Тест по русскому языку «Стилистически нейтральные синонимы» (9 класс. ОГЭ: Задание 6)
Международные дистанционные “ШКОЛЬНЫЕ ИНФОКОНКУРСЫ”
для дошкольников и учеников 1–11 классов
Оргвзнос: от 15 руб.
СТИЛИСТИЧЕСКИ НЕЙТРАЛЬНЫЕ СИНОНИМЫ
1. Замените диалектное слово «пурговать» в предложении «Пурговать и греть воду» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
2. Замените разговорное слово «спохватиться» в предложении «Я уже хотел засмеяться, но потом спохватился и подумал, что смешного тут ничего нет» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
3. Замените разговорное слово «физиономия» в предложении «Дома как люди: каждый имеет свою физиономию» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
4. Замените разговорное слово «объявился» в предложении «И у ничьей скамейки хозяин объявился» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
5. Замените просторечное слово «трескать» в предложении «Ладно уж, умывайся да садись трескать» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
6. Замените разговорное выражение «первым делом» в предложении «Она же первым делом взяла миску, огляделась…» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
7. Замените просторечное слово «шибко» в предложении «Погоди, милый, не беги так-то шибко» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
8. Замените разговорное слово «сподручнее» в предложении «С ним тебе, Асенька, конечно, сподручнее будет: он и от собак отобьётся, и мальчишкам в обиду не даст» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
9. Замените просторечное слово «оравой» в предложении «На следующий день оравой мы перешли реку и направились в лес» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
10. Замените разговорное слово «поваляться» в предложении «Можно искупаться, поваляться на солнышке, потом покидать мячик» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
11. Замените разговорное слово «гоняли» в предложении «Там четверо мальчишек гоняли мяч» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
12. Замените разговорное слово «ненароком» в предложении «Потом, опуская ягоду в бидон, словно бы ненароком натолкнуться рукой на его тёплое нутро» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
13. Замените устаревшее слово «коли» в предложении «Испугалась даже: ну, говорю, коли ты волк, так иди прочь» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
14. Замените книжное слово «отречение» в предложении «Я понял, что могу полюбить эту женщину до полного отречения от себя» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
15. Замените разговорное слово «примостившись» в предложении «Как-то летом Лёвка, примостившись на заборе, помахал рукой Серёже» стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
Источник статьи: http://infourok.ru/test-po-russkomu-yaziku-stilisticheski-neytralnie-sinonimi-klass-oge-zadanie-1659998.html
Замените просторечное слово трескать стилистически нейтральным синонимом
(1)Однажды ранней осенью шарманщик пришёл к нам во двор без попугая. (2)Он равнодушно крутил ручку шарманки. (3)Она высвистывала польку «Пойдём, пойдём, ангел милый, пойдём танцевать со мной». (4)Шарманщик обводил глазами балконы и открытые окна, дожидаясь, когда наконец полетит во двор медная монета, завёрнутая в бумажку.
(5)Я выбежал к шарманщику. (6)Он сказал мне, не переставая вертеть шарманку:
— У Митьки хвороба. (7)Сидит, как ёж. (8)Твои орешки и то лущить бросил. (9)Видать, подыхает.
(10)Шарманщик снял чёрную пыльную шляпу и вытер ею лицо.
— (11)Пропащее существование! — сказал он. — (12)Одной шарманкой, без Митьки, на хлеб не заработаешь. (13)Кому теперь вытягивать «счастье»?
(14)Попугай за пять копеек вытаскивал желающим зелёные, синие и красные билетики с напечатанными на них предсказаниями. (15)Билетики эти назывались почему-то «счастьем». (16)Они были свёрнуты в трубочки и уложены, как папиросы, в коробку от гильз. (17)Прежде чем вытащить билетик, Митька долго топтался по жёрдочке и недовольно кричал.
(18)Предсказания были написаны весьма тёмным языком.
«(19)Вы родились под знаком Меркурия, и камень ваш есть изумруд, иначе смарагд, что означает нерасположение и окончательное нахождение житейского устройства в годы, убелённые сединой. (20)Бойтесь блондинок и блондинов и предпочитайте не выходить на улицу в день усекновения главы Иоанна Предтечи». (21)Иногда в билетиках были короткие и зловещие фразы: «Завтра к вечеру» или «Если хочешь остаться живым, никогда не оглядывайся».
(22)Через сутки Митька издох, я похоронил его в яру в картонной коробке от ботинок. (23)Шарманщик исчез.
(24)Я рассказал маме о смерти попугая. (25)Губы у меня дрожали, но я сдерживался.
— (26)Одевайся, — строго сказала мама. — (27)Пойдём к Бурмистрову.
(28)Бурмистров был старичок с зелёной от старости бородой. (29)Он держал тёмный и тесный магазин на Бессарабке. (ЗО)Там глуховатый этот человек, похожий на гнома, торговал великолепными вещами: удочками, разноцветными поплавками, аквариумами, золотыми рыбками, птицами, муравьиными яйцами и даже переводными картинками.
(31)Мама купила у Бурмистрова пожилого зелёного попугая с оловянным кольцом на ноге. (32)Мы одолжили у Бурмистрова клетку. (33)Я нёс в ней попугая. (34)По дороге он изловчился и прокусил мне палец до самой кости. (35)Мы зашли в аптеку. (36)Мне перевязали палец, но я был так взволнован, что почти не почувствовал боли.
(37)Мне очень хотелось поскорее отнести попугая к шарманщику, но мама сказала:
— Я пойду вместе с тобой. (38)Я должна это видеть сама.
(39)Она ушла к себе переодеться. (40)Мне было стыдно, что мама переодевается, чтобы пойти к нищим, оборванным людям, но я не смел ей ничего сказать. (41)Через несколько минут она вышла. (42)На ней было старенькое платье, заштопанное на локтях. (43)На голову она накинула платок. (44)На этот раз она даже не натянула на руки свои элегантные лайковые перчатки. (45)И туфли она надела со стоптанными каблуками. (46)Я с благодарностью взглянул на неё, и мы пошли.
(47)Мама мужественно спустилась в овраг, прошла мимо онемевших от изумления растрёпанных женщин и даже ни разу не приподняла юбку, чтобы не запачкать её о кучи мусора и золы.
(48)Лиза, увидев нас с попугаем, вспыхнула, серое её лицо покрылось жарким румянцем, и она неожиданно сделала маме реверанс. (49)Шарманщика не было дома. (50)Лиза взяла попугая и, всё больше краснея, повторяла одни и те же слова:
— Ну, зачем это вы! (51)3ачем это вы!
— (52)Его можно будет выучить вытаскивать «счастье»? — спросила мама.
— (53)Да, в два дня! — радостно ответила Лиза. — (54)Но зачем это вы! (55)Господи! (56)3ачем? (57)Это же каких денег стоит!
(58)На следующий день мама отослала Лизе в Святославский яр чёрное платье моей сестры и свои коричневые ботинки.
(По К. Г. Паустовскому)
Задание 6. Замените просторечное слово «хвороба» в предложении 6 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
Стилистически нейтральный синоним – это слово той же части речи, похожее по значению, которое полностью лишено какой-либо стилистической окраски.
Прочитайте предложение и используйте вместо выделенного слова его нейтральный аналог.
(6)Он сказал мне, не переставая вертеть шарманку:
— У Митьки хвороба(=болезнь или заболевание).
Источник статьи: http://self-edu.ru/oge2019_rus_36.php?id=11_6
Замените просторечное слово трескать стилистически нейтральным синонимом
(1)В числе людей, которые принимали участие в моём воспитании, был учитель Иван Яковлевич.
(2)Это было в деревне, в Орловской губернии, у моих богатых родственников. (3)Летом раз заехала к дяде, по дороге в своё имение, губернаторша с сыном, мальчиком лет одиннадцати, очень избалованным и непослушным. (4)Мы пошли в сад, и там этот гость оборвал какую-то редкостную сливу, плоды которой были у дяди на счету. (5)Мы испугались его поступка и дали себе клятву во всём отпираться и ничего не сказывать.
(6)Дядя вечером пошёл в сад и увидал, что слива оборвана. (7)Он рассердился, позвал мальчика Костю, сына садовника, и стал его спрашивать, кто оборвал сливу. (8)Костя не знал, и на него упало подозрение, что эту сливу оборвал он и теперь отпирается. (9)Его за это велели высечь крыжовником, а он испугался и сказал, что будто в самом деле он съел сливы. (10)Тогда его всё-таки высекли.
(11)А мы знали, кто оборвал, но ничего не говорили, чтобы не нарушать клятву и не пристыдить своего гостя. (12)Но к вечеру некоторых из нас это стало невыносимо мучить, и когда мы начали укладываться спать, то я не стерпел и сказал Ивану Яковлевичу, что Костю наказали напрасно, что он не вор, а вор вот кто, а мы все дали клятву это скрыть.
(13)Иван Яковлевич вдруг побледнел и вскрикнул:
— Как вы смели клясться? (14)Видите, сколько от этого зла вышло, и теперь я уйду от вас.
(15)Учитель даже заплакал, потом вдруг приложил лоб к оконному стеклу, вздохнул и побежал из комнаты.
(16)Куда и зачем побежал, мы не могли догадаться и долго ждали его возвращения, но потом так и уснули, не дождавшись.
(17)А утром, когда Василиса Матвеевна принесла нам свежее бельё, мы узнали, что Иван Яковлевич к нам и совсем не воротится, потому что его уволили. (18)Мы так и обомлели. (19)Бедный, добрый Иван Яковлевич! (20)Это всё мы виноваты. (21)Но что же он такое сделал?
(22)А он явился к господам, подошёл к губернаторше и сказал ей совершенно спокойным голосом:
— У вашего сына дурное сердце: он сделал поступок, за который бедного мальчика высекли и заставили оболгать себя. (23)Ваш несчастный сын имел силу это стерпеть. (24)Помогите ему исправиться, а то из него выйдет дурной человек.
(25)С губернаторшей сделалось дурно, у неё началась истерика.
(26)Страшно рассерженный происшедшею сценой, дядя вытолкнул Ивана Яковлевича за двери и объявил, что он уволен.
(27)Мне было очень жалко Ивана Яковлевича. (28)Мы с ребятами решили убежать за околицу и там ждать своего учителя, чтобы проститься.
(29)Он шёл не только спокойно, но как бы торжественно, а лицо его было даже весело и выражало удовольствие. (30)Увидав нас, он остановился и воскликнул:
— Прекрасно, дети! (31)Прекрасно! (32)О, сколько для меня радости в одну эту минуту! — и он раскрыл для объятий руки, а на глазах его заблистали слёзы.
(33)Мы бросились к нему и тоже дали волю слезам, повторяя: «Простите нас, простите!» (34)А в чём мы просили прощения, мы, к несчастью своему, и сами того не могли определить, но он помог нам понять и сказал:
— Вот это и есть то, что надо, и дай бог, чтобы вы никогда об этом не позабыли.
(35)Для этого одного стоит всегда быть правдивым во всех случаях жизни.
(36)Это чистая совесть!
Задание 6. Замените просторечное слово «воротится» в предложении 17 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
Стилистически нейтральный синоним – это слово той же части речи, похожее по значению, которое полностью лишено какой-либо стилистической окраски.
Прочитайте предложение и используйте вместо выделенного слова его нейтральный аналог.
(17)А утром, когда Василиса Матвеевна принесла нам свежее бельё, мы узнали, что Иван Яковлевич к нам и совсем не воротится (=вернется), потому что его уволили.
Источник статьи: http://self-edu.ru/oge2019_rus_36.php?id=3_6