Меню Рубрики

Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов

Об английском с любовью

Система выражения падежных отношений в английском языке. Падежные предлоги, твердый порядок слов и притяжательный падеж.

Когда вы осваиваете какой-либо иностранный язык (в нашем случае – английский), надо всегда отталкиваться от родного языка, то есть, находить сходства и отличия между родным языком и тем, который вы намерены освоить. Каждый язык основывается на определенных грамматических законах. Есть основные законы, без знания которых невозможно его понять и освоить и есть, так сказать, второстепенные правила, которые влияют на “чистоту” языка, но даже если вы и будете их нарушать, то общий смысл высказывания будет более или менее понятен.

Если рассматривать английский и русский язык, то и в английском, и в русском языке есть основные законы, которые совпадают. Например, части речи и части предложения у нас одинаковы. Но есть основные законы, которые в наших языках не совпадают. Это – падежные отношения в английском и русском языках. Падежная система в английском языке существенно отличается от падежной системы в русском. В английском языке всего два падежа для имени существительного:

1. Общий падеж- это падеж, в котором у существительного нет окончаний, это существительное, которые вы списываете со словаря.

2. Притяжательный падеж, это падеж, который отвечает на вопрос — ЧЕЙ?, и имеет окончание “s” с апострофом – ‘s.

В русском языке, как известно, шесть падежей, которые регулируют отношения между словами в предложении.

В английском языке падежей нет, поэтому отношения между словами регулируются другими способами.

Во-первых, это – твердый порядок слов. В этом и состоит существенная разница между русскими и английскими предложениями. Поэтому, в алгоритме перевода с русского языка на английский первый пункт гласит: поставьте предложение на промежуточный вариант “R-E”. Итак, на первом месте в английском предложении стоят слова, соответствующие именительному падежу и отвечающие на вопрос КТО? ЧТО? Это существительные в общем падеже.

Винительный падеж,который отвечает на вопросы КОГО? ЧТО? тоже определяется по порядку слов в предложении и существительное в общем падеже стоит за глаголом в личной форме или за косвенным дополнением. То есть, это третье место, место дополнения.

Во-вторых, падежные отношения в английском языке передаются с помощью ПРЕДЛОГОВ. В английском языке предлоги играют исключительно важную роль, являясь одним из главных средств выражения отношений существительных ( или местоимений) к другим словам в предложении.

Предлоги выражают разнообразные отношения: пространственные, временные, причинные и т.д. В руском языке эти отношения выражаются не только предлогами, а и падежными окончаниями. Вот тут и появляется еще одно важное отличие между нашими языками. Посмотрим это различие по примерам:

Кот сидит ПОД столОМ. = The cat is sitting UNDER the table.

Она часто ходит В библиотекУ. = She often goes TO the library.

Он живет В маленькой деревнЕ. = He lives IN a small village.

Некоторые английские предлоги выполняют чисто грамматическую функцию, то есть они передают те же отношения, что и падежи в русском языке. Такие предлоги называются ПАДЕЖНЫМИ. В таких случаях они теряют свое лексическое значение и на русский язык могут и не переводиться.

Давайте сопоставим склонение имен существительных в русском языке с выражением падежных отношений в английском языке при помощи предлогов, притяжательного падежа и твердого порядка слов.

ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ: КТО? ЧТО? = в английском языке передается порядком слов:

THE STUDENT learns English. = СТУДЕНТ учит английский язык.

THE PUPILS see the teacher. = УЧЕНИКИ видят учителя.

РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ: КОГО? ЧЕГО? = в английском языке передает предлог “OF” в сочетании существительным или местоимением.

The book OF THE STUDENT is on the table. = Книга этого СТУДЕНТА – на столе.

The shop is at the end OF THE STREET. = Магазин находится в конце УЛИЦЫ.

Родительный падеж в английском языке также передается с помощью притяжательного падежа.

THE STUDENT’S book = Книга этого СТУДЕНТА – на столе.

ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ : КОМУ? ЧЕМУ? = в английском языке передает предлог “TO” в сочетании с существительным или местоимением. Обозначает лицо, к которому обращено действие.

I gave a book TO THE STUDENT. = Я отдала книгу этому СТУДЕНТУ.

The teacher explained the rule TO THE PUPILS. = Учитель объяснил правило УЧЕНИКАМ.

ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ: КОГО? ЧТО? = в английском языке передается порядком слов.

The teacher sees THE STUDENT. = Учитель видит СТУДЕНТА.

I know THE PUPILS. = Я знаю этих УЧЕНИКОВ,

ТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ: КЕМ? ЧЕМ? = в английском языке передает предлог “BY” в сочетании с существительным или местоименим, обозначая лицо или действующую силу после глаголов в страдательном залоге.

The article was written BY THE STUDENT. = Статья была написана СТУДЕНТОМ.

Предлог “WITH”, который св сочетании с существительным или местоимением также соответствует русскому ТВОРИТЕЛЬНОМУ падежу, обозначая предмет с помощью которого производится действие.

The article was written WITH A PENCIL. = Статья была написана КАРАНДАШОМ.

ПРЕДЛОЖНЫЙ ПАДЕЖ: О КОМ? О ЧЕМ? = в английском языке передают предлоги “ABOUT” и “OF”.

We speak ABOUT THE STUDENT. = Мы говорим О СТУДЕНТЕ.

I heard OF THE PUPILS. = Я слышал ОБ ЭТИХ УЧЕНИКАХ.

Источник статьи: http://oose.ru/sistema-vyirazheniya-padezhnyih-otnosheniy-v-angliyskom-yazyike-padezhnyie-predlogi-tverdyiy-poryadok-slov-i-prityazhatelnyiy-padezh/

Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов

Вопрос 2 множественное число им.сущ-х

Образование множественного числа.

Образование (в общем случае) Конструкция:единственное число + окончание -s =множественное число Примеры

  • chair — стул; chairs — стулья
  • iceberg — айсберг; icebergs — айсберги
  • skyscraper — небоскреб; skyscrapers — небоскребы
  • ship — корабль; ships — корабли
Существительное оканчивается на -ch, -sh, -x, -ss, -s Конструкция:единственное число + окончание -es = множественное число Примеры

  • bus — автобус; buses — автобусы
  • church — церковь; churches — церкви
  • rush — тростник; rushes — тростники
  • fox — лисица; foxes — лисицы
  • kiss — поцелуй; kisses — поцелуи
Существительные, оканчивающиеся на -y с предшествующей согласной Конструкция:единственное число + буква -y заменяется на -i + окончание -es =множественное число Примеры

  • lady — девушка; ladies — девушки
  • victory — победа; victories — победы
  • country — страна; countries — страны
Существительные, оканчивающиеся на -o Конструкция:единственное число + окончание -es = множественное число mosquito — комар; mosquitoes — комары Исключения: photo (photos), piano (pianos)
Существительные, оканчивающиеся на -fe Конструкция:единственное число + буквосочетние -fe меняется на -ve + окончание -s = множественное число wife — жена; wives — жены
Существительные, оканчивающиеся на -f Конструкция:единственное число + буква -f меняется на -v + окончание-es = множественное число Пример wolf — волк; wolves — волки

Таблица 2. Существительные, множественное число которых образуется не по общему правилу.

Единственное число Множественное число
man — мужчина men — мужчины
woman — женщина women — женщины
foot — нога feet — ноги
tooth — зуб teeth — зубы
goose — гусь geese — гуси
mouse — мышь mice — мыши
ox — бык oxen — быки
child — ребенок children — дети
sheep — овца sheep — овцы (одинаковая форма для единственного и множественного числа)
means — средство means — средства (одинаковая форма для единственного и множественного числа)

Таблица 3. Существительные, употребляющиеся только в единственном числе.

Существительное Пример
advice — совет, советы My brother gave her two good advice — Мой брат дал ей два полезных совета.
information — информация, сведения Show me information on this subject, please — Покажите мне сведения по этому вопросу, пожалуйста.
progress — успех, успехи Her progress will make you work hard — Ее успехизаставят тебя усердно работать.
news — новость, новости (имеет форму множественного числа, но употребляется со значением единственного) What is the news? — Какие новости?
названия наук, оканчивающиеся на -ics, употребляются со значением единственного числа, хотя имеют форму множественного (phonetics — фонетика, physics — физика и т.д.) Physics is a difficult subject — Физика — сложный предмет.
vacation — каникулы My summer vacation was very boring — Мои летниеканикулы были очень скучными.

Таблица 4. Существительные, употребляющиеся только во множественном числе.

Существительное Пример
Многие парные существительные (scissors — ножницы, scales — весы и т.д.) We lost our scissors — Мы потеряли наши ножницы. Those scales are too expensive — Те весы слишком дорогие.
goods — товар, товары Our goods are the best — Наш(и) товар(ы) самый (самые) лучший (лучшие).
clothes — одежда I think his clothes are very expensive — Я думаю, его одеждаочень дорогая.
stairs — лестница The stairs in our house are wooden — Лестница в нашем доме деревянная.
arms — оружие We found arms in our garden last year — В прошлом году мы нашли оружие в нашем саду.

Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов

1. Наиболее часто для выражения отношений, соответствующих родительному падежу русского языка, употребляется предлог of в сочетании с существительным или местоимением:

The rooms of our flat are light and large. Комнаты нашей квартиры светлые и большие.
We are strengthening the ties of friendship with all peoples. Мы укрепляем узы дружбы со всеми народами

2. Отношения, соответствующие русскому дательному падежу (вопросы: кому?, чему?), выражаются в английском языке с помощью предлога to в сочетании с последующим существительным или местоимением:

The teacher explains the rules to the students. Преподаватель объясняет правиластудентам.

3. С помощью предлога by в сочетании с существительным или местоимением передаются отношения творительного падежа (существительные, имеющие перед собой предлог by, обозначают действующее лицо или действующую силу).

This is a book by Sholokhov. Эта книга написана Шолоховым.
The machine is driven by electricity. Машина приводится в действие электричеством

Иногда by может переводиться постредством:

By this method we achieve good results. Посредством этого метода мы достигаем хороших результатов.

4. С помощью предлога with передаются отношения творительного падежа (существительное или местоимение обозначает предмет, при помощи которого производится действие).

I write with a fountain-pen. Я пишуавторучкой

В этом случае предлог with на русский язык отдельным словом не переводится.

5. Предлогами about, of, on передаются отношения предложного падежа (на вопросы: о ком?, о чём?, где?, куда?):

We speak about our lectures. Мы говорим о наших лекциях.
I think ofПосле глаголов to think, to hear и др. с помощью предлога of передаются отношения, которые соответствуют предложному падежу в русском языке.* this expedition. Я думаю об этой экспедиции.
We speak on this theme. Мы говорим на эту тему
Таблица сопоставления склонения имён существительных в русском языке с выражением падежных отношений в английском языке при помощи предлогов, притяжательного падежа и порядка слов
В русском языке В английском языке
Именительный падеж: кто?, что? студент The student sees the teacher.
Родительный падеж: кого?, чего? студента The pad of the student is on the table. (the student’s pad)
Дательный пкадеж: кому?, чему? студенту I am giving a book to the student.
Винительный падеж: кого?, что? студента The teacher sees the student.
Творительный падеж: кем?, чем? студентом, пером The article is written by this student. We write with a fountain-pen
Предложный падеж: о ком?, о чём? о студенте I speak about this student. I think of this student

Предлоги of, to, by, with могут переводиться на русский язык отдельным словом.

Таблица многозначности предлогов of, to, by, with
Пред- лог Служит показателем падежных отношений и отдельным словом на русский язык не переводится Сохраняет собственное значение и переводится предлогом русского языка
of the work of the student работа студента. We speak of this student. Мы говорим об этом студенте Some of the students. Некоторые из студентов. The plate make of steel. Пластина, сделанная из стали.
to Give the book to the student. (см. различный перевод to в теме „предлоги“, § 95) Дайте эту книгу студенту. Come up to the student. Подойдите к студенту.
by A book by Pushkin. Книга, написанная Пушкиным Take a seat by the window. Сядьте у окна (около окна). By the 1st of May. К первому Мая. He passed [pɑ:st] by me. Он прошёл мимо меня.
with Hen writes with a pen. Он пишет пером. He lives with his family. Он живёт с семьёй

Выражение падежных окончаний в английском языке с помощью окончания ‘s и порядка слов (Posessive Case)

Отношения принадлежности (вопросы: кого?, чего?, чей?), передаваемые в русском языке родительным падежом, в английском языке передаются с помощью притяжательного падежа.
Форма притяжательного падежа образуется прибавлением ‘s к существительному в единственном числе или прибавлением одного апострофа (‘)к существительному во множественном числе, уже имеющемуокончание –s:

This engineer‘s design is good. Проект этого инженера хороший
The engineers’ work is interesting. Работа инжинеров интересная

Если существительное оканчивается в единственном числе на -s или -x, то для образования притяжательного падежа добавляется или ‘s, или только апостроф.

Marx’s (Marx’) teaching — учение Маркса
Dickens’ works — произведения Диккенса

Необходимо помнить, что при выражении отношений принадлежности (притяжательный падеж) определение всегда предшествует определяемому слову. При переводе на русский язык группы слов, содержащей притяжательный падеж, основное определяемое слово необходимо выделить и вывести на первое место.
Притяжательный падеж, в основном, употребляется с именами существительными, обозначающими одушевлённые предметы. Однако форму притяжательного падежа принимают также имена существительные, обозначающие:

1) Машины или детали машин и механизмов:

our plane’s engines двигатели нашего самолёта

2) Страны, города и суда:

the entire world’s fuel resources запасы топлива всего мира

3) Промежуток времени, расстояние, вес и стоимость:

Источник статьи: http://poisk-ru.ru/s42879t3.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии