За компанию
Толковый словарь Ожегова . С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992 .
Смотреть что такое «За компанию» в других словарях:
компанию водить — (иноск.) быть знакомым, бывать друг у друга, водиться с кем Ср. Мужик, братец, ты! Наверно. Какой же ты певчий, ежели ты с мужиками компанию водишь. Б.Р. Чехов. Певчие … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Компанию водить — Компанію водить (иноск.) быть знакомымъ, бывать другъ у друга, водиться съ кѣмъ. Ср. Мужикъ, братецъ, ты! Навѣрно. Какой же ты пѣвчій, ежели ты съ мужиками компанію водишь. А. П. Чеховъ. Пѣвчіе … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
за компанию и жид удавился — (и монах женился) Не ради чего иного прочего, как едино для ради единственного компанства. Ср. С недавнего времени опять втайне начали выпивать. так, попробовав на радости, потом для компании, да и пошел куликать. Данилевский. Стрелочник. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
за компанию — См … Словарь синонимов
Водить компанию — с кем. Разг. Находиться в дружеских, приятельских отношениях с кем либо. Яшкин человек с умом, но только норовистый… Нами гнушался и компанию не водил. «Я, мол, матросу не чета!» (Станюкович. Месть). Она обернулась к Саньке и Маше: Вы как, ребята … Фразеологический словарь русского литературного языка
За компанию — с кем. Разг. Вместе с другими; в знак солидарности, заодно с другими. Агафья Матвеевна… поела людских щей и каши, и только за компанию с Ильёй Ильичом выпила две чашки кофе (Гончаров. Обломов). Тентенников тотчас принёс спирту и сам вместе с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
выделение в независимую компанию, отпочкование — Одна из форм продажи активов компании (divestiture), в результате которой филиал или подразделение компании становится независимым. Если процедура выделения в независимую компанию традиционная, то акции нового предприятия распространяются… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
За компанию и жид удавился. — За компанию (для дружбы) и жид удавился (и монах женился). См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Хмель в компанию принимает, а непьющего никто не знает. — Хмель в компанию принимает, а непьющего никто не знает. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
водивший компанию — прил., кол во синонимов: 11 • водивший дружбу (5) • водивший знакомство (9) • … Словарь синонимов
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/57502
Как правильно: компания или кампания
Очень сложно не запутаться, ведь существуют оба слова – «компания» и «кампания». Но какое употребить верно, можно определить, проанализировав контекст. Эти слова – омофоны. Их использование зависит от смысла словосочетания, предложения.
Когда употребляется «компания»?
Слово заимствованное: произошло от лат. сompania («со» + «хлеб»). То есть, «компания» = «сотрапезники». В римском обществе это значило очень многое: людьми, совместно откушавшие хлеб, становились близкими друзьями, названными братьями.
В русском языке слово употребляется в схожем значении:
Какое-либо общество, объединение лиц, занятых одним делом, проводящих время совместно (компания друзей).
Коммерческое или промышленное объединение, союз предпринимателей, производственников, мастеров, продавцов.
- «Компания» или «кампания»? Верным считается употребление:
- «Они каждый год собираются своей компанией».
- «Городская компания, занимающаяся сбытом автотехники, вышла на международный уровень».
- «Мое самое теплое воспоминание из детства – компания школьных друзей».
- «Я принял это решение, как говорится, за компанию».
- «В новой компании Петр Васильевич уже занимал директорское кресло».
Хоть «компания» в значении «объединение, союз» произносится как «кампания» (из-за характерного для русского языка «аканья»), верное написание слова – через «о».
Рекламная кампания или компания? «Компания», если имеется ввиду фирма. «Кампания», когда подразумевается комплекс рекламных мероприятий, акций.
Когда употребляется «кампания»?
Это слово тоже пришло из латинского языка – campania. Производное от campus – «поле». Но значение данного слова – не картографическое, не сельскохозяйственное. Campus – это «поле деятельности», «поле боя». Слово было также заимствованно французами: campagne – «военный поход», «работа в поле».
«Кампус» в неизмененной форме употребляется и в русском языке. Так называется студенческий или профессорский городок: «в нашем кампусе открыли новую библиотеку», «очень удобно, что кампус возведен неподалеку от университета».
«Компании» или «кампании»? В русском языке значение не противоречит исконному:
- Комплекс мероприятий, направленных на достижение хозяйственной, экономической, политической, общественной цели.
- Совокупность военных операций, объединенных общей стратегией, осуществляемых в определенном театре военных действий, на конкретном этапе войны.
Устаревшее значение: морские военные операции, период плавания корабля.
- «Кампания» или «компания»? Можно представить такие верные примеры:
- «Прошлогодняя рекламная кампания была очень успешной: новые постоянные клиенты, высокий уровень продаж».
- «Прославленный полководец с блеском завершил эту кампанию».
- «Выборы в парламент не скоро, но партии уже начали политические кампании».
- «Секрет этой военной кампании был прост: быстрое и слаженное действие всех подразделений».
«Компания друзей» или «кампания друзей»? Верный вариант – первый. Чтобы не запутаться, когда необходимо «о», а когда – «а», можно запомнить простую фразу: «компания проведет кампанию». Сказать наоборот неправильно.
Почему возникает путаница?
Есть популярное мнение, что «компания», «кампания» ранее были одним словом с общим происхождением. Но после того как термин стал слишком многозначным, его орфографически разделили.
«Компанией» стали называть одну группу явлений, а «кампанией» — другую. Но эта точка зрения не выдерживает критики.
«Кампания», «компания» — заимствованные из латинского языка, но абсолютно разные по происхождению слова. «Компания» — сотрапезники, а «кампания» — поле деятельности.
Этимология (происхождение) слов совершенно разная, поэтому искусственных замен не было. «Кампания» или «компания» — разница в значении понятия.
Путаница возникла из-за того, что это слова-омофоны – они слышатся одинаково, но обозначают разные предметы и явления. Этим они отличны от омонимов, которые одинаково и произносятся, и пишутся. «Кампания» и «компания» — не синонимы, так как их значения совершенно несхожи.
Чтобы не запутаться, можно руководствоваться алгоритмом:
- Равно ли по значению «объединение», «союз»? «Собралась компания людей» = «собралось объединение людей». Правильно – «компания».
- Равно ли по значению «фирма», «предприятие»? «Он открыл свою компанию» = «он открыл свою фирму». Правильно – «компания».
- Похоже на «бой» (в прямом или косвенном значении)? «Начинаем предвыборную кампанию» = «Начинаем предвыборный «бой» (за место в парламенте)». Правильно – «кампания».
«Кампании» или «компании»? Чтобы разобраться, как правильно употребить омофон, нужно определиться с контекстом, в который введено слово. «Компания» — это всегда союз, объединение. А «кампания» — военные действия, «бой» в переносном смысле.
Источник статьи: http://russkiy-pravilno.ru/kak-pravilno-kompaniya-ili-kampaniya/
Как правильно писать: «кампания» или «компания»? В чем разница и где ошибка?
Богатый и многогранный русский язык дается многим с трудом. Почему? Из-за обилия слов, имеющих одинаковое произношение, но разное написание и значение, учащиеся допускают много ошибок. Например, такие слова, как парок и порог, плот и плод, балл и бал, тушь и туш, кампания и компания, приведение и привидение, способны сбить с толку любого. Подобные слова именуются омофонами, т. е. их объединяет похожее звучание, но различное значение и написание.
Какие из слов сложнее запоминаются?
Ответ на этот вопрос дала Северская Ольга, которая является старшим научным сотрудником Института русского языка Российской академии наук. Выяснилось, что затруднения чаще всего испытывают учащиеся при написании слов «кампания» и «компания».
Тут же Ольга пояснила, что кОмпанией называют группу лиц, которые собираются для совместного времяпрепровождения либо с какой-то целью, в то время как кАмпания – это мероприятие в рамках сбора группы лиц. Но как правильно писать: «кампания» или «компания» — понять школьнику, исходя из этих слов, непросто.
Как не ошибиться при написании?
Впереди важный диктант, экзамен или курсовая работа, но нужно не ошибиться и принять верное решение в написании слова?
Для того чтобы понять, как правильно писать: «кампания» или «компания», нужно определить значение этих слов, а также то, в каком контексте их необходимо применять. Данные существительные пишутся по-разному в зависимости от своего лексического значения. Оба слова заимствованы из латинского и французского языков, поэтому написание их на русском языке практически совпадает с иностранными прародителями. Одно из них не может заменить другое как в устной, так и в письменной речи.
Существительное «кАмпания» произошло от французского campagne, что в переводе означало военное действие, имеющее конкретную временную привязку и один театр войны, например, кАмпания Первой мировой войны. Чуть позже этим существительным французы стали называть виды работы, которые проводятся для достижения определенных целей, к примеру, избирательная, оздоровительная.
Поскольку в XVIII и XIX вв. активно использовалась французская речь на территории нынешней России, это слово постепенно перекочевало в русский язык, при этом оно обрело и еще один экзотический смысл. Так, в словаре Д. Н. Ушакова можно отметить, что этим словом назван непрерывный цикл функционирования какого-либо производственного оборудования, например, кАмпания доменной печи составляет от 5 до 10 лет.
Существительное «кОмпания» – это группа лиц, которые объединены общей целью. Родом слово из латинского языка. Companionem в буквальном смысле переводится как «тот, с которым разделяешь хлеб». Как только слово перекочевало в русский язык, оно сразу же обрело принадлежность к возрасту, социальному положению, профессиональной принадлежности, полу: подростковая кОмпания, кОмпания интеллигентов, кОмпания строителей, в женской кОмпании.
Итак, выясним, как правильно писать: «кампания» или «компания». Есть одно простое правило, которое позволит запомнить разницу при употреблении этих существительных: «кОмпания» проводит/осуществляет/организует/открывает/закрывает/проиграла/выиграла «кАмпанию».
В чем же разница?
Чтобы понять, как правильно писать: слово «кОмпания» или «кАмпания» — необходимо учитывать их этимологию и контекст. «Компания» не имеет отношения к военной тематике, характеризуя конкретную группу лиц с одинаковыми интересами. «Кампания» относится к военной, политической терминологии и т.п.
«Компания» или «кампания» – как правильно писать? Примеры словосочетаний с этими словами помогут верно определить необходимое слово:
- Компания: друзей, торговая, мужская, туристическая, транспортная, поддерживать компанию, директор компании. Все, что относится к людям.
- Кампания: рекламная, антитабачная, проиграть кампанию, кампания 1944 года. Все, что относится к действиям и мероприятиям.
Важно всегда учитывать контекст того или иного рассказа, предложения, словосочетания, чтобы понять, как правильно писать: «кампания» или «компания».
Источник статьи: http://www.syl.ru/article/284515/new_kak-pravilno-pisat-kampaniya-ili-kompaniya-v-chem-raznitsa-i-gde-oshibka
Получше: как пишется — слитно или раздельно? Получше или по лучше — как правильно?
Некоторые слова, которые мы употребляем в речи ежедневно, вводят в ступор при попытке их написать. Слово «получше» — одно из них. В этой статье мы разберемся, как правильно написать это слово, и покажем несколько примеров из русской литературы.
«Получше» – как пишется? «По лучше» или «получше»?
Чтобы правильно написать данное слово, для начала нужно определить часть речи, к которой оно относится. Многие думают, что «по» в этом слове является предлогом, и пишут его отдельно. Это неправильно.
Слово «получше» является прилагательным (наречием) в сравнительной степени, образованным от прилагательного «лучший». В данном случае «по» — это не предлог, а приставка, которая всегда пишется слитно со словом.
Правильный вариант написания:
«получше» — это слово пишется слитно
Если у вас возникают трудности при написании похожих слов, есть способ отличить приставку от предлога: попробуйте между словом и приставкой вставить еще какое-нибудь слово. Если получилось сделать это без потери смысла предложения, скорее всего, перед вами предлог, который пишется отдельно.
«Получше»: примеры из литературы
— Нет, я все-таки пришлю. Может быть, и получше ему будет. И с доктором о нем поговорю. Посмотрит, что-нибудь присоветует, скажет, какая у него болезнь.
М.Е. Салтыков-Щедрин. «Мелочи жизни»
Но о детках есть у меня и еще получше, у меня очень, очень много собрано о русских детках, Алеша.
Ф.М. Достоевский. «Братья Карамазовы»
Сперва он накормил Муму хлебушком, обласкал ее, уложил, потом начал соображать, да всю ночь напролет и соображал, как бы получше ее спрятать.
М.С. Тургенев. «Муму»
Вот, обрядила я доченьку мою единую во что пришлось получше, вывела ее за ворота, а за углом тройка ждала, села она, свистнул Максим — поехали!
М. Горький. «Детство»
Источник статьи: http://www.anews.com/p/134583264-poluchshe-kak-pishetsya-slitno-ili-razdelno-poluchshe-ili-po-luchshe-kak-pravilno/
Вначале или в начале: слитно или раздельно. Как правильно пишется, примеры
Как правильно: «вначале» и «в начале»?
Оба варианта правильны, но употребляются в разных случаях. Важно их не путать.
«Вначале» — неизменяемое наречие со значением «сперва, поначалу», пишется слитно.
Вначале я сходил в душ, а потом позавтракал.
Вначале было неудобно, но спустя неделю мы привыкли.
Новый коллега мне вначале понравился.
«В начале» — существительное с предлогом (в значении «в начальной части или в первые моменты чего-либо»), пишется раздельно.
Главная мысль прозвучала в начале статьи.
В начале XX века в России бурно развивалась промышленность.
В начале проекта главное составить график работ.
«Вначале». В каких случаях пишется слитно
Наречие «вначале» отвечает на вопрос «когда?». Если можно заменить словом «сперва» — пишется слитно.
Увидев самородок, он вначале не поверил своим глазам. (А.С. Грин. «Бочка пресной воды»)
Вначале мы его за шпиона приняли, а потом оказалось, он бывший студент, лесовод, ему уже лет за сорок, тихий такой и как будто даже не в своем уме. (Максим Горький. «Жизнь Клима Самгина»)
Дело это не захватило меня, так как вначале представлялось мне довольно банальным. (А.Ф. Кошко. «Очерки уголовного мира царской России»)
Даже их ― привычные к большим пробегам ― лошади к концу первых суток резко исхудали, шли уже не с той неутомимой резвостью, как вначале. (М.А. Шолохов. «Тихий Дон»)
А Кэт была до того не испорчена, что даже за птичками не гонялась, охотилась вначале только за цветами: на ходу очень любила скусить и высоко подбросить венчик ромашки. (М.М. Пришвин. «Кэт»)
«В начале». В каких случаях пишется раздельно
Как понять, что перед нами существительное с предлогом «в начале»?
Во-первых, оно отвечает на вопрос предложного падежа : « в чем? ». Во-вторых, у него должно быть зависимое слово: « в начале чего? » — в начале недели, в начале июля, в начале столетия, в начале путешествия, в начале повести, в начале разговора.
Кроме того, между предлогом «в» и существительным «начале» можно вставить определение: в самом начале пути, в интересном начале фильма.
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. ( Евангелие от Иоанна , синодальный перевод)
В начале августа жары часто стоят нестерпимые. (И.С. Тургенев. «Малиновая вода»)
Гете говорил, что поэзия действует всего сильней в начале культурных эпох, когда они еще совершенно грубы. (Анатолий Мариенгоф. «Это вам, потомки!»)
В начале книги о народном творчестве рассказывалось. (С.М. Голицын. «Сказания о земле Московской»)
Все полезное, что было сделано в начале царствования, император уничтожил за последние годы. (Ю.В. Трифонов. «Нетерпение»)
Мы все разные ― в начале жизни, в ее середине, в конце. (Светлана Алексиевич. «Так посмотреть, чтобы увидеть все, как оно есть»)
Источник статьи: http://www.anews.com/p/131987154-vnachale-ili-v-nachale-slitno-ili-razdelno-kak-pravilno-pishetsya-primery/