HABEN или SEIN, haben oder sein. Употребление, спряжение глаголов sein и haben.
К самым распространенным глаголам немецкого языка относятся глаголы «haben — располагать, иметь в распоряжении» и «sein – существовать, быть, находиться». Особенностью этих глаголов является то, что при употреблении в немецкой речи они вовсе не обязательно несут на себе смысловую нагрузку. Кроме употребления в своем обычном лексическом значении они используются в роли вспомогательных глаголов, которые служат в немецком языке для образования временных форм глагола и прочих конструкций. В этом случае своего обычного словарного значения они не имеют, а лексическое значение передается смысловым глаголом, с которым они образуют соответствующую грамматическую конструкцию.
Глаголы HABEN и SEIN относятся к неправильным, иначе говоря – нерегулярным глаголам немецкого языка, поэтому их формообразование необходимо запомнить: никаким шаблонным правилам образования глагольных форм оно не подчинено. Три основные формы, присущие немецкому глаголу, они также образуют весьма своеобразно:
1 форма: инфинитив (неопределенная форма) = Infinitiv
2 форма: имперфект / претерит (прошедшее простое) = Imperfekt / Präteritum
3 форма: партицип II (причастие II) = Partizip II
1 – haben / 2 – hatte / 3 – gehabt
1 – sein / 2 – war / 3 – gewesen
Спряжение немецких глаголов HABEN, SEIN в Präsens (настоящее время), Indikativ (изъявительное наклонение)
Спряжение немецких глаголов HABEN, SEIN в Präteritum (простое прошедшее время), Indikativ (изъявительное наклонение)
Глагол SEIN иначе еще называют глаголом-связкой. Это название он получил потому, что, поскольку глагол в немецком предложении играет первостепенную роль в построении синтаксической конструкции и наличие его в предложении обязательно, то в случаях, когда глагола в предложении по смыслу не имеется, он встает на его место и связывает предложение в единое целое. Это не является естественным для русского языка, поэтому данное правило надо твердо усвоить. Например:
- Er ist bescheuert, findest du nicht? – Он (есть) сумасшедший, ты не находишь?
- Dein Protege ist Elektronikbastler, und wir brauchen einen qualifizierten Funkingenieur. – Твой протеже (есть) – радиолюбитель, а нам нужен квалифицированный радиоинженер.
Таким образом, в немецком языке в предложениях такого рода обязательно должен присутствовать глагол-связка SEIN. На русский язык он при этом не переводится.
Теперь рассмотрим употребление двух главных глаголов немецкого языка в качестве вспомогательных при образовании временных глагольных форм – прошедших сложных времен Perfekt и Plusquamperfekt, причем принцип выбора вспомогательного глагола в одинаковой степени касается как изъявительного (Indikativ), так и сослагательного наклонения (Konjunktiv). При употреблении в этой функции существенным является выбор глагола HABEN или SEIN для построения определенной грамматической конструкции, который продиктован семантическими особенностями смыслового глагола и некоторыми другими его характеристиками.
- Perfekt Indikativ = личная форма sein / haben (Präsens) + смысловой глагол (Partizip II)
- Plusquamperfekt Indikativ = личная форма haben / sein (Imperfekt) + смысловой глагол (Partizip II)
Выбор глагола в качестве вспомогательного: HABEN или SEIN
Выбор HABEN
* Здесь очень важно всегда учитывать тот факт, что свойство переходности / непереходности у русских и немецких глаголов при переводе в рамках данной языковой пары совпадает далеко не во всех случаях, поэтому нужно всегда проверять (если нет твердой уверенности) управление глагола по словарю.
Рассмотрим выбор и употребление глаголов HABEN или SEIN в качестве вспомогательных на примерах. Все примеры приведены в рамках изъявительного наклонения.
HABEN
(1) Nach der Gesellschafterversammlung hat er sich ganz schnell von seinen Kollegen verabschiedet. — После собрания учредителей он очень быстро распрощался со своими коллегами. (Здесь у нас непереходный глагол по своей семантике не имеет никакого отношения к движению или перемещению, поэтому форма Perfekt образуется при помощи «haben»).
(2) Gestern hatte er über drei Stunden am Nachmittag geschlafen, was ihn wieder gesund und munter machte. – Вчера он проспал больше трех часов после полудня, что вновь сделало его здоровым и бодрым. (Глагол длительного состояния употребляется в Plusquamperfekt с «haben»).
(3) Anlässlich unseres letzten Aufenthaltes in Holland haben wir endlich unsere Freunde in Amsterdam besucht und ihre Kinder kennengelernt. – Во время нашего последнего пребывания в Голландии мы, наконец, посетили наших друзей в Амстердаме и познакомились с их детьми. (Оба глагола являются переходными и образуют форму Perfekt с помощью «haben»).
(4) Dein Sohn hat sich immer sämtlichen Forderungen der Erwachsenen und allen möglichen festgelegten Regeln widersetzt. — Твой сын всегда противился и не выполнял все требования взрослых и всевозможные жестко установленные правила. (Выбор глагола «haben» для образования формы Perfekt обусловлен возвратностью смыслового глагола).
(5) Ehrlich gesagt ist es immer mein Wunschbuch gewesen. Ich habe aber immer gewollt es zu lesen und nie gelesen. – Честно говоря, всегда мечтала об этой книге. Однако я всегда хотела ее прочитать и так и не прочитала. (Модальный глагол образует Perfekt при помощи «haben»).
(6) Erinnerst du dich an den Tag im Juni 1978, an welchem es richtig geschneit hat? — Ты помнишь тот день в июне 1978 года, когда пошел настоящий снег? («Haben» выбирается в качестве вспомогательного глагола для образования формы Perfekt, поскольку здесь мы имеем дело с безличным глаголом).
(7) Ich habe nie ein eigenes Zimmer gehabt. – У меня никогда не было своей собственной комнаты. (Смысловой глагол «haben» образует Perfekt со вспомогательным глаголом «haben»).
SEIN
(1) In diese gemütliche Dreizimmerwohnung sind wir vor drei Jahren eingezogen. – В эту уютную трехкомнатную квартиру мы въехали три года назад. (Глагол движения образует форму Perfekt с помощью «sein»).
(2) Am Ende dieses sehr schönen und eblebnisvollen Tages ist das Kind sofort eingeschlafen. – В конце этого чудесного и очень богатого событиями дня ребенок сразу заснул. (Выбор глагола «sein» для образования формы Perfekt обусловлен семантикой смыслового глагола, передающей переход из одного состояния в другое).
(3) Sie haben mich mit jemandem verwechselt. Vorgestern war ich hier nicht gewesen. (Plusquamperfekt глагола «sein» требует его же в роли вспомогательного глагола).
(4) а) Das ist unbegreiflich, dass uns so was passiert ist. – Уму непостижимо, что подобное могло с нами случиться. (Один из тех глаголов, которые всегда образуют Perfekt и Plusquamperfekt c глаголом «sein»).
б) Gestern ist es dir richtig gut gelungen, alle unangenehmen Fragen ausweichend zu beantworten. – Вчера тебе действительно удачно удалось избежать прямых ответов на все неприятные вопросы. (Этот глагол всегда требует «sein» в качестве вспомогательного).
в) Seine Schwester hatte das unangenehme Gefühl, dass ihr jemand ständig gefolgt war. – У его сестры было неприятное чувство, что за ней постоянно кто-то следил = ее постоянно кто-то преследовал. (С этим глаголом всегда используется «sein» в качестве вспомогательного).
г) Dieser Junge ist mutterseelenallein geblieben, als er noch ganz klein war. – Этот мальчик остался один-одинешенек на белом свете, когда еще был совсем маленьким. (С этим глаголом всегда используется «sein» в качестве вспомогательного).
д) In der Schwimmhalle war sie zufällig ihrer alten Schulfreundin begegnet. — В бассейне она случайно встретилась со своей старой школьной подругой. (С этим глаголом всегда используется «sein» в качестве вспомогательного).
е) Was nicht geschehen ist, ist nicht geschehen. – Чего не случилось – того не случилось. (С этим глаголом всегда используется «sein» в качестве вспомогательного).
В немецком языке есть целый ряд глаголов, которые имеют несколько различных значений в зависимости от употребления в определенном контексте. От того значения, которое передает глагол в конкретной ситуации, может зависеть и наличие у него определенных качеств (например, переходности / непереходности), и, соответственно будут выбираться различные вспомогательные глаголы для образования временных форм. Например:
- So ein schönes und modernes Auto bin ich noch nie gefahren. – На такой великолепной современной машине я еще никогда не ездил. (В данном случае мы имеем непереходный глагол движения, так как он употреблен в значении «ехать», соответственно для формы Perfekt выбирается «sein»).
Источник статьи: http://online-teacher.ru/blog/haben-sein
Немецкий язык просто. haben или sein?
Чтобы выучить спряжение обоих глаголов, приглашаю вас посмотреть мои видео — о sein и о haben .
В этой статье потренируемся их употреблять на начальных этапах. В конце вас ждет тест — проверьте себя, даже если вы уже владеете немецким на довольно высоком уровне. Также в конце ищите шпаргалку , подытоживающую всё написанное.
Разберем основные конструкции, кроме момента, когда sein/haben являются вспомогательными глаголами в Perfekt . Это уже разбиралось мной в отдельной статье .
Я (есть) . и У меня есть .
Глагол sein (быть) на русский часто не переводится, т.к. в русском возможно построение предложений без глаголов. В немецком же такого не бывает (на самом деле бывает, но очень редко, поэтому на начальном этапе поймите, что немецкое предложение все же строится иначе, чем русское). Поэтому чаще всего где в русском нет глагола, в немецком — sein .
Мне 40 лет. — Ich bin 40 Jahre alt. (Досл. Я есть на 40 лет старый).
Теоретически в русское предложение можно везде мысленно добавить есть . Это и будет показателем, что в немецком нужен sein .
Однако есть конструкция-ловушка. Русское у меня есть/у них есть. на немецкий переводится как ich habe/sie haben. (досл. Я имею/они имеют . ). После этой конструкции, кстати, существительное идет в Akkusativ .
У Вас нет (не есть) ручки? — Haben Sie keinen Kuli?
Потренируйтесь выбирать sein или haben для этих двух конструкций. Ответы ищите ниже.
1. Meine Freunde ______ sehr lustig.
2. Meine Freunde ______ viele interessante Hobbys.
3. Wir ______ sehr gut in Mathe.
8. Leider ______ ich keine Katze mehr.
9. Meine jüngere Schwester denkt, sie ______ Katze. Sie springt überall und miaut.
10. Mein Chef ______ mehr als 40 Jahre alt.
Надеюсь,это было довольно просто. Перейдем к следующей конструкции.
Ответы к предыдущему упражнению:
1. sind
2. haben
3. sind
4. Habt
5. ist
6. habe
7. haben
8. habe
9. ist
10. ist
У меня болит. / Мне .
Часто необходимо сказать, как вы себя чувствуете. Поэтому разберем эти две конструкции здесь.
Ich habe . -schmerzen. — У меня болит . . Дословно: Я имею . -боль. Например:
Er hat Beinschmerzen. — У него болит нога.
Meine Frau hat immer Kopfschmerzen. — У моей жены всегда головная боль.
Сюда же отнесем конструкции типа у меня насморк — ich habe Schnupfen . Это из серии предыдущего раздела.
А если вы характеризуете свое состояние через мне и без глагола, то понадобится sein :
Mir ist schwindlig. — У меня кружится голова.
Правда, на этом конструкции на тему плохого самочувствия с sein заканчиваются, по крайней мере те, что понадобятся на начальных этапах.
Потренируемся. Придумайте отговорки, что у вас болит, используя конструкции mir ist . или ich habe . -schmerzen:
Geh zum Sport! — Ich kann nicht. Ich habe Beinschmerzen.
Интересно,что . Это верно/смешно. Это мой друг. Всё с sein.
Еще одна конструкция с sein , которую используют в немецком тогда, когда в русском стоит просто наречие . Посмотрите:
Интересно, как я с ним познакомился. — Es ist interessant, wie ich ihn kennengelernt habe.
Это очень смешно! — Das ist sehr lustig!
Таким образом, речь идет о es/das ist + прилагательное .
Это мой друг — это мои друзья. Sein
Конструкция типа это мой друг/это мои друзья в немецком языке употребляется только через глагол sein. Однако в ней может быть всего два варианта в зависимости от числа :
Das ist mein Freund. — Das sind meine Freunde.
Das ist kein Buch. — Das sind nicht meine Bücher.
Потренируйтесь выбирать ist или sind :
6. Das . ein Mädchen und ein Junge.
Не путайте эту конструкцию с предыдущим разделом. Ведь если формальным подлежащим является es , то дальше только ist :
Wir lesen nicht gern. Es ist so langweilig!
Как с этим просто разобраться, если иногда не знаете, надо выбирать es или das?
Если речь идет о существительных, то конструкция всегда будет das ist/sind. Если существительных тут нет, то будет es/das ist.
- Das ist eine Katze. Das sind Katzen.
- Das ist schön. Es ist sehr intetessant!
- Das sind kleine Katzen. (Хоть есть и прилагательное, конструкция будет das ist/sind. потому что есть существительное! От наличия/отсутствия прилагательного рядом с существительным конструкция не зависит. )
- Существительное — das ist/sind.
- Нет существительного — es/das ist.
Потренируйтесь. Выберете ist или sind и определите, какая из двух конструкций употребляется и почему:
Das . kleine Vögel. — sind, это конструкция das ist/sind + существительное.
4. Das . interessant und spannend.
Ответы: das ist/das sind + сущ. или es/das ist + прил.:
1. ist, es/das ist + прил.
2. ist, das ist/das sind + сущ.
3. sind, das ist/das sind + сущ.
4. ist, es/das ist + прил.
5. ist, das ist/das sind + сущ.
6. ist, es/das ist + прил.
Я согласен и Вы правы.
Конструкции типа я согласен, это неверно — это типичные варианты конструкций с sein , подобные тем, что в первом разделе: по-русски глагола нет, можно добавить мысленно есть , поэтому sein :
Er ist einverstanden. — Он согласен.
Meine Freunde sind nicht einverstanden. — Мои друзья не согласны.
Das ist richtig/falsch. — Это верно/неверно. (В этой конструкции начало бывает только das ist, т.к. дальше прилагательное, а точнее нет существительного, от числа которого могло бы зависеть das ist/sind).
Однако в противовес этим конструкциям запомним, что в немецком Вы (не)правы говорится через haben :
К сожалению, логике с точки зрения русского языка это не поддается.
Потренируйтесь в переводе:
5. Он неправ, потому что он не согласен.
Ответы на перевод в самом конце статьи.
Итоговый тест
Проверьте себя, насколько хорошо вы усвоили тему. Здесь будут все конструкции вперемежку . Если возникнут вопросы, всегда можете обратиться ко мне в комментарии. Кнопка «правильно» загорится тогда, когда все ответы будут выбраны верно .
Если вам понравилась статья, поддержите её лайками и комментариями .
Спасибо , что читаете мои статьи! Подписывайтесь на мой канал , чтобы изучать немецкий с интересом, а также узнавать интересные факты о культуре немецкоязычных стран.
Ответы на перевод:
1. Das ist falsch!
2. Sie haben unrecht.
3. Sind Sie nicht einverstanden?
4. Ich habe immer recht.
5. Er hat unrecht, denn er ist nicht einverstanden.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/coach_po_deutsch/nemeckii-iazyk-prosto-haben-ili-sein-5ecd080e66174329afe87bf4