Изучаем татарский язык
TUGAN-TEL.COM методические материалы, учебники, словари, переводчики и разговорники. Всё для изучения татарского языка!
Site Navigation[Skip]
Sidebar[Skip]
Мы в соц.сетях
Рекомендуйте нас
Татарские книги
Реклама
§8: Другие формы глагола. Самоучитель
§ 8. Вспомогательные глаголы. Категория залога
8.1. Вспомогательный глагол итү (делать, совершать) употребляется при именах и образует составные глаголы:
бүләк (подарок) – бүләк итү (дарить)
тәрҗемә (перевод) – тәрҗемә итәм (перевожу).
Этот глагол присоединяет к себе личные окончания первого типа:
мин бүләк итәм; син тәрҗемә итәсең; ул бүләк итә; без тәрҗемә итәбез; сез бүләк итәсез; алар тәрҗемә итә(ләр).
Другие вспомогательные глаголы являются основными глаголами, которые временно выражают грамматическое значение. Таких глаголов в татарском языке более тридцати. Понятно, что это наиболее частотные, сильные глаголы. Поэтому на начальном этапе Вам необходимо выучить сначала их основные значения.
Во-вторых, надо научиться применять самые распространенные конструкции: конструкцию желания, намерения, прерванности действия, попытки совершения действия. И только потом можно браться за формы, которые служат для передачи характера действия (незавершенности, продолжительности и т.п.).
Конструкция желания образуется по формуле «основа глагола + -асы/-әсе/-ыйсы/-исе и вспомогательный глагол килү. При этом изменения во временных формах берет на себя вспомогательный глагол, а окончания второго типа присоединяет основной глагол:
Ашау (есть) – ашыйсы килә (ему хочется есть)
Китү – китәсем килде (мне хотелось уйти)
Бару – барасы килер (ему захочется пойти).
Конструкция намерения образуется по формуле «основа глагола -макчы/-мәкче и вспомогательный глагол булу (быть)». При этом все изменения на себя берет вспомогательный глагол:
Ашау – ашамакчы була (он намеревается поесть)
Китү – китмәкче булам (я намереваюсь уйти)
Бару – бармакчы булалар (они намереваются пойти).
Прошедшее время чаще образуется при помощи вспомогательного глагола иде: бармакчы иде.
Удовлетворенность субъекта действием, выраженным основным глаголом, передается вспомогательным глаголом тую (насыщаться):
Без ашап туйдык. – Мы наелись.
Сез йоклап туйгансыз. – Вы выспались.
Балалар уйнап туйдылар. – Дети наигрались.
Основной глагол ставится в первой форме деепричастия, и все изменения в подобных случаях берет на себя вспомогательный глагол.
Вспомогательный глагол язу (писать) в соединении с формой настоящего времени основного глагола обозначает приближение к действию, которое фактически так и не произошло:
Егыла яздым. – Я чуть не упал.
Әйтә язды. – Он чуть не сказал.
Чыга яздыгыз. – Вы чуть не вышли.
Вспомогательный глагол карау (смотреть) в соединении с первой формой деепричастия основного глагола означает попытку совершения действия:
Эшләп карады. – Он попытался сделать.
Әйтеп карадым. – Я попытался сказать.
Вспомогательный глагол күрү (видеть) в форме повелительного наклонения в соединении с основным глаголом, поставленным в форме настоящего времени обозначает убедительную просьбу (или приказ) совершить действие:
Килә күр! – Смотри, приди! (Обязательно приди).
Китә күрмәсен! – Пусть он не уходит!
хөрмәт (уважение) итәргә; игътибар (внимание) итәргә; барасы килә; киләсе килә; ашамакчы була; китмәкче була; йоклап туйган; язып туймаган; керә язган; оча яздым; барып карадым; язып карадым.
8.2. Характер протекания действия. Для передачи характера протекания действия в татарском языке используется большое количество вспомогательных глаголов. Но важно отметить, что эти глаголы при этом не полностью теряют свое основное значение. Вы можете догадаться о смысле аналитического глагола, зная основное значение вспомогательного глагола.
Вот основные значения, которые передаются при помощи вспомогательных глаголов:
1) Для передачи незавершенности и продолжительности действия, выраженного основным глаголом, чаще всего употребляются глаголы килү, бару, тору, яту (основные значения: приходить, идти, находиться, лежать):
Эш бетеп килә. – Работа заканчивается (подходит к концу).
Хәлләр яхшыра бара. – Состояние улучшается (постепенно).
Әни көтеп тора. – Мама дожидается.
Ул Казанда укып ята. – Он учится в Казани (постоянно).
2) Для передачи завершенности, полноты и результативности действия, выраженного основным глаголом, чаще употребляются вспомогательные глаголы бетү, бетерү, чыгу, чыгару, җитү (основные значения: кончаться, кончать, выходить, выпускать, достичь):
Син чыланып беттең. – Ты промок (весь).
Мин укып бетердем. – Я прочитал до конца.
Марат йөреп чыкты. – Марат все обошел.
3) Интенсивное, напряженное проявление действия чаще всего передается глаголами җибәрү, башлау, китү (отпускать, начинать, уходить):
Искәндәр кычкырып җибәрде. – Искандер вскрикнул.
Костер яна башлады. – Костер разгорелся.
Күк ачылып китте. – Небо прояснилось.
4) Для передачи направленности действия употребляется большое количество пространственных глаголов: керү, чыгу, менү, төшү, килү, китү (основные значения: входить, выходить, подниматься, спускаться, приходить, уходить) и другие:
Ул йөгереп чыкты. – Он выбежал.
Син очып чыктың. – Ты вылетел.
Мин сикереп мендем. – Я запрыгнул.
Марат сикереп төште. – Марат спрыгнул.
Самолет очып килде. – Самолет прилетел.
Елан шуышып китте. – Змея уползла.
5) Начало действия, выраженного основным глаголом, передается вспомогательными глаголами башлау, тотыну (основные значения: начинать, хвататься):
Ул сөйли башлады. – Он заговорил (начал говорить).
Ул сөйләргә тотынды. – Он заговорил (принялся говорить).
6) Проявление действия в сравнительно короткий промежуток времени выражается вспомогательным глаголом алу (основное значение: брать):
Марат эшләп алды. – Марат поработал (немного).
Хәбир йоклап алды. – Хабир поспал (немного вздремнул).
7) Для выражения однократной и быстрой завершенности действия чаще всего употребляются вспомогательные глаголы китү, кую (основные значения: уходить, ставить):
Әлфия егылып китте. – Альфия упала (неожиданно).
Самолет очып китте. – Самолет улетел.
Илһам көлеп куйды. – Ильхам усмехнулся.
Рәмзия тибеп куйды. – Рамзия топнула.
8) Для выражения неполноты, недостаточности действия употребляется вспомогательный глагол җиткерү (основное значение: довести) в отрицательной форме:
Яратып җиткерми. – Недолюбливает.
Вспомогательные глаголы представляют большую трудность для русскоязычного читателя. Но помните, что только тогда Вы можете сказать, что усвоили их, когда начнете самостоятельно применять их в письменной, а потом и в устной речи. Они постоянно встречаются в письменной речи, и если Вы поняли их, попытайтесь почитать оригинальные легкие тексты, обращая особое внимание именно на аналитические глаголы.
8.3. В татарском языке пять залогов: основной (төп юнәлеш); возвратный (кайтым юнәлеше); страдательный (төшем юнәлеше); совместный (уртаклык юнәлеше); понудительный (йөкләтү юнәлеше). Каждый залог имеет свои характерные аффиксы.
Возвратный залог обозначает действие, при котором субъект и объект совпадают. Действие субъекта направлено на себя. Он образуется путем прибавления к основе основного залога -ын/-ен/-н:
бизәү (украшать) – бизәнү (украшаться)
Страдательный залог – особая синтаксическая конструкция, когда логический объект становится грамматическим субъектом. Он образуется посредством аффиксов -ыл/-ел/-л или -ын/-ен/-н. Аффикс -ын/-ен/-н присоединяется только к тем основам, которые оканчиваются на -л, -ла, -лә. В остальных случаях используется аффикс -ыл/-ел/-л:
Йорт төзүчеләр тарафыннан төзелә. – Дом строится строителями.
Йорт төзүчеләр тарафыннан салына. – Дом закладывается строителями.
Совместный залог означает совместное действие двух или нескольких субъектов, помощь или содействие кому-либо в исполнении работы. Он образуется путем присоединения аффикса -ыш/-еш/-ш:
Алар сөйләшә. – Они говорят (друг с другом).
Марат аңа җыеша. – Марат помогает ему собирать.
Понудительный залог обозначает побуждение к действию повелением, принуждением, содействием. Способов образования этого залога много. Эти формы обычно даются в словарях отдельными статьями:
Ул тиз йөри. – Он ходит быстро.
Ул машинаны әйбәт йөртә. – Он хорошо водит машину.
Мин аңа сөйлим. – Я ему рассказываю.
Мин аны сөйләтәм. – Я заставляю его говорить.
очып чыга; йоклап туйганбыз; басып куйды; ашап алырсың; сөйли башламаган; язып куярмын; йөгереп чыгачакбыз; йөгереп төштем; очып киләбез; китә яздык; ашыйсы килә; бармакчы булабыз; әйтеп карады; эзләп карадым; эшли күрмә.
Источник статьи: http://tugan-tel.com/8.html
Граматические категории глагола татарского языка
план-конспект на тему
Глаголы в татарском языке занимают огромное место, среди лексических единиц эта часть речи имеет наибольшее значение. О глаголах, как отдельную часть речи, начали упоминать ещё в первых татарских грамматиках. Уже в работах А.А. Троянского, К. Насыйри, Д. Валиди изучению глагола уделялось значительное место. Позже глаголы исследованы известными языковедами Г.Х. Алпаровым, В.Н. Хангилдиным, Д.Г. Тумашевой, З.М. Валиуллиной, К.З. Зиннатуллиной, Ч.М. Харисовой, Ф.М. Хисамовой и др.
Скачать:
Предварительный просмотр:
учитель родного языка и литературы
«Лицей №121» Советского района г.Казани
ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА
Татарский литературный язык по своей структуре считается одним из самых богатых, точных языков. В сегодняшнее время, когда стремительно развивается наука и техника, делаются новые открытия, нельзя упустить из внимания развитие литературного языка. Должны создаваться условия для того, чтобы дети могли разговаривать, общаться на родном языке, зародить в них интерес к изучению своего языка.
Как известно, тема глагола считается одной из трудных для изучения на уроках татарского языка. Одним из самых актуальных вопросов методики преподавания считается изучение глагола, а также использование методов продуктивного обучения ему (глаголу).
Глаголы в татарском языке занимают огромное место, среди лексических единиц эта часть речи имеет наибольшее значение. О глаголах, как отдельную часть речи, начали упоминать ещё в первых татарских грамматиках. Уже в работах А.А. Троянского, К. Насыйри, Д. Валиди изучению глагола уделялось значительное место. Позже глаголы исследованы известными языковедами Г.Х. Алпаровым, В.Н. Хангилдиным, Д.Г. Тумашевой, З.М. Валиуллиной, К.З. Зиннатуллиной, Ч.М. Харисовой, Ф.М. Хисамовой и др. [3;с.66].
С 50-х гг. глаголы татарского татарского языка начались изучаться более обстоятельно и многопланово. Кроме грамматических трудов появляются и специальные исследования. В татарском языкознании существуетдоволно обширная специальная литература, посвящённая изучению глагола и отдельным его грамматическим категориям.
Глагол обладает рядом морфологических категорий: залога (юнәлеш), способа действия (дәрәҗә), утверждения-отрицания (барлык-юклык), наклонения(төркемчә), лица-числа (зат-сан) и времени (заман). Наличие в глаголе всех перечисленных категории необязательно. Категории залога, способа действия и утверждения-отрицания встречаются во всех глагольных формах, поэтому их называют универсальными. Остальные категории встречаются лишь в отдельных формах глагола.
В предложении глаголы могут являться всеми членами предложения. Это зависит прежде всего от формы глагола и от того, какую часть речи он поясняет.
Как было сказано, глагол в татарском языке – самая обширная и наиболее сложная часть речи. Многие из ее категории разработаны достаточно глубоко, но некоторые остаются еще не исследованными. Рассмотрим основние категории глагола.
Отрицательная форма глагола в татарском языке образуется при помощи аффиксов отрицания –ма/–мә и и сложных аффиксов –мый/–ми , которые ставятся сразу после основы: сөйли – сөйләми (не рассказывает) –сөйләмәдең (ты не рассказал) .Аффикс –мый/–ми используется в изъявительном наклонении только в настоящем времени, а в остальных формах для отрицания используется аффикс –ма/–мә. Важно запомнить, что аффикс отрицания присоединяется только к основе.
Категория наклонения(төркемчә категориясе) выражает отношение говорящего к действительности. В научной грамматике категория наклонения свойственна только личным глаголам.
Несмотря на то, что в татарских грамматиках, издавашихся с начала XIX века, были описаны формы изъявительного, повелительного, условного, желательного и сослагательного наклонений, первое определение категориинаклонение было дано Г.Нугайбеком в 1911 году, теоретическое развитие вопроса о наклонениях татарского глагола на основе изучения о модальности В.В.Виноградова было предпринято лишь в 1945 г. В.Н.Хангилдиным. [2;с.3]
Таким образом, в современной морфологии существуют следующие глагольные наклонения: изъявительное (хикәя фигыль) , повелительное (боерык фигыль) , условное (шарт фигыль) , желательноеи сослагательное (теләк / ният фигыль) наклонение.
В отличае от других наклонений, в изъявительном наклонении реализуется категория времени. Как известно, грамматическая категория времени представляет собой систему грамматических форм, используемых для выражения отношения действия к моменту речи или ко времени другого действия. Таким образом, основу грамматической категории времени составляют временные формы изъявительного наклонения. [5; с.8]
По отношению к моменту речи в современном татарском языке различаются настоящее (хәзерге заман) , прошедшее (үткән заман) и будущее времена (киләчәк заман). Своеобразие татарского языка заключается в том, что что каждое из этих основных времен изъявительного наклонения представлено в них несколькими формами. В татарском языке для изъявительного наклонения глаголов характерно многообразие временных форм. В современных грамматиках отмечается наличие 9 форм категории времени. Диалекты и отдельные говоры татарского языка располагают еще большим количеством форм времени.
Временные формы глагола отличаются друг от друга оттенками в значении.
Настоящее время глагола (хәзерге заман хикәя фигыль) образуется при помощи окончаний –а / –ә, – ый, – и . Как известно, аффиксы настоящего времени показывают, что действие происходит в момент речи. Но иногда в татарском языке встречаются формы настоящего времени глагола, которые не совпадают с моментом действия. Такие глаголы обозначают действие, которое выполняется постоянно или постоянно повторяется, то есть не имеет временных ограничений. Ташбакаәкрен йөри. (Черепаха ходит медленно.) Следующая форма глагола также обозначает действие, которое совершились до момента речи: Бөек Ватан сугышы 1941 нче елда башлана. (Великая Отечественная война начинается (началась) в 1941 году.)
Форма прошедшего времениглагола (үткән заман хикәя фигыль ) показывет, что действие происходило (или не происходило) до момента речи. Прошедшее время глагола отличается разнообразием форм:
- определенное прошедшее время (билгеле үткән заман) формируется при помощи окончаний –ды\–де, –ты\–те (барды, килде, китте) ;
- неопределенное прошедшее время (билгесез үткән заман) выражается окончаниями –ган\ –гән, –кан/–кән (барган, килгән, киткән);
- незаконченное прошедшее время (тәмамланмаган үткән заман) образуется при помощи окончаний –а/–ә, –ый, –и + иде (бара иде, килә иде, китә иде);
- законченное прошедшее время (тәмамланган үткән заман) выражается аффиксами –ган\ –гән, –кан/–кән + иде (барган иде, килгән иде, киткән иде);
- прошедшее многократное время (кабатлаулыүткән заман ) образуется при помощи причастия настоящего времени + иде (бара торган иде, килә торган иде, китә торган иде);
Будущее время (киләчәк заман хикәя фигыль) выражает действие, которое произойдет после момента речи. В татарском языке употребляется 3 формы этого времени:
- определенное будущее время (билгеле киләчәк заман) выражается окончаниями –ачак/–әчәк, –ячак/–ячәк (барачак, киләчәк, китәчәк);
- неопределенное будущее время (билгесез киләчәк заман) образуется при помощи окончаний –ыр/–ер, –р (барыр, киләр, китәр);
- будущее-прошедшее будущее время (киләчәк-үткән заман) выражается вышеперечисленными аффиксами + иде (барыр иде, киләр иде, китәр иде) .
Каждая временная форма обладает грамматическим содержанием и морфологическими средствами. К ним относятся аффиксы времени, лица, принадлежности.
Как видно, в структурном отношении выделяются синтетические и аналитические временные формы. В аналитических временных формах можно встретить сверхсложные конструкции.
Одной из запутанных категорий является категория вида. В татарском языкознании и в тюркологии существует два диаметрально противоположенных мнения о глагольном виде. [2; с.5]
В грамматиках И.Гиганова, А.Казембека, М.Иванова, А.Троянского, А.Максуди, Г.Нугайбека, Г.Сагди, Г.Ибрагимова, Д.Валиди, Г.Алпарова и др. категория вида глагола сосем не напоминались и составные глаголы рассматривались в аспекте словообразования.
Глаголы татарского языка не содержат никаких указаний на вид действия. Только в зависимости от контекста глаголы татарского языка можно соотнести к совершенному или несовершенному виду. Рассмотрим это на примере глагола укыды. В предложении Алсу көн буе укыды(Алсу целый день читала) форма укыды выражает действие, не ограниченное каким-нибудь ограничением во времени. В предложении Алсу бер әсәрукыды(Алсу прочла одно произведение) эта же форма обозначает достижение предела действия, выраженное глаголом. Это обусловлено тем, что перед глаголом используется числительное бер .
В татарском языке видовая характеристика глаголов связана со способами действия (характер протекания действия) глаголов.
В первом и втором изданиях “Татарской грамматики” на русском языке видовая характеристика глаголов дана как способы действия (“дәрәҗә категориясе”), включающие в себя семь способов. [2; с.4]
Способы глагольного действия уточняют характер протекания действия во времени(интенсивность проявления действия, его результативность, количественнуюхарактеристику и др.).В татарском языке выделяются следующие значения:
- значение начинательности (башлану дәрәҗәсе) – данный способ глагольного действия указывает на начало действия: Кар ява башлады. (Начал падать снег.) ;
- значение результативности (нәтиҗәһәм тәмамлану дәрәҗәсе ) – данный способ глагольного действия указывает на завершение действия: Мин әсәрне укып бетердем. (Я дочитала произведение.);
- значение неполноты действия (өлешчә үтәлү дәрәҗәсе) – указывает на ограничение действия временными рамками : Марат ишекне ачып карады, ләкин ача алмады. (Марат попробовал открыть дверь, но не смог.);
- значение многократности и многоактности (кабатлану дәрәҗәсе ) – указывает на повторяемое, обычно в прошлом, действие: Мин юлда йоклый-йоклый килдем. (Я по дороге часто спал.);
- значение направления (юнәлтү дәрәҗәсе) – Ул бүлмәдән чыгып китте. (Он вышыл из комнаты.);
- значение продолжительности, длительности (дәвамлылык дәрәҗәсе) – данный способ глагольного действия указывает на продолжительность действия: Укучыларкартларгабулышып йөриләр. (Ученики помогают старым.)
- значение внезпаности (кинәтлек дәрәҗәсе) – указывает на неожиданность действия: Бала калтырап куйды. (Ребёнок задрожал.)
Рассмотрев некоторые категории глагола, можно сделать вывод, что глагол татарского языка наиболее сложная часть речи. Как и в русском языке, глагол татарского языка имеет много грамматических категории. Нужно отметить, что категории рода и вида глагола в татарском языке нет.Многие грамматические категории глагола в татарском языке разработаны достаточно глубоко, например, наиболее детально изучена в семантическом отношении система времен глагола. Но некоторые грамматические категории глагола требуют более углубленного, систематичного исследования.
- Ганиев Ф.А. Способы действия глаголов в татарском языке. Казань: изд-во “Дом печати”. – 2003. 152 с.
- Тумашева Д.Г. Татарский глагол. Опыт функционально-семантического исследования грамматических категорий. Учебное пособие. – Казань, Издательство Казанского университета, 1986. – 189 с.
- Харисова Ч.М. Татарский язык. Морфология. – Казань: Магариф, 2010. – 157 с.
- Харисова Ч.М. Татарский язык: справочник / Ч.М.Харисова. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2014. – 191 с.
- Юсупов Ф.Ю. Изучение татарского глагола. – Казань: Татарское кн.изд-во, 1986. – 287 с.
Источник статьи: http://nsportal.ru/shkola/rodnoy-yazyk-i-literatura/library/2018/11/22/gramaticheskie-kategorii-glagola-tatarskogo