Меню Рубрики

вставь глагол kommen в правильной форме немецкий язык

Императив глагола kommen

Формами спряжения kommen в повелительном наклонении являются: komme (du), kommen wir, kommt ihr, kommen Sie . Повелительное наклонение образуется на базе глагольного основания komm . Окончания -e, -en, -t, -en присоединяются к корню. Личное местоимение в форме 2-го лица единственного числа как правило опускается. Образование форм соответствует грамматическим правилам спряжения глаголов в повелительном наклонении. 6 Комментарии ☆ 5

Глагол kommen, спрягаемый в Императив

Спряжение в Действительный залог (актив) Императив Презенс глагола kommen

Императив

Другие правила спряжения kommen

Примеры

Примеры Действительный залог (актив) Императив глагола kommen

  • » Kommen wir zur Sache! ¹
  • » Kommt nicht in die Tüte! ¹
  • » Kommen Sie schnell! ¹
  • » Kommen Sie zur Sache! ¹
  • » Kommt nicht in Frage! ¹
  • » Kommen Sie nicht in mein Zimmer! ¹
  • » Komme das nächste Mal früher! ¹

Рабочие листы

Переводы

Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.

Правила образования

Подробные правила спряжения

Предлоги

Все употреблявшиеся предлоги kommen

Другие формы

Модальные формы и отрицание kommen

Способность ≡ kann kommen
Разрешение ≡ darf kommen
Обязанность ≡ muss kommen
Hамерение ≡ will kommen
Предписание ≡ soll kommen
Удовольствие, симпатия, расположенность ≡ mag kommen
Желание ≡ möchte kommen
Отрицание ≡ nicht kommen

Производные формы

Глагольные формы в Императив kommen

Этот глагол kommen полностью спрягается во всех лицах и числах Императив Презенс.

Императив Презенс Повелительное наклонение

  • — (1-е лицо Единственное число)
  • komme (du) (Второе лицо Единственное число)
  • — (3-е лицо Единственное число)
  • kommen wir (1-е лицо Множественное число)
  • kommt ihr (Второе лицо Множественное число)
  • kommen sie (3-е лицо Множественное число)

Комментарии

2018/09 · Ответить
★★★★★ cool говорит: cool this is helping me

2018/04 · Ответить
Anonym говорит: Um halb zehn kam endlich der Baron sorglos angeschlendert (наконец к половине десятого развязанной походкой подошел барон)

2018/02 · Ответить
Anonym говорит: Kак учить эту хрень

2018/01 · Ответить
Anonym говорит: Ненавижу немецкий😠😥

2017/12 · Ответить
★★★★★ Dasha говорит: Gut.

2017/11 · Ответить
★★★★★ Anonym говорит: Good

¹ Примеры взяты из Tatoeba. При наличии лицензии они CC BY 2.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) доступны бесплатно. Авторов прмеров можно найти по ссылке . привязанной к соответствующему предложению, или по следующим URL-ссылкам в разделе https://tatoeba.org/sentences/show (авторы расположены в порядке их появления в сети): /5442815, /1226463, /1245530, /1547626, /1688200, /2235102, /3116219, /4722142

Контакты

Netzverb® Deutsch
Inh. Andreas Göbel
Alte Buchholzer Str. 8
D-09487 Schlettau

Источник статьи: http://www.verbformen.ru/sprjazhenie/imperativ/kommen.htm

Презенс глагола kommen

Спряжение kommen в настоящем времени Презенс: ich komme, du kommst/kömmst, er kommt/kömmt, wir kommen, ihr kommt, sie kommen . При этом окончания -e, -st, -t, -en, -t, -en становятся прсоединёнными к основе komm У неправильного глагола во 2-м и 3-м лице корень изменяется и получает форму настоящего времени komm/kömm- . Образование форм соответствует грамматическим правилам спряжения глаголов в настоящем времени презенс. 6 Комментарии ☆ 5

Глагол kommen, спрягаемый в Презенс

Спряжение в Действительный залог (актив) Презенс Индикатив глагола kommen

Презенс

Другие правила спряжения kommen

Примеры

Примеры Действительный залог (актив) Презенс глагола kommen

  • » Mehr als 90 Prozent der Besuche einer Website kommen von den Suchmaschinen. ¹
  • » Da kommen sie. ¹
  • » Der General kommt ohne seinen Adjudanten. ¹
  • » Die Wahrheit kommt ans Licht. ¹
  • » Du kommst im richtigen Augenblick. ¹
  • » Kommt ihr morgen zur Fete? ¹
  • » Sie kommen spät zur Party. ¹
  • » Alle Bosheit kommt von der Schwachheit. ¹
  • » Der Stuhl kommt in die Ecke. ¹
  • » Er kommt in seinem eigenen Wagen zur Schule. ¹
  • » Du kommst gerade noch rechtzeitig. ¹
  • » Ich komme zum zweiten Mal in diese Stadt. ¹
  • » Die Inspiration kommt beim Schreiben. ¹
  • » Kommst du morgen zum Training? ¹
  • » Kommst du von einem anderen Planeten? ¹

Рабочие листы

Переводы

Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.

Правила образования

Подробные правила спряжения

Предлоги

Все употреблявшиеся предлоги kommen

Другие формы

Модальные формы и отрицание kommen

Способность ≡ kann kommen
Разрешение ≡ darf kommen
Обязанность ≡ muss kommen
Hамерение ≡ will kommen
Предписание ≡ soll kommen
Удовольствие, симпатия, расположенность ≡ mag kommen
Желание ≡ möchte kommen
Отрицание ≡ nicht kommen

Производные формы

Глагольные формы в Презенс kommen

Этот глагол kommen полностью спрягается во всех лицах и числах Презенс Индикатив.

Презенс Индикатив Настоящее время

  • ich komme (1-е лицо Единственное число)
  • du kommst/kömmst (Второе лицо Единственное число)
  • er kommt/kömmt (3-е лицо Единственное число)
  • wir kommen (1-е лицо Множественное число)
  • ihr kommt (Второе лицо Множественное число)
  • sie kommen (3-е лицо Множественное число)

Комментарии

2018/09 · Ответить
★★★★★ cool говорит: cool this is helping me

2018/04 · Ответить
Anonym говорит: Um halb zehn kam endlich der Baron sorglos angeschlendert (наконец к половине десятого развязанной походкой подошел барон)

2018/02 · Ответить
Anonym говорит: Kак учить эту хрень

2018/01 · Ответить
Anonym говорит: Ненавижу немецкий😠😥

2017/12 · Ответить
★★★★★ Dasha говорит: Gut.

2017/11 · Ответить
★★★★★ Anonym говорит: Good

¹ Примеры взяты из Tatoeba. При наличии лицензии они CC BY 2.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) доступны бесплатно. Авторов прмеров можно найти по ссылке . привязанной к соответствующему предложению, или по следующим URL-ссылкам в разделе https://tatoeba.org/sentences/show (авторы расположены в порядке их появления в сети): /1077, /661953, /907815, /1091041, /1470253, /1507230, /1712933, /2343302, /2388504, /2573486, /3283852, /4735698, /4829456, /5952569, /6098869
² Примеры взяты из википедии. При наличии лицензии они CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) доступны бесплатно. Авторов примеров можно найти по ссылке . привязанной к соответствующему предложению, или по следующим URL-ссылкам в разделе https://de.wikipedia.org/wiki?curid= (авторы следуют в порядке их появления в сети): 558120 (Agrippina (Händel))

Контакты

Netzverb® Deutsch
Inh. Andreas Göbel
Alte Buchholzer Str. 8
D-09487 Schlettau

Источник статьи: http://www.verbformen.ru/sprjazhenie/indikativ/praesens/kommen.htm

Немецкие модальные глаголы

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Прекрасно! После двух уроков вы знаете и можете то, на что люди тратят недели и даже месяцы.

После этого урока вы сможете украсить свою речь словами могу, хочу, умею, знаю и спокойно строить следующие фразы:

Я могу в пятницу позвонить .
Я должен все подготовить .
Они могут позже все сделать .

Железное правило немецкого языка: У глаголов в немецком предложении есть всего 2 места – второе и последнее.

Глагол, который стоит на втором месте, всегда стоит в измененной форме. В конце предложения глагол либо в инфинитиве, либо в нужном времени.

Вот как это выглядит в русско-немецком варианте:

Я могу в пятницу позвонить .
Я должен все подготовить .
Они могут позже все сделать .

Глагол können

Können – мочь, уметь, быть в состоянии

Sie kann Deutsch sprechen – Она может (умеет) по-немецки говорить.
Er kann nicht kommen – Он не может прийти.
Ich kann morgen anrufen – Я могу завтра позвонить. (anrufen – звонить)

Können
Ich kann
Du kannst
Er, sie, es kann
Wir können
Ihr könnt
Sie, sie können

Глагол müssen/sollen

Müssen/sollen – долженствование, необходимость, потребность

Ich muss nach Hause gehen – Я должен (мне нужно) домой идти. (nach Hause – домой)
Du musst deiner Mutter helfen – Ты должен своей матери помочь. (deiner Mutter – своей матери, helfen – помогать)
Wir müssen bis morgen warten – Мы должны до завтра подождать. (bis morgen – до завтра, warten – ждать)

müssen / sollen
Ich muss soll
Du musst sollst
Er, sie, es muss soll
Wir müssen sollen
Ihr müsst sollt
Sie, sie müssen sollen

Глагол wollen/möchten

Wollen – хотеть, möchten – желать (вежливая форма)

Er will Arzt werden – Он хочет врачом стать. (der Arzt – врач, werden – становиться)
Ich möchte Paul mitnehmen – Я хотел бы с собой Пауля взять. (mitnehmen – брать с собой)
Wir möchten mehr verdienen – Мы хотели бы больше зарабатывать. (mehr – больше)
Möchtet Ihr morgen zu uns kommen? – Вы бы хотели завтра к нам прийти? (zu uns – к нам)

wollen / möchten
Ich will möchte
Du willst möchtest
Er, sie, es will möchte
Wir wollen möchten
Ihr wollt möchtet
Sie, sie wollen möchten

Глагол dürfen

Darf ich fragen? – Можно (разрешите) спросить? (fragen – спрашивать)
Darf ich reinkommen? – Можно (разрешено) мне войти? (reinkommen – входить)

dürfen
Ich darf
Du darfst
Er, sie, es darf
Wir dürfen
Ihr dürft
Sie, sie dürfen

Глагол mögen

Ich mag Eis – Я люблю мороженое. (das Eis – мороженое)
Er mag nicht arbeiten – Он не любит работать. (ему не нравится работать)

mögen
Ich mag
Du magst
Er, sie, es mag
Wir mögen
Ihr mögt
Sie, sie mögen

Глагол wissen

Ich weiß , dass ich nichts weiß – Я знаю, что я ничего не знаю.

wissen
Ich weiß
Du weißt
Er, sie, es weiß
Wir wissen
Ihr wisst
Sie, sie wissen

А вот как выглядят фразы из начала урока в немецко-русском варианте:

Ich kann am Freitag anrufen . – Я могу в пятницу позвонить.
Ich soll alles vorbereiten . – Я должен все подготовить.
Sie können später alles tun (tun – делать) . – Они могут позже все сделать.

Подведем приятные итоги

С этого момента вы уже можете говорить, что вы умеете делать. Вы можете сказать что бы вы хотели получить.

Вы можете что-то не сделать, если вы это не хотите, не умеете или не знаете.

А дополнительный материал этого урока в очередной раз закрепит уже полученные вами ранее знания и еще раз докажет вам, что вы действительно знаете, можете и умеете довольно много!

Я же желаю вам всегда всё уметь, хотеть, знать, разрешать и любить! 🙂

Дополнительные материалы по теме

Более подробно о модальных глаголах и с большим количеством примеров можно ознакомиться в разделе Модальные глаголы.

Du sollst dich so schnell wie möglich um diese Stelle bewerben – Ты должен как можно быстрее послать заявку на это место работы.
Sich bewerben – отсылать заявление при поиске работы (англ. to apply)
so schnell wie möglich – как можно быстрее .
Sich bewerben – это глагол, у которого есть частица -ся, т.н. возвратный глагол.

Предлагаю вам посмотреть видеоролик о том, как настоящие немцы используют модальные глаголы в повседневной жизни. Что думают студенты о городе Мюнстер в Германии:

Ваша задача не стараться все переводить, а узнавать уже знакомые слова.

Для тех, кто знает английский, задача упрощается английскими субтитрами. Для остальных же приведу переводы основных очень частоиспользуемых фраз в повседневной жизни немцев:

Wie geht es dir? – как у тебя дела?
Mir geht es gut – у меня все хорошо
Wie findest du das? – как ты находишь это? Как тебе нравится это? (синоним «что ты думаешь об этом»)
Auf jeden Fall – в любом случае, однозначно
Eigentlich – собственно говоря
Es ist geil – это супер! Круто!
Das gefällt mir – это нравится мне

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте модальные глаголы в нужную форму

  1. Ich schon gut schwimmen. (schon – уже; gut – хорошо; schwimmen – плавать)
  2. David morgens sehr früh aufstehen. (morgens – каждое утро; sehr früh – очень рано; aufstehen – вставать)
  3. Du immer neben mir sitzen! (immer – всегда; neben mir – возле меня; sitzen – сидеть)
  4. Seine Kinder nie etwas sagen. (seine Kinder – его дети; nie – никогда; etwas – что-то; sagen – говорить, сказать)
  5. Du mehr studieren! (mehr – больше)
  6. Peter die Antwort nicht. (die Antwort – ответ)
  7. Im Sommer ich gern ein Eis. (im Sommer – летом; gern – охотно)
  8. Meine Eltern heute nicht kommen. (meine Eltern – мои родители; heute – сегодня)
  9. Ich springen. (springen – прыгать)
  10. Wann du aufstehen?
  11. Hallo, ich etwas fragen? (etwas – что-то)
  12. Heinz und Rainer nicht wo sie sind.
  13. Die Schüler ihre Deutschlehrerin. (die Schüler – ученики; ihre Deutschlehrerin – их учительница немецкого языка)
  14. Margot, du schweigen! (schweigen – молчать)
  15. Wir um neun Uhr anfangen. (um neun Uhr – в 9 часов; anfangen – начинать)
  16. In der Schule du nicht zu viel reden. (zu viel – слишком много; reden – говорить)
  17. Ihr immer die richtige Antwort. (immer – всегда; richtig – правильно, правильный; die Antwort – ответ)
  18. Morgen ihr zu Doktor Müller kommen. (morgen – завтра)
  19. Er am Montag telefonieren. (am Montag – в понедельник)
  20. Ich , dass alles richtig ist! (alles richtig – все правильно, все верно)

Упражнение №2

  1. mag – mögen – magst
    Pommes wir besonders gern.
    (pommes – картошка фри; besonders gern – ну очень нравится)
  2. will – wollen – willst
    Ich das gern für dich tun.
    (für dich – для тебя; tun – делать)
  3. sollen – soll – sollt
    ich die Tür zumachen?
    (die Tür – дверь; zumachen – закрывать)
  4. darf – dürft – dürfen
    ihr jeden Abend ausgehen?
    (jeden Abend – каждый вечер; ausgehen – выходить на прогулку, выходить в свет)
  5. müss – muss – müssen
    Es ist schon spät, ich gehen.
    (es ist schon spät – уже поздно; spät – поздно)
  6. mögen – mag – magst
    Paul ich nicht.
  7. können – kann – könnt
    deine Brüder schon schwimmen?
    (deine Brüder – твои братья)
  8. darf – dürfst – dürfen
    Hier man nicht rauchen.
    (rauchen – курить)
  9. sollst – sollen – soll
    Du sofort zum Direktor gehen!
    (sofort – немедленно; zum Direktor – к директору)
  10. kann – können – kannst
    Du auch hier bleiben.
    (auch – тоже; bleiben – оставаться)

Упражнение №3

Вставьте необходимые по смыслу модальные глаголы

Meine Arbeit. (Моя работа)

Also, ich immer schon sehr früh aufstehen. Meistens (очень часто) stehe ich um sechs Uhr (в 6 часов) auf. Da die Passagiere noch schlafen (спать) . Ich mache dann das Frühstück und arbeite am Vormittag (до обеда) bis 11 Uhr. Die Arbeit ich sehr schnell (быстро) machen, wir haben viele Passagiere (пассажиры).

Meine Kollegen (мои коллеги) und ich, wir natürlich (конечно) immer sehr freundlich (дружелюбный) sein. Aber nicht alle Passagiere sind freundlich, manchmal (иногда) sind sie arrogant (высокомерные) . Sie alles schnell haben (иметь) , alles immer schnell gehen. Und da ich nicht sagen: » Sie bitte etwas warten (ждать) ?». Ich finde meine Arbeit ganz interessant, aber ich nicht immer hier arbeiten, vielleicht (возможно) noch ein Jahr. Dann ich wieder nach Deutschland zurück (назад).

Подпишитесь на рассылку «Немецкий язык за 7 уроков»

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/de-ru/seven/4/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии