Звательный падеж в церковнославянском языке
Как не крутись, а совсем без теории не обойдётся. И сейчас мы с Вами поговорим о падежах в церковнославянском языке.
В нём, как и в русском, есть такие же падежи: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Но, кроме этого, есть ещё один падеж – звательный. Он используется в обращении, когда мы к кому-то обращаемся.
Понятно, что в молитвах мы обращаемся к Богу, к святым. В этих обращениях мы используем как раз форму звательного падежа. Например, молитва мытаря: «Боже, милостив буди мне грешному». Слово «Боже» – это форма звательного падежа слова «Бог». Давайте попробуем просклонять слово «Бог» по падежам. Именительный – «Бог», родительный (кого?) – «Бога», дательный (кому?) – «Богу», винительный (кого?) – «Бога», творительный (кем?) – «Богом», предложный (о ком?) – «о Боге». А вот звательный падеж вопроса не имеет. Его форма звучит просто «Боже».
Еще несколько примеров. Например, Господь в звательном падеже – «Господи». «Иисус» – именительный падеж. Звательный падеж – «Иисусе». «Христос» – именительный падеж. Звательный – «Христе». «Богородица» – именительный падеж. Звательный – «Богородице». «Дева» – именительный падеж. Звательный – «Дево». «Отец» – именительный падеж. Звательный – «Отче». «Сын» – именительный падеж. Звательный – «Сыне». И так далее.
Поскольку слова используются в церковнославянском языке в звательном падеже, то такая необычная форма, необычное окончание. Они нам могут казаться несколько странными, чуть непривычными. На самом деле, это просто такая форма звательного падежа. В русском языке мы этот падеж практически никак не используем. Разве только он немножечко обрусел. Например, в обращениях мы иногда позволяем себе сокращать слово. Например, обращаясь, говорим: «Пап», «Мам», «Вась», «Кать». Или, например, такая форма есть – «доча». Это обращение к дочери. А вот именно формы церковнославянского языка звательного падежа в русском у нас нет. За исключением, может быть, хрестоматийного примера про рыбку, когда приплыла она и спросила: «Чего тебе надобно, старче?»
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5cfe2efbaff15000afe582ae/zvatelnyi-padej-v-cerkovnoslavianskom-iazyke-5d6bcc1bf557d000aee28110
Звательный падеж в церковнославянском языке
Как не крутись, а совсем без теории не обойдётся. И сейчас мы с Вами поговорим о падежах в церковнославянском языке.
В нём, как и в русском, есть такие же падежи: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Но, кроме этого, есть ещё один падеж – звательный. Он используется в обращении, когда мы к кому-то обращаемся.
Понятно, что в молитвах мы обращаемся к Богу, к святым. В этих обращениях мы используем как раз форму звательного падежа. Например, молитва мытаря: «Боже, милостив буди мне грешному». Слово «Боже» – это форма звательного падежа слова «Бог». Давайте попробуем просклонять слово «Бог» по падежам. Именительный – «Бог», родительный (кого?) – «Бога», дательный (кому?) – «Богу», винительный (кого?) – «Бога», творительный (кем?) – «Богом», предложный (о ком?) – «о Боге». А вот звательный падеж вопроса не имеет. Его форма звучит просто «Боже».
Еще несколько примеров. Например, Господь в звательном падеже – «Господи». «Иисус» – именительный падеж. Звательный падеж – «Иисусе». «Христос» – именительный падеж. Звательный – «Христе». «Богородица» – именительный падеж. Звательный – «Богородице». «Дева» – именительный падеж. Звательный – «Дево». «Отец» – именительный падеж. Звательный – «Отче». «Сын» – именительный падеж. Звательный – «Сыне». И так далее.
Поскольку слова используются в церковнославянском языке в звательном падеже, то такая необычная форма, необычное окончание. Они нам могут казаться несколько странными, чуть непривычными. На самом деле, это просто такая форма звательного падежа. В русском языке мы этот падеж практически никак не используем. Разве только он немножечко обрусел. Например, в обращениях мы иногда позволяем себе сокращать слово. Например, обращаясь, говорим: «Пап», «Мам», «Вась», «Кать». Или, например, такая форма есть – «доча». Это обращение к дочери. А вот именно формы церковнославянского языка звательного падежа в русском у нас нет. За исключением, может быть, хрестоматийного примера про рыбку, когда приплыла она и спросила: «Чего тебе надобно, старче?»
Источник статьи: http://molitvy.guru/interesno/zvatelnyj-padezh-v-tserkovnoslavyanskom-yazyke
Азбука веры
5 ступеней веры
Алфавитный раздел
Методическое пособие по церковнославянскому языку
иеромонах Алипий (Гаманович)
Методическое пособие по ц.сл. языку
Церковнославянская азбука
Употребление и произношение букв
Надстрочные знаки
Числительные
Личные местоимения
Фонетика
Гласные передний/непередний ряд
Палатализация (смягчение)
Падение ъ, ь (редуцированных)
Сильная позиция
Слабая позиция
Происхождение гласных
Дифтонги
Дифтонгические сочетания — сочетание гласного звука с м или н
Происхождение j (йота)
Согласный с j
Взаимодействие двух согласных
Глагол
Глагольные классы
Определение класса глагола
Настоящее время
Будущее время
Будущее простое
Будущее сложное
Аорист
Имперфект (преходящее)
Спряжение вспомогательного глагола быти
Перфект
Плюсквамперфект (давнопрошедшее)
Повелительное наклонение
Сослагательное наклонение
Желательное наклонение
Имя существительное
Орфографические особенности падежей (для всех склоняемых частей речи)
I склонение
Таблица отношений мягкого и твердого вариантов склонения имени существительного
II склонение
III склонение
IV склонение
Склонение местоимений
Мягкое склонение
Твердое склонение
Имя прилагательное
Краткие прилагательные (образование)
Склонение кратких прилагательных (именное склонение)
Твердое склонение
Мягкое склонение
Полные прилагательные (образование)
Склонение полных имен прилагательных (местоименное склонение)
Твердое склонение
Мягкое склонение
С основой на шипящий
Образование степеней сравнения
Прилагательные, образующие степени сравнения от других основ
Причастие
Действительные причастия настоящего времени
Окончания именительного падежа единственного числа
Суффиксы
Окончания кратких и полных действ. причастий наст. вр.
Действительные причастия прошедшего времени
Краткие и полные окончания действ. причастий прошедшего времени
Склонение кратких действительных причастий, наст. вр. (именное склонение)
Склонение кратких действительных причастий, прошед. вр.
Склонение полных действительные причастий, наст. вр. (местоименное склонение)
Склонение полных действительных причастий, прошедшее время
Страдательные причастия, настоящее время
Страдательные причастия прошедшего времени
Неизменяемые части речи
Предлог
Союз
Частица
Междометие
Наречие
Значения слова яко
Источник статьи: http://azbyka.ru/metodicheskoe-posobie-po-cerkovnoslavyanskomu-yazyku