Меню Рубрики

возвратные глаголы в немецком языке таблица с переводом

Возвратные глаголы в немецком языке

Возвратные глаголы в немецком языке употребляются с возвратным местоимением sich . Возвратные глаголы в русском языке оканчиваются постфиксом -ся(сь).

rasieren – брить | sich rasieren – бриться
waschen – мыть | sich waschen – мыться, умываться

В некоторых случаях появление возвратного местоимения означает изменение смысла используемого глагола.

unterhalten – содержать, поддерживать, развлекать
sich unterhalten – беседовать, развлекаться

Возвратное местоимение склоняется, как личное местоимение. Возвратное местоимение может стоять в предложении либо в дативе, либо в аккузативе и имеет одинаковые формы написания в всех лицах и числах за исключение 1-го и 2-го лица единственного числа.

Таблица склонения возвратного местоимения sich:
Аккузатив Датив
ich mich mir
du dich dir
er / sie / es sich sich
wir uns uns
ihr euch euch
sie / Sie sich sich

Для определения падежа возвратного местоимения используется следующее правило: Если после возвратного местоимения стоит существительное в аккузативе без предлога, тогда возвратное местоимение будет стоять в дативе.

Ich wasche
Ich wasche

Возвратное местоимение передает направленность действия на подлежащее предложения. Русские и немецкие глаголы не всегда совпадают, поэтому их следует выучить.

Ich erinnere

Возвратные глаголы в перфекте всегда используются с haben .

Положение возвратного местоимения в предложении

Положение возвратного местоимения в предложении зависит от того, что используется в качестве подлежащего.

Если подлежащее выражено местоимением , тогда возвратное местоимение стоит после него.

Ich weiß, dass er

Я знаю, что он находится в Германии

Если подлежащее выражено существительным , тогда возвратное местоимение стоит перед ним.

Источник статьи: http://multilingua.su/deutsch/reflexiveverben

Возвратные глаголы. Reflexive Verben

Это глаголы, в которых есть частица -ся. Например, улыбаться, смеяться, торопиться, злиться. Но не всегда такие глаголы в немецком языке совпадают с русским.

В немецком языке нет правил, какие глаголы возвратные, а какие нет. Их надо заучивать наизусть, поскольку часто аналогичные глаголы в русском языке возвратными не являются и наоборот.

sich treffen встречаться
sich freuen радоваться
sich ärgern злиться
sich beeilen торопиться
sich entschuldigen извиняться
sich befinden находиться
sich verabschieden прощаться
sich entschließen решаться на что-либо

Теперь как правильно сказать «я радуюсь», «он злится», «мы встречаемся и прощаемся» и т.д.

ich – я freue mich
du – ты freust dich
er – он
sie – она
es – оно
freut sich
wir – мы freuen uns
ihr – вы freut euch
Sie – Вы (вежливо) freuen sich
sie – они freuen sich

Основная часть глагола freuen спрягается по основному правилу, а часть sich так, как выделено жирным шрифтом.

ich – я mich
du – ты dich
er / sie / es sich
wir – мы uns
ihr – вы euch
Sie / sie sich

Sich beeilen – торопиться

ich – я beeile mich
du – ты beeilst dich
er – он
sie – она
es – оно
beeilt sich
wir – мы beeilen uns
ihr – вы beeilt euch
Sie – Вы (вежливо)
sie – они
beeilen sich

Sich ärgern – злиться

ich – я ärgere mich
du – ты ärgerst dich
er – он
sie – она
es – оно
ärgert sich
wir – мы ärgern uns
ihr – вы ärgert euch
Sie – Вы (вежливо)
sie – они
ärgern sich

Ich treffe mich mit meinen Freunden am Abend. – Я встречаюсь с моими друзьями вечером.
Ich will mich mit meinen Freunden am Abend treffen. – Я хочу встретиться с моими друзьями вечером.
Du beeilst dich ins Kino. – Ты торопишься в кино.
Du musst dich ins Kino beeilen. – Ты должен торопиться в кино.
Warum regt sie sich so auf? – Почему она так волнуется?
Warum soll sie sich nicht so aufregen? – Почему она не должна так волноваться?
Er entschuldigt sich bei Ihnen. – Он извиняется перед Вами.
Er will sich bei Ihnen nicht entschuldigen. – Он не хочет перед Вами извиняться.
Wir verspäten uns nie zur Arbeit. – Мы никогда не опаздываем на работу.
Wir dürfen uns zur Arbeit nicht verspäten. – Мы не имеем права опоздать на работу.
Ihr irrt euch in dieser Frage. – Вы ошибаетесь в этом вопросе.
Ihr könnt euch in dieser Frage irren. – Вы можете ошибаться в этом вопросе.
Sie kennen sich gut in Musik aus. – Они хорошо разбираются в музыке.
Sie wollen sich gut in Musik auskennen. – Они хотят хорошо разбираться в музыке.

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/de-ru/grammar/vozvratnye-glagoly/

Возвратные глаголы

Возвратные глаголы (Reflexive Verben) состоят из собственно глагола и возвратного местоимения «SICH».

Сам термин «возвратность» обозначает способность глагола обращаться к тому объекту, который совершает действие: объект, совершающий действие идентичен с объектом, с которым действие совершается (Он моет себя — моется). В русском языке у SICH есть аналог – суффикс «-ся»/ «-сь»:

Er interessiert sich – Он интересуетСЯ (дословно: Он интересует себя)
Sie wäscht sich – Она моетСЯ (дословно: Она моет себя)

В немецком языке основные возвратные глаголы употребляются с Akkusativ или с Dativ, при этом SICH изменяется по лицам, числам и падежам:

Хотите подтянуть немецкий для сдачи экзамена? Запишитесь на онлайн марафоны немецкого языка в Deutsch Online. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня изучения немецкого в прямом эфире всего за 500 рублей. Уроки включают разговорную практику, аудирование, отработку грамматики, домашние задания и тренажеры. Количество мест ограничено, запишитесь прямо сейчас.

Akkusativ: Возвращаем (кого? что?) СЕБЯ

Dativ: Возвращаем (кому? чему?) СЕБЕ

Ich wasche mir die Hände – Я мою руки (дословно: Я мою себе руки)
Du merkst dir – Ты замечаешь (дословно: Ты замечаешь себе)

Эта форма менее привычна для русскоговорящих, но, если разобраться, она очень логична:

  • Во-первых, дательная возвратность (кому?) употребляется, когда что-то или кто-то попадает во внимание, откладывается в голове, впитывается.
    • Ich sehe mir den Film an – (sich ansehen +Dat) – Я смотрю (себе) фильм
  • Во-вторых, есть совершенно логичные глаголы приобретения, когда объект приобретает что-то себе самому, например: sich kaufen +Dat – покупать себе:
    • Er kauft sich ein Auto – Он покупает (кому?) себе машину.
    • Du kaufst dir ein Auto – Ты покупаешь (кому?) себе машину.

В первом примере мы видим глагол, который в русском языке не имеет возвратности, а в немецком она есть. Таких глаголов достаточно много, поэтому так важно понять именно немецкую логику возвращения действий.

Источник статьи: http://www.de-online.ru/index/0-95

Список возвратных глаголов немецкого языка

Следует помнить, что немецким глаголам с sich не обязательно соответствуют в русском языке глаголы на -ся и наоборот.

sich beteiligen — участвовать
sich beeilen — спешить
sich erholen — отдыхать
sich erinnern — вспоминать
sich verspäten — опаздывать

lernen — учиться
lachen — смеяться
baden — купаться

Список возвратных глаголов со сложным управлением

sich ärgern (сердиться, злиться) über+Akk. (на кого-либо, что-либо)

sich beschweren (жаловаться) über+Akk. (на кого-либо, что-либо)

sich kümmern (заботиться) um+Akk. (о ком-либо, о чем-либо)

sich unterhalten (беседовать, развлекаться) mit+D. (чем-либо)

sich erkundigen (справляться, осведомляться, наводить
справки) nach+D. (о ком-либо, чем-либо)sich gewöhnen (привыкать) an+ Akk. (к чему-либо)

sich freuen (радоваться) über+Akk. (чему-то совершившемуся), auf+Akk. (чему-то предстоящему)

sich erinnern (помнить, вспоминать) an+Akk. (о чем-либо)

sich bedanken (благодарить) bei + D. (кого-либо) für+ Akk. (за что-либо)

sich entschuldigen (извиняться, оправдываться) bei+ D. (перед кем-либо), wegen+G. (за что-либо)

sich verabschieden (прощаться) von+D. ( с кем-либо)

sich bemühen (стараться, трудиться) um+Akk. (над чем-либо)

sich schämen (стыдиться) + G. (чего-либо)

sich beschäftigen (заниматься) mit+D. (чем-либо)

sich wundern (удивляться) über+Akk. (чему-либо)

sich fürchten (бояться) vor+D. (кого-либо, чего-либо).

sich interessieren (интересоваться) für+Akk.

sich vorbereiten (готовиться) zu+D. (к чему-либо), für+Akk., auf+Akk (к чему-либо)

sich entscheiden (решаться) für+Akk. (на что-либо)

Список возвратных глаголов, управляющихся Akkusativ

sich ärgern über: Mein Freund ärgert sich über seinen Vermieter.
sich bedanken bei + für: Sie bedankt sich bei ihrem Nachbarn für die Hilfe.
sich beeilen: Ich muss mich beeilen, weil mein Zug gleich kommt.
sich beschweren bei + über: Er beschwert sich bei seinem Chef über einen Kollegen.
sich bewerben bei + um: Der Student bewirbt sich bei vielen Universitäten um einen Studienplatz.
sich entschließen zu: Die Studentin entschließt sich dazu, das Studium abzubrechen.
sich erholen: Im Urlaub sollten sich die Menschen erholen.
sich erkundigen bei + nach: Der Tourist erkundigt sich bei der Information nach dem Weg.
sich freuen auf/über: Die Kinder freuen sich auf die Ferien.
sich interessieren für: Die Bürger interessieren sich immer weniger für Politik.
sich kümmern um: Er kümmert sich nicht um seine Kinder.
sich verhalten: Die Kinder verhalten sich schlecht.
sich verirren: Vier Wanderer haben sich im Gebirge verirrt.
sich verlieben in: Mein Bekannter ist in seine Chefin verliebt.
sich wundern über: Ich wundere mich über gar nichts.

Список возвратных глаголов, управляющихся Dativ

sich etwas aneignen: Ich eigne mir Deutschkenntnisse an.
sich etwas ausdenken: Du denkst dir ein Spiel aus.
sich etwas einbilden: Er bildet sich etwas auf seinen Reichtum ein.

Недостаточно прав для комментирования, войдите на сайт или зарегистрируйтесь.

Источник статьи: http://startdeutsch.ru/grammatika/glagoly/926-spisok-vozvratnykh-glagolov-nemetskogo-yazyka

Немецкий язык

Возвратные глаголы (Таблицы)

Reflexive Verben – грамматическая конструкция, состоящая из собственного глагола и возвратного местоимения «sich».

Аналогом местоимения «sich» в русском языке является суффикс «-ся» («-сь»).

  • Она интересует ся искусством. – Sie interessiert sich für Kunst.
  • Каждое утро он умывает ся . – Jeden Morgen wäscht er sich .
  • Кто бреет ся каждое утро? – Wer rasiert sich jeden Morgen?

Возвратные глаголы в немецком языке употребляются с двумя падежами Akkusativ (кого? что?) и Dativ (кому? чему?), в зависимости от которых изменяется и возвратное местоимение. Склоняется частичка «sich» по лицам и числам.

Таблица 1. Склонение местоимения «sich» по лицам и числам в Akkusativ.

  • Warum ärgerst du dich? – Почему ты злишься?
  • Ich interessiere mich für Musik. – Я интересуюсь музыкой.
  • Möchten sie sich entschuldigen? – Вы хотите извиниться?
  • Du irrst dich diesmal. – На этот раз ты ошибаешься
  • Wir müssen uns beeilen, sonst verspäten wir uns. – Мы должны поторопиться, иначе мы опоздаем.

Таблица 2. Склонение местоимения «sich» по лицам и числам в Dativ.

Несмотря на то, что данная форма для русскоговорящих менее привычна, в немецком языке она является очень логичной.

Дательная возвратность употребляется в том случае, когда управление отвечает на вопросы «Кому? Чему?». Например, «sich kaufen» — покупать (кому?) себе, «sich etwas vorstellen» — представлять что-то (кому?) себе, «sich wünschen» — желать (кому?) себе и т.п.

Также дательная возвратность присутствует в тех случаях, когда что-либо привлекает внимание или откладывается в памяти. Например, «sich ansehen» — смотреть, «sich anhören» — слушать, «sich merken» — запоминать и т.д.

  • Ich wünsche mir ein Buch zum Geburtstag. – Я хочу себе на День Рождения книгу.
  • Du kaufst dir ein Handy. – Ты покупаешь себе мобильный телефон.
  • Wir waschen uns die Hände. – Мы моем себе руки.
  • Wie stellst du dir das vor? – Как ты себе это представляешь?
  • Mein Freund sieht sich diese Fernsehsendung gern an. – Мой друг смотрит эту телепередачу с удовольствием.

Источник статьи: http://deutsch-sprechen.ru/reflexive-verben/

Урок 11. Возвратные глаголы

Возвратные глаголы

В немецком языке, как и в русском есть возвратные глаголы (заканчиваются на -ся(сь) — мыться, бриться).

Возвратные глаголы образуются из глагола и возвратного местоимения sich — себя.

Какие глаголы возвратные, а какие нет — надо запомнить, поскольку часто аналогичные глаголы в русском языке возвратными не являются и наоборот.

При спряжении возвратных глаголов изменяется и глагол, и возвратное местоимение sich. Глагол спрягается по тем правилам, которые мы уже изучили ранее.

Рассмотрим изменение возвратного местоимения sich:

Винительный Дательный
ich mich mir
du dich dir
er
sie
es
sich
wir uns
ihr euch
Sie
sie
sich

Винительный: (кого? что?) СЕБЯ

Ich beeile mich. – Я тороплюсь (дословно: Я тороплю себя)

Ich wasche mich. – Я моюсь (дословно: Я мою себя)

Ich wasche mir die Hände. – Я мою руки (дословно: Я мою себе руки)

Ich merke mir. – Я запоминаю (дословно: Я запоминаю себе)

Порядок слов

Возвратное местоимение sich в предложении имеет строго прописанное место, зависящее от типа предложения.
В повествовательных предложениях оно занимает место сразу после глагола, например:

Ich beeile mich. — Я тороплюсь.

В отрицательных предложениях возвратное местоимение также находится сразу после глагола, а отрицательная частица nicht стоит в конце предложения:

Ich beeile mich nicht. — Я не тороплюсь.

Ich beeile mich heute nicht. — Я не тороплюсь сегодня.

Ich beeile mich heute zur Arbeit nicht. — Я не тороплюсь сегодня на работу.

Если у глагола есть отделяемая приставка, отрицательная частица nicht стоит в конце предложения перед отделяемой приставкой:

Ich ruhe mich nicht aus. — Я не отдыхаю.

Ich ruhe mich heute nicht aus. — Я не отдыхаю сегодня.

Ich ruhe mich heute mit so viel Arbeit nicht aus. — Я не отдохну сегодня с таким количеством работы.

В вопросительном предложении возвратное местоимение sich занимает место перед подлежащим, если оно выражено существительным, и после него,
если в роли подлежащего выступает личное местоимение, например:

Erinnert sich Klaus an mich? — Клаус помнит меня?

Erinnert er sich an mich? — Он помнит меня?

Рассмотрим примеры предложений, в которых используется несколько глаголов:

Ich muss mich beeilen. — Я должен поторопиться.

Muss ich mich beeilen? — Я должен поторопиться?

Wir haben uns im Café getroffen. — Мы встретились в кафе.

Haben wir uns im Café getroffen. — Мы встретились в кафе?

Источник статьи: http://polyglotmobile.ru/polyglot-german/urok-11-vozvratnyie-glagolyi/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии