Водить за нос: значение фразеологизма одним словом
Все люди лгут и обманывают друг друга. Это дело ясное. Вместе с тем факт обмана можно фиксировать разными способами. Например, когда человек понял, что его вновь и вновь дурачат, он может сказать: «Сколько можно меня водить за нос!» Значение фразеологизма рассмотрим на простых и, надеемся, понятных примерах.
Происхождение
Как и большинство фразеологизмов, этот уходит своими корнями в древность, так что остались только гипотезы. Но все они сходятся на том, что происхождением своим оборот речи обязан бытовой ситуации. Наверняка читающие это знают, что животных, а конкретнее – быков, водили за нос с помощью кольца, продетого в орган обоняния.
Потом, с течением времени, все это истерлось или забылось вовсе, осталась только фраза «водить за нос». Значение фразеологизма следует далее.
Значение
В широком смысле фразеологизм расшифровывается как «обманывать». А с глаголом обманывать можно, в принципе, ассоциировать, что душе угодно. Например, не отдавать денег, долгов по зарплате, но при этом говорить: «Вот-вот, завтра, послезавтра» – это водить за нос.
Есть и более сложные, можно даже сказать, тонкие случаи, когда людей проводят. Например, молодой человек говорит родителям, что он посещает институт, а сам ходит в бар. Конечно, горе-студент не сознается родителям, что ему совсем не нравится юридический факультет, и он не видит себя в образе будущего адвоката. Все, чего он хочет, – это девочки, гитара и крепкие коктейли не из молока. Конечно, его можно понять, обычные желания молодого парня, полного сил, но родители не одобрили бы таких стремлений, узнай они о них. Вот повеса и продолжает их изо дня в день водить за нос (значение фразеологизма дано в первом абзаце раздела), а что ему остается? Злостный прогульщик мог бы, конечно, сознаться, но тогда никакого бара больше не будет.
Однако об одной ситуации хотелось бы поговорить особо. Догадливый читатель поймет, что речь пойдет о мужчине и женщине. Девушки всегда любили это дело – водить за нос.
Французский философ и русский фразеологизм
Есть известный афоризм Ларошфуко «Из двух любящих один любит, а другой позволяет себя любить». К несчастью мужчин, тот, кто позволяет, обычно женщина. Правда, попадаются злостные и коварные мужчины, но это редкость.
Однако мы отвлеклись. Итак, когда у мальчика и девочки взаимная любовь, то все хорошо. Пара не задумывается особенно и просто любит, потом любовь обрастает бытом, вместе с бытом приходят дети. А затем наступают грустные времена, когда кому-то нужно выйти из круга жизни первым. Но не будем об этом.
Итак, в таких отношениях даже желания не возникает водить за нос (значение фразеологизма для нас не составляет больше тайны) партнера, а вот если женщина или мужчина не любит?
Примеры употребления выражения в разных ситуациях
Представьте, что женщина не любит своего партнера, а просто его использует для своих нужд. Не такое уж редко встречающееся явление, согласитесь. И тогда между ними рано или поздно может произойти такой разговор.
— Дорогая, скажи мне, ты любишь меня? – спрашивает мужчина спокойно.
— Дорогой, какие глупости ты спрашиваешь, конечно, да!
— Жанночка, ну мы же были уже в Венеции, я купил тебе меховое пальто, много украшений, так?
— Да, да, сладенький. Правда, украшений было не так уж и много.
— Ах, вот как! Знаешь, сдается мне, что ты водишь меня за нос! – сказал мужчина, при упоминании украшений потерявший терпение.
— Что это ты так разошелся?! – накинулась на него жена.
— А то! Вы живем уже 10 лет, а у нас все еще нет детей!
Оставим эту пару на последней реплике обманутого в своих ожиданиях мужа и заметим вот что: по словам одного достаточно умного человека, который пожелал остаться неизвестным, когда женщина говорит «я тебя люблю», это буквально означает «я хочу от тебя детей». Если же она вкладывается в это какой-то другой смысл, то она, скорее всего, имеет привычку мужчин водить за нос (значение фразеологизма одним словом – «обманывать»).
Еще один пример, не романтический. Один человек занял у другого денег. Не то чтобы много (много в наше время никто не даст) – ну так, жалко должнику такую сумму дарить.
И вот «кредитор» приходит к «заемщику», а у того все время нет денег по разным причинам: то теща заболела – лекарства понадобились, то у самого болезни всякие нехорошие обострились так, что сил нет.
Это заставляет «кредитора» думать следующее: «Уж не собирается ли этот замечательный человек и дальше меня водить за нос?!» Значение фразеологизма (предложение, иллюстрирующее его смысл, было последним), кажется, ни у кого не вызывает затруднения.
Главное – это понять общий посыл речевого оборота, а затем уже не будет сложности в том, чтобы написать к нему пример.
Надеемся, читатель справится с этой непростой задачей после нашей статьи.
Источник статьи: http://fb.ru/article/214014/vodit-za-nos-znachenie-frazeologizma-odnim-slovom
Водить за нос
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Водить за нос» в других словарях:
водить за нос — См. одурачить. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. водить за нос обманывать, водить за (хуй, яйца) Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВОДИТЬ ЗА НОС — кто кого Бессовестно обманывать, дурачить. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) с помощью ложных обещаний вводит в заблуждение другое лицо или группу обычно занятых в общем деле лиц (Y) (как правило, это продолжается длительное время).… … Фразеологический словарь русского языка
Водить за нос — Водить (таскать) кого за носъ (иноск.) обманывать, управлять. Ср. Держи карманъ то шире! И не такихъ, какъ ты, молодцовъ за носъ то водятъ. Островскій. Не все коту масляница. 3, 1. Ср. Студенты всѣ влюблялись въ нее. Она всѣхъ водила за носъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
водить за нос — Разг. Обманывать, вводить в заблуждение, обещать и не выполнять обещанного. = Втирать/втереть очки, обводить/обвести вокруг пальца, пускать/пустить пыль в глаза. С сущ. со знач. лица: брат, товарищ… водит за нос кого? подругу, сестру… Студенты… … Учебный фразеологический словарь
водить за нос — обманывать, вводить в заблуждение. Существует две версии происхождения выражения: 1. Метафора возникла от способа управлять животными, которых водят при помощи кольца, продетого в ноздри (восходит к греческому). 2. Сочетание возникло от сравнения … Справочник по фразеологии
Водить за нос — кого. 1. Разг. Обманывать, вводить в заблуждение, дурачить кого л. БМС 1998, 408; БТС, 139; ЗС 1996, 296, 476; Мокиенко 1986, 55; СОСВ, 124; Верш. 4, 167; ШЗФ 2001, 40; ДП, 649; ФСРЯ, 285. 2. Пск. Командовать (в семье). СПП 2001, 57 … Большой словарь русских поговорок
водить за нос — Обманывать, вводить в заблуждение … Словарь многих выражений
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вожу, водишь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. вести в 1, 2 и 3 знач., но с той разницей, что вести обозначает движение в один прием и в одном направлении, а водить движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вести или весть, важавать кого, провожать на ходу, либо таща за собою силою, по нуждая, или же помогая, поддерживая, или указывая путь, или предводительствуя, будучи начальником или приставом, либо вожаком, водырем, управлять; | держать,… … Толковый словарь Даля
Нос — а ( у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… … Энциклопедический словарь
Источник статьи: http://phraseology.academic.ru/1337/%D0%92%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D0%B7%D0%B0_%D0%BD%D0%BE%D1%81
водить за нос
Студенты все влюблялись в нее, по очереди или по несколько в одно время. Она всех водила за нос и про любовь одного рассказывала другому. (И. Гончаров.)
К Флоринскому не писал еще… Да я его повожу еще за нос. (В. Ключевский.)
Вдруг Шкляревич сказал: «…Поверьте мне, что она не стоит того… Она всех нас водила за нос». (И. Бунин.)
Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .
Смотреть что такое «водить за нос» в других словарях:
водить за нос — См. одурачить. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. водить за нос обманывать, водить за (хуй, яйца) Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВОДИТЬ ЗА НОС — кто кого Бессовестно обманывать, дурачить. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) с помощью ложных обещаний вводит в заблуждение другое лицо или группу обычно занятых в общем деле лиц (Y) (как правило, это продолжается длительное время).… … Фразеологический словарь русского языка
Водить за нос — Водить (таскать) кого за носъ (иноск.) обманывать, управлять. Ср. Держи карманъ то шире! И не такихъ, какъ ты, молодцовъ за носъ то водятъ. Островскій. Не все коту масляница. 3, 1. Ср. Студенты всѣ влюблялись въ нее. Она всѣхъ водила за носъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Водить за нос — кого. Обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что либо и не выполняя обещанного. Студенты все влюблялись в неё, по очереди или по несколько в одно время. Она всех водила за нос и про любовь одного рассказывала другому и смеялась над… … Фразеологический словарь русского литературного языка
водить за нос — обманывать, вводить в заблуждение. Существует две версии происхождения выражения: 1. Метафора возникла от способа управлять животными, которых водят при помощи кольца, продетого в ноздри (восходит к греческому). 2. Сочетание возникло от сравнения … Справочник по фразеологии
Водить за нос — кого. 1. Разг. Обманывать, вводить в заблуждение, дурачить кого л. БМС 1998, 408; БТС, 139; ЗС 1996, 296, 476; Мокиенко 1986, 55; СОСВ, 124; Верш. 4, 167; ШЗФ 2001, 40; ДП, 649; ФСРЯ, 285. 2. Пск. Командовать (в семье). СПП 2001, 57 … Большой словарь русских поговорок
водить за нос — Обманывать, вводить в заблуждение … Словарь многих выражений
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вожу, водишь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. вести в 1, 2 и 3 знач., но с той разницей, что вести обозначает движение в один прием и в одном направлении, а водить движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вести или весть, важавать кого, провожать на ходу, либо таща за собою силою, по нуждая, или же помогая, поддерживая, или указывая путь, или предводительствуя, будучи начальником или приставом, либо вожаком, водырем, управлять; | держать,… … Толковый словарь Даля
Нос — а ( у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… … Энциклопедический словарь
Источник статьи: http://phraseologiya.academic.ru/160/%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D0%B7%D0%B0_%D0%BD%D0%BE%D1%81
Водить за нос
(значение фразеологизма) — долгое время обманывать, вводить в заблуждение ( Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова , «Нос»).
В старину цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо, полностью управляя ими. Со временем, про человека, которого долгое время обманывают, стали говорить — его водили за нос.
Выражение применяется и в английском языке — lead by the nose. Оно указано в Американском словаре «American Heritage Dictionary of Idioms» Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992 . Упоминается, что в английском языке оно применяется с конца 16 века и связано с тем, как ведут животное с помощью кольца, вдетого в его ноздри.
Примеры
«А ведь он не придет. Он водит вас за нос. Он всех нас водит за нос, и конца этому не видно.»
«Виндзорские насмешницы» (пер. Маршак С.Я., 1959):
«Назначим ему свидание, подадим ему надежду и будем водить за нос до тех пор, пока он не заложит свою последнюю клячу хозяину гостиницы «Подвязка».»
«Фауст» (перевод Б. Пастернака):
«Похождения бравого солдата Швейка» (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 – 1971)), ч. 1, гл. 8:
«Не думайте, что перед вами осел, которого можно провести за нос.»
«Один из почтеннейших старшин нашего клуба, Павел Павлович Гаганов, человек пожилой и даже заслуженный, взял невинную привычку ко всякому слову с азартом приговаривать: «Нет-с, меня не проведут за нос!» Оно и пусть бы. Но однажды в клубе, когда он, по какому-то горячему поводу, проговорил этот афоризм собравшейся около него кучке клубных посетителей (и всё людей не последних), Николай Всеволодович, стоявший в стороне один и к которому никто и не обращался, вдруг подошел к Павлу Павловичу, неожиданно, но крепко ухватил его за нос двумя пальцами и успел протянуть за собою по зале два-три шага.»
«Он начал с того, что над ним все смеются и его «водят за нос». «Наплевать на выражение! — привзвизгнул он тотчас же, подхватив ее улыбку, — пусть «за нос«, но ведь это правда. »»
«Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков» , 1738-1759 гг.:
«Губернатор наш был гораздо степеннее и разумнее Корфа и во всех делах несравненно более знающ. Он входил во всякое дело с основанием и не давал никому водить себя за нос.».
Источник статьи: http://dslov.ru/pos/p439.htm
Водить за нос значение фразеологизма, история и синонимы выражения
В повседневной жизни мы нередко употребляем в своей речи разнообразные крылатые выражения, о происхождении которых, без преувеличения сказать, не имеем практически никаких сведений. К этой группе можно смело отнести расхожее в разговорах выражение «водить за нос».
К сожалению, все люди лукавят, допускают ложь в отношении себя и других, обманывая буквально на всех уровнях жизни. С этим никто не поспорит. Между тем факт дезинформации можно отмечать разными способами.
К примеру, когда человек осмыслил, что его снова и снова обдуривают, он может сказать так: «Я больше не позволю водить меня за нос!»
[block/>
История фразеологизма
Как и большинство подобных устойчивых выражений, это ведет свои истоки в далекое прошлое, поэтому нашим поколениям остались всего лишь гипотезы. Однако все они сходятся на том, что своим началом этот оборот речи обязан обыденной для прошлых лет ситуации.
Даже в настоящее время проходит много диспутов по вопросу появления этого речевого оборота. Все дело в том, что он популярен у многих народов.
Отдельные ученые-языковеды пришли к заключению, что в некоторых странах это предложение возникло практически одновременно, чем и заработало такое обширное распространение. Как бы то ни было, все варианты происхождения фразеологизма имеют один смысловой первоисточник — искусство управления крупными животными на веревке при помощи небольшой хитрости. Основная часть исследователей, которая занимается изучением этого вопроса, склоняется к тому, что этот словесный оборот возник в Средней Азии.
Все объясняется тем, что путешественников, попавших в азиатские земли, весьма удивляло то, как местные дети ловко обращаются с верблюдами. Жителей Европы поражало, что ребенок может как ни в чем ни бывало одной рукой вести на веревке такое большое животное. Верблюды ступали покорно, по этой причине некоторые путешественники воспринимали это явление как какое-то невиданное чародейство. Впрочем, со временем выяснилось, что ни дьявольская магия, ни какие-то особенные навыки, которыми обладает азиатская детвора, тут не участвуют.
В действительности местные жители, чтобы проще было справляться со своенравными верблюдами, протыкали им носы и вкручивали туда металлические кольца, за которые после этого привязывалась веревка. Само собой разумеется, неповиновение в этом случае оборачивалось для скотины болью. Следует отметить, что аналогичная практика распространялась и на быков, что давало возможность людям равным образом хитро покорять себе подобных буйных животных.
[block/> В нашей стране это крылатое выражение равным образом возникло в стародавние времена.
Еще в средневековой Московии цыгане употребляли уловку с кольцом для приручения медведей.
Кочевники, передвигаясь из одного города в другой, показывали различные представления с участием данных диких животных и зарабатывали этим себе на пропитание.
Хотя нужно отметить, что справляться с медведем было намного проблематичнее — для этого требовались сноровка и сила, а иногда и бесполезные страдания несчастных медведей. Однако забавляющихся зевак на ярмарках не очень-то беспокоило, как дорого обходилось представление каждого трюка и фокуса.
В наши дни фразеологический оборот «водить за нос» обозначает введение кого-либо в заблуждение.
Значение фразеологизма
В широком значении фразеологизм может быть расшифрован одним словом: «обманывать». Присуще для этого выражения и дополнительное значение — «управлять». Именно так и уточняется в толковом словаре Ушакова. Это так, потому что человек, водящий другого за нос, по сути является хозяином положения и живет в текущий момент времени на своих условиях.
Слово «обманывать» можно ассоциировать с чем угодно, к примеру:
- не возвращать денег своему заемщику,
- не выполнять финансовых обязательств по зарплате,
- вести в отношении любимого человека (или родителей, друзей и т. д. ) двойную жизнь,
- не делать чего-то обещанного и др.
К этому выражению можно подобрать синонимичные речевые обороты, такие как:
- морочить голову,
- втирать очки,
- пускать пыль в глаза,
- обводить вокруг пальца.
Однако оттенки значений в этих синонимах будут иными. Если для «водить за нос» оттенок значения это «управлять», то для «морочить голову» этот оттенок уже будет неуместен. Всем перечисленные выражения-синонимы скорее имеют практически чистое значение — «качественно обманывать».
Иллюстрация выражения
Иллюстраторы любят этот фразеологизм за возможности, которые он для них открывает. На картинке они с удовольствие изображают двух людей: один из них ведомый, второй — ведущий. Первый, как правило, самодовольный, гордый и уверенный в себе (это и верно, ведь он хозяин положения), а тот, кого ведут, обычно растерянный, со страдальческим выражением. Оно и ясно, ведь его обдуривают, водят за нос двумя пальчиками. Ведущий обычно показывается как мастер своего дела, для которого ситуация не вызывает никакого дискомфорта. Ведомый же при этом весьма страдает.
[block/> [block >
Источник статьи: http://obrazovanie.guru/russkij-yazyk/vodit-za-nos-znachenie-frazeologizma-istoriya-i-sinonimy-vyrazheniya.html