Какого рода эти слова? Импресарио, атташе, какаду, боржоми, жюри, ралли, янки, крупье, колибри, пони, меню
Определяя род несклоняемых существительных, учитываем, нарицательные они или собственные, неодушевлённые или одушевлённые.
Большинство несклоняемых НАРИЦАТЕЛЬНЫХ НЕОДУШЕВЛЁННЫХ существительных относятся к СРЕДНЕМУ РОДУ: метро, панно, шоссе, тире, пюре, шасси, такси, ревю и пр.). Слово ЖЮРИ, РАЛЛИ, МЕНЮ – существительные СРЕДНЕГО РОДА, так как являются нарицательными и при этом неодушевлёнными.
Существительное БОРЖОМИ (вода) тоже НАРИЦАТЕЛЬНОЕ НЕОДУШЕВЛЁННОЕ, поэтому словари указывают у него СРЕДНИЙ РОД, но это существительное, видимо, под влиянием слова вода, стало употребляться и как слово ЖЕНСКОГО РОДА, так что нынче это слово в словарях с двойным родом.
СОБСТВЕННОЕ НЕОДУШЕВЛЁННОЕ существительное БОРЖОМИ (город) МУЖСКОГО РОДА, так как род таких географических названий мы определяем по тому общему слову, к которому они относятся, в данном случае о роду слово ГОРОД.
Слова ИМПРЕСАРИО, АТТАШЕ, ЯНКИ, КРУПЬЕ, а также КАКАДУ, КОЛИБРИ, ПОНИ – это существительное МУЖСКОГО РОДА, так как правило гласит, что несклоняемые существительные относятся к МУЖСКОМУ РОДУ, если являются НАРИЦАТЕЛЬНЫМИ и при этом ОДУШЕВЛЁННЫМИ и обозначают лиц мужского пола (добавлю: лиц по социальной принадлежности и роду деятельности, профессии), а также представителей фауны.
Некоторые словари ошибочно указывают у слова КОЛИБРИ женский род, хотя практически все несклоняемые названия животных и птиц можно употреблять не только в мужском роде, но и в женском, когда доподлинно известно, что перед нами самка, что словари в одних случаях отмечают, а в других нет, так как чёткость и однозначность в решении этого вопроса отсутствует.
Напомню, что род существительных указывается в толковых словарях:
.
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/182909172
2.2.1. Род имён существительных
Упражнение 30. Определите род существительных и составьте с ними словосочетания или предложения. Образец: ночное такси; такси подвезло меня к дому.
Авеню, автомобиль-амфибия, автомобиль-цистерна, алиби, альфа-измеритель, антресоль, атташе, аутодафе, балет-фантазия, бандероль, Батуми, бета-излучение, библиотека-хранилище, бикини, бренди, БТР, бунгало, буржуа, ватерполо, ВВС, вечер-встреча, виски, ВПК, вуаль, Гагры, газета «Фигаро», галстук-бабочка, ГКО, Гоби, гороно, гуру, декольте, Дели, денди, джерси, диагональ, диван-кровать, ДНД, ДТП, жалюзи, ЖСК, жюри, закусочная-автомат, зеро, иваси, идальго, импресарио, какаду, канифоль, картофель, кафе-столовая, квартира-музей, клише, колибри, конферансье, кофе, кресло-качалка, кюре, леди, мадам, Маренго, мафиози, миледи, мозоль, моль, монпансье, НЛО, Онтарио, ОРТ, очерк-обозрение, павильон-выставка, падре, пани, пенальти, пенсне, платье-костюм, плащ-палатка, плиссе, пони, портье, пресс-папье-зажигалка, пюре, рандеву, рантье, ранчо, регби, реле, рефери, родео, рояль, сажень, салями, сирокко, сомбреро, табель, табу, Токио, толь, тюль, фасоль, ФБР, фланель, фрау, ФСБ, фуэте, Хоккайдо, Хонсю, цеце, чудо-ребёнок, шампунь, шасси, шимпанзе, шоу.
Упражнение 31. Выберите правильный вариант из существительных. Обоснуйте ответ. При наличии нескольких литературных вариантов укажите, как они соотносятся.
Бакенбард – бакенбарда, банкнот – банкнота, босоножек – босоножка, ботинок – ботинка, браслет – браслета, бутс – бутса, валенок – валенка, ведёрко – ведёрка, вольера – вольер, георгин – георгина, гетр – гетра, гренка – гренок, гипюр – гипюра, жираф – жирафа, заусеница – заусенец, канделябр – канделябра, клавиш – клавиша, комментарий – комментария, корректив – корректива, манжет – манжета, мансарда – мансард, монисто – мониста, мочало – мочала, оладий – оладья, плацкарт – плацкарта, повидло – повидла, погон – погона, помидор – помидора, просека – просек, рельс – рельса, сандалет – сандалета, сандалий – сандалия, тапок – тапка, тапочка – тапочек, туфель – туфля, фильма – фильм, фамилия – фамилие, чинар – чинара, чучело – чучела, щупалец – щупальца – щупальце, эполет – эполета.
Упражнение 32. Найдите в шуточном стихотворении известного лингвиста Б.Ю. Нормана существительные, в которых допущена ошибка в их родовой принадлежности.
Слыхали эту новость?
У нас в шкафу живёт
Тот, кто любую овощь,
Любой продукт сжуёт.
Он яблок, помидору
И всю картофель съест,
Баранок без разбору
Умнёт в один присест.
Прожорлив, как собака,
Тот, кто живёт в шкафу:
Пропали тюль и тапок,
И туфель на меху.
Он съел жилету кунью
И дедовский папах,
Персолем и шампунью
Который весь пропах.
Так кто ж ту путь проделал
Из шкафа в антресоль?
Мыш ненасытный, где он?
Где он, огромный моль?
Вы скажете: не верим!
Чтоб всё пустить в труху?
. Но есть обжора Время –
Вот кто живёт в шкафу.
Источник статьи: http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/42-kurs_russkogo_yazyka_uprazhneniya/stages/926
Определение рода существительного в сложных случаях
Род несклоняемых существительных
Наибольшие трудности при определении рода вызывают несклоняемые существительные.
1. Род заимствованных несклоняемых существительных, обозначающих лиц , чаще всего зависит от значения слова. Существительные, чаще всего обозначающие мужчин, мужского рода, а обозначающие женщин — женского рода.
Мужской род | Женский род | Род вариантен |
атташе денди импресарио кюре портье крупье маэстро конферансье буржуа (род некоторых из этих слов определяется традицией — например, в XIX веке все конферансье и все крупье были мужчинами) | леди пери фрейлейн фрекен травести (актриса, исполняющая мужские и детские роли) инженю (амплуа актрисы, исполняющей роли наивных, простодушных девушек) | протеже (мужской и женский род в зависимости от пола обозначаемого лица) визави (мужской и женский род в зависимости от пола обозначаемого лица) инкогнито (мужской и средний род) |
Мужской род: атташе , денди , импресарио , кюре , портье , крупье , маэстро , конферансье , буржуа (род некоторых из этих слов определяется традицией — например, в XIX веке все конферансье и все крупье были мужчинами).
Женский род: леди , пери , фрейлейн , фрекен , травести (актриса, исполняющая мужские и детские роли), инженю (амплуа актрисы, исполняющей роли наивных, простодушных девушек).
Род вариантен: протеже (мужской и женский род в зависимости от пола обозначаемого лица), визави (мужской и женский род в зависимости от пола обозначаемого лица), инкогнито (мужской и средний род).
2. Несклоняемые одушевленные существительные, обозначающие животных , в словарях квалифицируются как существительные мужского рода: динго , марабу , какаду , фламинго , шимпанзе . В тексте или устной речи, когда имеется в виду самка животного, согласование может происходить по женскому роду: кенгуру кормила детеныша ; маленькую шимпанзе назвали Нинон .
Исключение: слово колибри по традиции может быть и мужского, и женского рода.
3. Несклоняемые неодушевленные существительные в основном относятся к среднему роду: безе , бра , желе , портмоне , амплуа , боржоми , контральто , медресе .
Но: кофе — муж. род (в разговорной речи допустим сред. род); пенальти — муж. и сред. род; жалюзи — множ. число (рода нет); галифе — множ. число и сред. род; мокко — муж. и сред. род.
В некоторых случаях значение рода у подобных существительных определяется родом существительного, обозначающего более широкий класс понятий: салями (колбаса), кольраби (капуста), цеце (муха), иваси (сельдь), авеню (улица) — существительные женского рода.
Раскройте скобки и запишите получившееся словосочетание.
Пример. Дано: (настоящий) леди. Вам надо записать: настоящая леди
помогите составить словосочетания с этими словами:. ранчо,пончо,жалюзи,Сочи,авеню,цунами,портье,тюль.шампунь,неряха,МИД
Конечно, нужны такие словосочетания, которые явно указывали на род данных слов.
Слова среднего рода: ранчо, пончо.
Словосочетания: латиноамериканское ранчо, вязаное пончо.
Слова мужского рода: Сочи, портье, тюль, шампунь.
Словосочетания: солнечный Сочи, олимпийский Сочи, старый портье, ночной портье, красивый тюль, импортный шампунь.
Слово женского рода: авеню.
Словосочетания: широкая авеню, знакомая авеню.
Слово жалюзи даётся в словарях и как существительное среднего рода, и как существительное, употребляющееся только во множественном числе, то есть не имеющее категории рода: красивое жалюзи, кухонные жалюзи.
Слово цунами современные словари относят и к среднему, и к женскому роду: страшное цунами, мощная цунами.
Слово неряха вне предложения относится к общему роду, а в предложении может употребляться как существительное мужского рода, если обозначает лицо мужского пола, и как существительное женского рода, если обозначает лицо женского пола: большой неряха (о мальчике) , большая неряха (о девочке) .
Слово МИД (Министерство иностранных дел) ещё недавно употреблялось только как склоняемое существительное мужского рода: российский МИД, российского МИДа, в российском МИДе. Но в современном русском языке это слово стало употребляться и как несклоняемое существительное, но род в словарях указан только мужской. Как несклоняемое существительное это слово употребляется в официальных наименованиях: МИД РФ, представитель МИД РФ (но: представитель МИДа – неофициальное название) , в МИД России (но: в МИДе).
Слова среднего рода: ранчо, пончо.
Словосочетания: латиноамериканское ранчо, вязаное пончо.
Слова мужского рода: Сочи, портье, тюль, шампунь.
Словосочетания: солнечный Сочи, олимпийский Сочи, старый портье, ночной портье, красивый тюль, импортный шампунь. Латиноамериканское пончо.
Кухонные жалюзи.
Сильное цунами.
Длинная белая тюль.
Жидкий шампунь.
Многолюдное авеню.
Следящий за мной портье.
Ходить неряхой.
Российский МИД.
Слово женского рода: авеню.
Словосочетания: широкая авеню, знакомая авеню. Латиноамериканское пончо.
Кухонные жалюзи.
Сильное цунами.
Длинная белая тюль.
Жидкий шампунь.
Многолюдное авеню.
Следящий за мной портье.
Ходить неряхой.
Российский МИД
Слово жалюзи даётся в словарях и как существительное среднего рода, и как существительное, употребляющееся только во множественном числе, то есть не имеющее категории рода: красивое жалюзи, кухонные жалюзи.
Слово цунами современные словари относят и к среднему, и к женскому роду: страшное цунами, мощная цунами.
Слово неряха вне предложения относится к общему роду, а в предложении может употребляться как существительное мужского рода, если обозначает лицо мужского пола, и как существительное женского рода, если обозначает лицо женского пола: большой неряха (о мальчике) , большая неряха (о девочке) .
Слово МИД (Министерство иностранных дел) ещё недавно употреблялось только как склоняемое существительное мужского рода: российский МИД, российского МИДа, в российском МИДе. Но в современном русском языке это слово стало употребляться и как несклоняемое существительное, но род в словарях указан только мужской. Как несклоняемое существительное это слово употребляется в официальных наименованиях: МИД РФ, представитель МИД РФ (но: представитель МИДа – неофициальное название) , в МИД России (но: в МИДе).
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/46859373