Меню Рубрики

Вторая мировая война как пишется правильно

Поиск ответа

Вопрос № 298407

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: «Первая мировая война» или «первая мировая война»? Всего доброго.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

Доброго времени суток! Можно ли писать «I мировая война»? (римской цифрой)

Ответ справочной службы русского языка

Такое написание неупотребительно.

«Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах и зачастую находящихся в разных странах». Правильно ли, что нет запятой? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слова и зачастую находящихся в разных странах выступают в роли присоединительного члена предложения, поэтому отделяются запятой: Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах, и зачастую находящихся в разных странах. С точки зрения стилистики лучше перестроить предложение: Это обще мировая тенденция – работа в больших коллективах, которые зачастую находятся в разных странах.

Как пишется «Первая мировая война» — с прописной или строчной? Встречала разные написания. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Нужно ли писать «первая мировая война» и «вторая» с большой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Первая мировая война, Втор а я миров а я войн а .

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какие правила русского языка сейчас действуют? И почему многие опираются на Розенталя? Его справочники являются официально утвержденными или это просто такая грамматическая мода с упрощением правил?

Ответ справочной службы русского языка

Сейчас по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году, несмотря на то что отдельные пункты этих правил устарели и уже не соответствуют современной практике письма. Это произошло в том числе потому, что некоторые предписания свода 1956 года были вызваны идеологическими причинами (например, предписывалось писать бог, а не Бог, вторая мировая война, а не Вторая мировая война). Кроме того, правила 1956 года не регламентируют написание отдельных категорий слов – по той простой причине, что в 1956 году этих слов еще не существовало.

Справочники Д. Э. Розенталя в целом опираются на свод правил 1956 года. Это своего рода расширенный комментарий к правилам (как есть конституция – тоненькая книжечка и комментарий к конституции – увесистый том, подробно разъясняющий каждую статью). Справочники Д. Э. Розенталя много раз перерабатывались и редактировались (в том числе уже после смерти автора), поэтому они в целом соответствуют современным нормам письма (хотя отдельные рекомендации этих книг тоже устарели).

В 2006 году вышел в свет полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), ставший результатом многолетней работы коллектива Института русского языка РАН и Орфографической комиссии РАН. Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Он дополняет и уточняет эти правила в соответствии с современной практикой письма. Однако (по причинам, не зависящим от лингвистов) издание 2006 года и более поздние издания носят именно характер справочника, не общеобязательного свода (этот формальный статус сохраняется за сводом 1956 года).

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант корректен (прописная/строчная) и почему. «Она жила в Париже до начала Е/европейской войны». Имеется в виду Первая мировая война.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание европейская война не является общепринятым (официальным) названием данного исторического события, поэтому пишется строчными. Но будет ли понятно читателю, что речь идет о Первой мировой войне?

В предложении, являющемся частью названия статьи — «Первая мировая и Гражданская война», слово «война» пишется в единственном или множественном числе?
Заранее признателен.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Первая мировая и Гражданская войны.

Здравствуйте! Долгое время был уверен, что в некоторых случаях тире в сложных предложениях можно опускать. Так ли это? Вот, к примеру:

По мнению продюсера Игоря Угольникова, Вторая мировая война это незаконченная Первая.

Кроме того, неоднократно отмечал (даже в книжных изданиях 1950-х годов), что в зависимых частях сложноподчиненных предложений опускаются некоторые запятые. В каких случаях это необходимо?

Ответ справочной службы русского языка

Постановка тире между подлежащим и сказуемым не зависит от того, сложное это предложение или простое.

В приведенном примере тире перед это нужно. Обратите внимание, что приведенное предложение простое (у него одна грамматическая основа).

Второй вопрос не вполне ясен. Возможно, будет понятнее, если Вы приведете пример.

Вы помогли разобраться с написанием термина Гражданская война, спасибо. Тогда у меня другой вопрос — методологический, что ли. Правила меняются, окончив школу, мы диктантов больше не пишем, у большинства знания остаются прежними. Но вот кто-то решил принять участие в Тотальном диктанте. И напишет этот человек в строгом соответствии с тем, как его учили, а ему насчитают немало ошибок. Примеров такого разногласия в старых и современных правилах отыщется немало. Как оценивать знания и считать ли человека неграмотным, если он никак не может успеть успеть за изменением правил? Мне часто приходится обращаться к документам прошлого, и иное написание знакомых слов бросается в глаза. Да даже такое слово как «бог» воспитанный атеистом не напишет с заглавной буквы. Как быть?

Ответ справочной службы русского языка

Правила меняются не так часто, а изменения охватывают не такое большое число слов, как может показаться. Но изменения неизбежны, ведь язык не стоит на месте, в нем постоянно что-то меняется, а филологи фиксируют новые нормы в словарях и справочниках. Чтобы успевать за изменениями в языке, достаточно просто пользоваться современными словарями и справочными пособиями.

Что касается Тотального диктанта, то его тексты буквально до знака разбирают филологи – члены экспертной комиссии диктанта, которые обращают внимание на все потенциально сложные места и решают, что можно, а что нельзя считать ошибкой, о чем необходимо предупредить пишущих еще до диктанта. Условно говоря, если бы в тексте диктанта встретилось сочетание Вторая мировая война , то о его правильном написании либо рассказали бы пишущим до диктанта, либо не считали бы написание строчными ошибкой.

И еще один важный момент, раз уж зашла речь о Тотальном диктанте. Даже если человек напишет диктант в строгом соответствии с тем, как его учили, это может не спасти его от ошибок, но не потому, что правила изменились, а потому, что его могли чему-то не научить. В школе изучаются не все правила правописания, школа дает базовые, основные сведения по русскому языку (как и по любому другому предмету, ведь, например, в школьном курсе физики тоже не излагаются абсолютно все сведения по физике). Чтобы безупречно владеть языком, нужно продолжать его изучать и после школы. И одна из задач Тотального диктанта, на котором участникам, в отличие от школьных диктантов, предлагают написать не учебные, не адаптированные тексты, – продемонстрировать это, показать, что русский язык сложнее, глубже и интереснее, чем кажется многим после 11 классов, рассказать о правилах правописания, которые человек забыл после школы или о которых просто не упоминали на уроке русского языка.

Вы утверждаете, что Гражданская война 1918—1920 следует писать с заглавной буквы. Но вплоть до конца 1960-х годов такая практика не применялась — ни в мемуарах, ни в научной литературе, ни в энциклопедиях. Когда и на основании чего решили написание изменить, а прежний вариант считать ошибкой? По правилам 1956 года и вторая мировая война следовало бы писать со строчной буквы, но мы так не поступаем. Очень похоже,что решение было принято не филологами.

Ответ справочной службы русского языка

В правилах 1956 года немало рекомендаций, которые были обусловлены директивными политическими ограничениями и запретами того времени. Иными словами, на орфографию влияла идеология. Сочетания гражданская война, первая мировая война, вторая мировая война предписывалось писать строчными, т. к. они якобы не являлись собственными именами. От этих запретов отказались в 1990-е. Написания Гражданская война (в России), Первая мировая война, Вторая мировая война сейчас зафиксированы в словарях русского языка (составленных, разумеется, филологами). Такое орфографическое оформление соответствует общему правилу о написании с прописной буквы первого слова в названии исторического события.

Как правильно пишется — Первая Мировая война или Первая мировая война?
Как правильно пишется — Министерство образования РФ или министерство образования РФ?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Первая мировая война, Министерство образования и науки РФ.

Скажите, пожалуйста, как следует писать «первая мировая война» — первая со строчной или прописной? В словарях и СМИ разногласия на этот счет.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Первая мировая война. См. ответ на вопрос № 265657.

Правильно «Японо-китайская война» или «японо-китайская война»? Как вообще пишутся подобные словосочетания?

Ответ справочной службы русского языка

В названиях войн с прописной буквы, как правило, пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Японо-китайская война, Русско-японская война, Англо-бурская война, Первая мировая война, Вторая мировая война, Война за независимость (в США), Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга (в США).

Скажите, пожалуйста, почему в цитате Путина «Сейчас мировая экономика припала и наша за ней присаживается, поскольку она не растет такими темпами, как мы ожидали, то не будет, соответственно, и доходов, которые мы ожидали» нет запятой между «припала» и «и наша. «? Из-за слова «сейчас»? Спасибо! (цитата по «Ведомостям», самой грамотной газете).

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятая между частями сложносочиненного предложения не ставится из-за наличия общего второстепенного члена сейчас.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F

Поиск ответа

Вопрос № 288373

Здравствуйте. «Как и в наши дни» — вводная конструкция, отделяемая запятой? «После окончания Второй мир овой войны Вашингтон принялся наращивать влияние. Как и в наши дни, для этого применялись меры. »

Ответ справочной службы русского языка

Оборот как и в наши дни имеет сравнительное значение, запятая нужна.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли написание лексемы «геноцид» с прописной буквы? Если да, то в каких случаях? Есть ли такая же зависимость от значения, как в случае со словом «холокост» (с прописной буквы — евреев во время Второй мир овой, со строчной — в остальных значениях)? Хотя это, кажется, тоже спорный вопрос. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слово геноцид пишется только строчными. Слово холокост большинство словарей тоже рекомендует писать строчными (хотя есть издания, где дан вариант с прописной).

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Справочного бюро»!
Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «мадонна» в значении «картина Рафаэля «Сикстинская мадонна», например, в следующем предложении:
До Второй мир овой судьба рафаэлевской мадонны была безоблачна.
С прописной или со строчной?

И еще вопрос:
Говорим Шишкин и вспоминаем медвежат на полотне «Утро в сосновом лесу», говорим Айвазовский — перед глазами сам собой встает «Девятый вал».
Нужны ли здесь дополнительные знаки препинания (например, кавычки)?

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректно с прописной буквы и в кавычках. Но поймет ли читатель, о какой картине идет речь? У Рафаэля много картин, в названиях которых есть слово мадонна .

2. Такая пунктуация возможна.

У вас на сайте в Большом толковом словаре в статье «ленд-лиз» пара неточностей: » второй мир овой войны» со строчной, «и т.п. странам» пропущен пробел после «т.».

Ответ справочной службы русского языка

Просьба уточнить ответ на вопрос № 273797: какой холокост не является геноцидом?

Ответ справочной службы русского языка

Хотя словари и допускают, что существительное холокост в современной публицистической речи может употребляться в переносном значении как синоним слова геноцид, т. е. по отношению к разным этническим, религиозным или социальным группам, всё-таки основное и главное значение этого слова – массовое уничтожение евреев в годы Второй мир овой войны. Именно поэтому сочетание любой холокост выглядит странно.

И третий раз 🙂 К вопросу № 272371: в Большом толковом словаре (http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%F5%EE%EB%EE%EA%EE%F1%F2&all=x) отмечено, что в публицистической речи употребляется термин «холокост» со строчной именно в значении «массового уничтожения евреев в годы Второй мир овой войны»; это слово является гиперонимом слова «геноцид». Ведь нет Геноцида (геноцид армян), Репрессий (сталинские репрессии) — вернее автор по каким-то причинам (идеологическим, политическим и т. п.) может писать эти слова с прописной буквы, но это будет обоснованно только вкусом.

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, посмотрите внимательнее словарную статью. Помета публиц. относится к значению, размещенному после двойной черты.

К вопросу и ответу № 272367: в Букчина Б. З., Сазонова И. К., Чельцова Л. К. Орфографический словарь русского языка / рецензент: академик РАН Н. Ю. Шведова (М., 2010) есть два варианта — холокост и Холокост (правда не объяснено, когда слово применяется с прописной). Меня интересует: ведь слово «холокост» и так идентифицирует конкретный геноцид, и его написание с прописной не имеет смысла, кроме желания автора?

Ответ справочной службы русского языка

Возможная логика написания с прописной – как название исторического события. Отметим также, что это слово в современной публицистической речи может употребляться как синоним слова геноцид, т. е. по отношению к разным этническим, религиозным или социальным группам. Возможно, словарь, о котором Вы говорите, разводит по значениям: Холокост – как обозначение массового уничтожения евреев в годы Второй мир овой войны (историческое событие) и холокост как синоним слова геноцид. Такая логика имеет право на существование. Но при этом в большинстве словарей зафиксировано написание слова холокост строчными.

Как правильно писать название «Северо-Африканская кампания» (это во время Второй мир овой войны) или «Североафриканская кампания?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
К Дню Победы редакция готовит несколько материалов, в связи с которыми и появился этот вопрос.
Согласно словарной рекомендации слово «рейхстаг» в значении «немецкий парламент» следует писать со строчной, а в значении «памятник Второй мир овой войны» — с прописной. Получается, в материале, посвященном водружению Знамени Победы, слудует писать «Рейхстаг»?
Примеры из текста:
1. «. красных знамен водружалось над рейхстагом много».
2. «Штурм рейхстага состоялся. »
3. «. над поверженным рейхстагом»
4. «. герои взятия рейхстага»
5. «В рейхстаге завязались жаркие схватки»
6. «. на первом этаже рейхстага»
7. «. на крышу рейхстага»
8. «. гарнизон рейхстага».
Сложность в том, что в некоторых примерах «рейхстаг» употребляется именно в значении «здание (парламента)», а не «памятник войны». Но в тексте написание то с прописной, то со строчной может быть воспринято как ошибка. Какой же вариант предпочесть? Очень ждем, если возможно — побыстрее, праздничный номер сдаем 1 мая.

Ответ справочной службы русского языка

В этом материале следует писать Рейхстаг с прописной буквы. Со строчной – в значении ‘парламент’, напр.: в Германии рейхстаг принимал следующие решения. В контекстах, где речь идет о штурме Берлина, водружении Знамени Победы, слово Рейхстаг употребляется в значении ‘здание’ (ставшее впоследствии памятником Второй мир овой войны) и пишется с прописной.

С какой буквы- строчной или прописной- правильно написать слово «рейхстаг» в предложении: » Он прошел всю войну — от Москвы до Берлина, до самого рейхстага.»

Ответ справочной службы русского языка

В значении ‘здание в Берлине, памятник Второй мир овой войны’ правильно написание Рейхстаг: до самого Рейхстага.

Здравствуйте! Необходимо срочно разобраться, как правильно пишется: _первая мировая война, _вторая мировая война, _средние века.
У Розенталя нашла два примера:
Народ Франции, как и народы России, не могут забыть перенесенных бедствий и утрат во время _ второй мир овой войны.
Мария и Рейнгольд спасли группу русских военнопленных в период _ Второй мир овой войны.
В разных учебниках — различное написание, голова кругом.

Ответ справочной службы русского языка

Сегодня нормативно: Первая мировая война, Вторая мировая война .

Здравствуйте, уважаемые эксперты! Вычитываю статью о Второй мир овой войне, в которой часто встречается название «Армия Крайова», причем его надо употреблять в разных падежах. Как склонять? Я не смогла это сделать, а статью надо сдавать в набор. Взываю к вашей помощи, помогите, пожалуйста. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части этого названия: Армии Крайовой, Армию Крайову, Армией Крайовой, об Армии Крайовой.

Здравствуйте! Нужна ваша помощь: меня интересует с какой буквы пишется название советско-финской и советско-японской войн, со строчной или с прописной? Контекст простой: И. И. Иванов участник советско-финской войны.
На какое правило можно ссылаться? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Советско-финляндская война (такой вариант фиксирует БСЭ). Что касается боевых действий против Японии, проводившихся в 1945 г., то они входили в число операций Второй мир овой войны и не могут рассматриваться в качестве отдельного вооруженного конфликта.

Здравствуйте. Корректно ли предложение. И правильна ли фраза рассказать из первых рук? Или лучше из первых уст?
Мало осталось живых свидетелей – ветеранов войны, для которых Великая Отечественная была частью их жизни и кто мог бы рассказать о великих сражениях Второй мир овой войны из первых рук.

Ответ справочной службы русского языка

Из первых уст, из первых рук можно узнать, услышать (не рассказать ).

Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем отрывке предложения: «. особое отношение к евреям(,) как к жертвам нацисткого геноцида в годы Второй мир овой войны» Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Указанная запятая нужна, так как оборот с _как_ имеет дополнительное значение причины.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии