Перфект
Перфект (das Perfekt [pεr’fεkt]) — сложное прошедшее время. И опять-таки следует подчеркнуть, что перфект употребляется в устной речи или в текстах, имитирующих устную речь. А еще перфект необходим там, где рассказ о прошлом открывался формой настоящего времени — но об этом см. раздел «Согласование времен»).
Perfekt: вспомогательный глагол haben — иметь или sein — быть в настоящем времени + причастие II основного глагола. О выборе вспомогательного глагола см. ниже, но большинство глаголов образует перфект с глаголом haben.
ед.ч. | мн.ч. | |
---|---|---|
1-е л. | ich habe gemacht | wir haben gemacht |
2-е л. | du hast gemacht | ihr habt gemacht |
3-е л. | er (sie) hat gemacht | sie haben gemacht |
вежливая форма | Sie haben gemacht |
ед.ч. | мн.ч. | |
---|---|---|
1-е л. | ich habe geschrieben | wir haben geschrieben |
2-е л. | du hast geschrieben | ihr habt geschrieben |
3-е л. | er (sie) hat geschrieben | sie haben geschrieben |
вежливая форма | Sie haben geschrieben |
ед.ч. | мн.ч. | |
---|---|---|
1-е л. | ich bin gekommen | wir sind gekommen |
2-е л. | du bist gekommen | ihr seid gekommen |
3-е л. | er (sie) ist gekommen | sie sind gekommen |
вежливая форма | Sie sind gekommen |
ед.ч. | мн.ч. | |
---|---|---|
1-е л. | ich bin gefahren | wir sind gefahren |
2-е л. | du bist gefahren | ihr seid gefahren |
3-е л. | er (sie) ist gefahren | sie sind gefahren |
вежливая форма | Sie sind gefahren |
Глаголы machen и schreiben образуют перфект с глаголом haben, a kommen и fahren — с глаголом sein. Запомните: все глаголы движения образуют перфект со вспомогательным глаголом sein.
Сформулируем эти правила в целом.
Перфект (а также плюсквамперфект) с глаголом haben
- Все переходные глаголы (то есть глаголы с дополнением в винительном падеже) — например, machen — делать, schreiben — писать, lesen — читать, wissen — знать (и все модальные глаголы), anrufen — звонить по телефону и т.д.
- Глаголы с sich — например, sich waschen — умываться, мыться, sich anziehen — одеваться, sich freuen — радоваться и т.д.
- Большинство непереходных глаголов, не являющихся глаголами движения или изменения состояния — например, stehen — стоять, sitzen — сидеть, liegen — лежать, schlafen спать и т.д.
- Сам глагол haben. Но поскольку конструкция «ich habe gehabt», «du hast gehabt» и т.д. выглядит громоздко, то и в устной, и в письменной речи употребляется претерит глагола haben: «ich hatte», «du hattest» и т.д.
Таким образом, основное внимание нужно обращать не на глаголы, образующие перфект с haben (большинство), а на глаголы, образующие перфект с sein.
Перфект (плюсквамперфект) с глаголом sein
- Глаголы движения или изменения состояния — gehen — идти, kommen — приходить, fahren — ехать, fliegen — лететь, летать, einschlafen — засыпать, aufstehen — вставать, sterben — умирать и т.д.
- Глаголы sein — быть, werden — становиться, bleiben — оставаться, begegnen (+ D.) — встречаться (случайно попадаться), geschehen — происходить, случаться, passieren — случаться, происходить, folgen — следовать.
Глаголы, образующие перфект с sein, снабжены в словарях пометой (s) — например, fliegen (s) — лететь, летать, passieren (s) — случаться, происходить.
Вспомогательный глагол и причастие II создают в предложении рамочную конструкцию:
- Du hast alles gemacht.
- Du hast alles gut gemacht.
- Du hast alles sehr gut gemacht.
Рамочная конструкция сохраняется и в вопросах:
- Hast du diese Übungen schon gemacht? — Ты уже сделал эти упражнения?
- Bist du mit dem Bus gefahren? — Ты приехал на автобусе?
- Wo haben Sie zu Mittag gegessen? — Где вы обедали?
Отрицание «nicht» ставится перед причастием II (как перед прилагательными):
- Ich habe das Wort nicht verstanden. — Я не понял этого слова.
- Er ist noch nicht gekommen. — Он еще не пришел.
Иногда спрашивают: почему немцы в устной речи всегда употребляют перфект? Неужели легче сказать: ich habe gemacht я делал/сделал, ich habe geschrieben — я писал/написал, ich habe mich gefreut — я радовался, ich bin gefahren — я ехал/приехал, ich bin aufgestanden — я встал, чем: ich machte, ich schrieb, ich freute mich, ich fuhr, ich stand auf? Что ж, в некоторых немецких диалектах в устной речи употребляется претерит, но повсеместной нормой является перфект. Видимо, «короче» не значит «легче». Может быть, сейчас немцам легче употреблять стандарные «habe/bin» в сочетании с неизменяемым причастием II.
Ein Beamter kommt ins Zoogeschäft und will einen Goldfisch zurückgeben.
Verkäufer: — Warum wollen sie das Tier nicht mehr haben? Ist der Fisch krank geworden?
Beamter: — Ne, ne, der hat uns nur zuviel Hektik ins Büro gebracht!
Чиновник приходит в зоомагазин и хочет вернуть золотую рыбку.
Продавец: — Почему вы больше не хотите держать у себя животное? Рыбка заболела?
Чиновник: — Нет-нет, она только внесла слишком много шума в наш офис!
В разговорной речи форма 1-го л. ед.ч. habe часто сокращается до hab’:
- Ich hab’ schon gesagt. — Я уже говорил(-а).
- Ja, ja, ich hab’ gesehen. — Да-да, я видел(-а).
- Ich hab’ den Schlüssel mitgenommen. — Я взял(-а) ключ с собой.
Итак любое наше устное высказывание о прошлом должно оформляться в перфекте:
- Ich habe alles gemacht. — Я всё сделал(-а).
- Meinen Pass habe ich schon gezeigt. — Я уже показывал(-а) свой паспорт.
- Ich habe meinen Koffer im Zimmer gelassen. — Я оставил(-а) свой чемодан в номере.
- Ich habe ein interessantes Buch gelesen. — Я прочел (прочла) интересную книгу.
- Ich habe dort studiert. — Я там учился.
- Hast du mich angerufen? — Ты мне звонил?
- Haben Sie meinen Freund gesehen? — Ты видел моего друга?
- Er hat mir davon gesagt. — Он говорил мне об этом.
И главное — ich bin gewesen!
- Ich bin in Berlin gewesen. — Я был(-а) в Берлине.
- Nein, da bin ich noch nicht gewesen. — Нет, там я еще не был(-а).
- Wo bist du gewesen? — Где ты был(-a)?
— Was, du hast ein neues Auto? Wie hast du dir denn das finanziert?
— Ganz einfach! Ich habe meine Stereoanlage in Zahlung gegeben.
— Und die hat der Mann ohne weiteres für das Auto genommen?
— Aber natürlich, er wohnt ja direkt unter uns!
— Как, у тебя новая машина? Откуда же у тебя взялись средства?
— Очень просто! Я отдал в уплату свою стереосистему.
— И тот человек без разговоров взял ее за машину?
— Ну конечно, он же живет прямо под нами!
Источник статьи: http://tutde.ru/27-1-perfekt.html
Урок 13: Прошедшее время (Perfekt) с haben и sein
В этом шаге мы продолжаем изучать прошедшее время в немецком языке (Perfekt), а именно когда мы в прошедшем времени употребляем haben , а когда sein . В прошлом шаге мы изучили формулу, по которой говорим о прошлом:
haben/sein + ge- основа глагола -t (для большинства глаголов).
Говорим мы haben или sein, зависит непосредственно от смыслового глагола.
Большая часть глаголов употребляется с глаголом haben .
С глаголом sein употребляются глаголы, обозначающие:
-
-
- движение (например идти, ехать, лететь)
- смену состояния (например спал –> проснулся)
- изменение ситуации (например войти, уйти, переехать)
- сам глагол sein и еще несколько глаголов (список ниже)
-
1. Движение
fahren | ехать | laufen | бежать |
fliegen | летать | schwimmen | плавать |
gehen | идти | wandern | ходить в поход |
kommen | приходить | steigen | подниматься |
reisen | путешествовать | klettern | лазать |
rennen | бежать, мчаться | folgen | следовать |
Примеры:
Ich bin nach Amerika geflogen. — Я полетел в Америку.
Bist du zur Schule gegangen? — Ты ходил в школу?
Er ist 100 km gelaufen. — Он пробежал 100 км.
Woher bist du gekommen? — Откуда ты приехал?
Sie ist mir gefolgt. — Она следовала за мной.
Wir sind über den Zaun geklettert. — Мы перелезли через забор.
2. Смена состояния
aufwachen | проснуться | sterben | умирать |
einschlafen | заснуть | werden | становиться |
explodieren | взорваться | verbrennen | сгореть |
platzen | лопнуть | verschwinden | исчезать |
aufstehen | вставать | starten | стартовать, взлетать |
gebären | рождаться, рожать | landen | приземляться |
Примеры:
Er ist in der Nacht aufgewacht. — Он проснулся ночью.
Gestern bin ich schnell eingeschlafen. — Вчера я быстро уснул.
Meine Tasche ist verschwunden. — Моя сумка пропала.
Die Bombe ist nicht explodiert. — Бомба не взорвалась.
Die Blase ist geplatzt. — Пузырь лопнул.
Wo bist du geboren? — Где ты родился?
Sie ist Lehrerin geworden. — Она стала учителем.
3. Изменение ситуации
einziehen | въезжать | einsteigen | садиться (в автобус) |
ausziehen | выезжать, выселяться | aussteigen | выходить (из автобуса) |
umziehen | переезжать | umsteigen | делать пересадку |
passieren | происходить | abbiegen | сворачивать |
geschehen | происходить | auswandern | эмигрировать |
Примеры:
Ich bin vor zwei Jahren aus dieser Wohnung ausgezogen.- Два года назад я съехал с этой квартиры.
Wir sind in ein neues Haus eingezogen. — Мы въехали в новый дом.
Ich glaube, wir sind falsch abgebogen. — Я думаю, мы свернули не туда.
Was ist passiert? — Что случилось?
Sie ist in den Bus eingestiegen. — Она села в автобус.
Er ist um 6 Uhr morgens aufgestanden. — Он встал в 6 утра.
4. Последняя группа — глаголы разного рода, которые употребляются с sein.
sein — быть
bleiben — оставаться
begegnen — случайно встретить
gelingen — удаваться
Примеры:
Ich bin noch nie in China gewesen. — Я никогда не был в Китае.
Sie ist gestern bei mir geblieben. — Вчера она осталась у меня.
Michael ist mir gestern begegnet. — Вчера мне повстречался Михаил.
Das Experiment ist gelungen. — Эксперимент удался.
Упражнения к теме:
Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.
Источник статьи: http://mein-deutsch.ru/lektion-13-proshedshee-vremya-v-nemeckom/