Меню Рубрики

В официально деловых текстах широко используются предлоги

В официально деловых текстах широко используются предлоги

Официально-деловой стиль речи(общая характеристика)

Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности. Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.

Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.

Для официально-делового стиля характерны сухость, отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения.

В официальных бумагах набор используемых языковых средств заранее задан. Самая яркая черта официально-делового стиля – это языковые штампы, или так называемые клише (франц. clich ).

Официально-деловой стиль – это стиль документов разных жанров, таких как:

Но, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и самыми важными чертами. К ним относятся:

1) точность, исключающая возможность истолкований ;

2) языковой стандарт.

Эти черты находят свое выражение:

а) в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических);

б) в оформлении деловых документов.

Лексические признаки официально-делового стиля речи

Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:

1) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.

2) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;

3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.

В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю:

снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.

Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт , вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе пред­почте­ние отдается родовым понятиям, например:

  • прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.),
  • транспортное средство (вместо автобус, самолет, «Жигули» и т. д.),
  • населенный пункт (вместо деревня, город, село и т.д.) и др.

Морфологические признаки официально-делового стиля речи

К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:

1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием ( налогоплательщик, арендатор, свидетель);

2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода ( сержант Петрова, инспектор Иванова);

3) отглагольные существительные с частицей не- ( лишение, несоблюдение, непризнание);

4) производные предлоги ( в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);

5) инфинитивные конструкции: ( провести осмотр, оказать помощь);

6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия ( за неуплату взимается штраф … ).

7) сложные слова, образованные от двух и более основ ( квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуа­тационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т.п. ).

Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.

Синтаксические признаки официально-делового стиля речи

К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:

1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например:

… штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве ;

2) наличие пассивных конструкций ( платежи вносятся в указанное время);

3) нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: ( результаты деятельности органов налоговой полиции … );

4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными:

При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.

Жанровое многообразие официально-делового стиля речи

По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности:

I – официально-документальный стиль и II – обиходно-деловой стиль.

В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить j язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и k язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление). В обиходно-деловом стиле различают j язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и k язык частных деловых бумаг – с другой.

Все жанры обиходно-делового стиля: служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция) и деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол, заявление, доверенность, расписка, автобиография, и др.) – характеризуются известной стандарти­зацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности.

Вопросы и задания

1. Какие сферы деятельности обслуживает официально-деловой стиль?

2. Каковы общие черты официально-делового стиля?

3. Перечислите языковые признаки официально-делового стиля (лексические, морфологические, синтаксические).

4. Назовите основные жанры официально-делового стиля.

Структурно-логическая схема «Официально-деловой стиль речи и его разновидности»

Источник статьи: http://www.sites.google.com/site/oficialnodelovojstilreci/home/osobennosti-oficialno-delovogo-stila-reci

Какие производные предлоги характерны для официально-делового стиля?

Какие производные предлоги характерны для официально-делового стиля?
а) в целях,
б) в отношении,
в) на предмет,
г) в силу,
д) в связи,
е) в соответствии,
ж) в течение,
з) во избежание.

Укажите предложения, в которых есть ошибки в употреблении однородных членов.
а) При обнаружении повышенного уровня радиации в рабочих помещениях приостановить работы с источниками ионизирующих излучений с эвакуацией людей и докладом руководству.
б) Различного рода вывески и реклама арендаторов должны быть согласованы с руководством рынка.
в) В выставке приняли участие акционерные общества и частные предприятия.
г) Для малоимущих и инвалидов предусмотрены скидки.

В каких предложениях не проставлены знаки препинания?
а) Уволена по собственному желанию в связи с переводом мужа на работу в другую местность.
б) В некоторых случаях при расторжении трудового договора увольняемым работникам выплачивается выходное пособие.
в) Такое пособие выплачивается в размерах двухнедельного среднего заработка если работник не соответствует занимаемой должности
г) Компенсации – это денежные выплаты установленные федеральным законом в целях возмещения работникам затрат связанных с исполнением ими трудовых или иных обязанностей.

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/81603750

Материалы к уроку русского языка по теме «Текст официально-делового стиля. Производные предлоги в официально-деловом стиле. Канцеляризмы. Заявление. Объявление».

Содержимое публикации

60. Текст официально-делового стиля. Произ­водные предлоги в официально-деловом стиле. Канцеляризмы. Заявление. Объявле­ние.

деловой стиль – это среда официальных отношений, то примеры делового стиля окружают нас повсюду: в юриспруденции, экономике, правительственных кругах, сфере рекламы, международных отношениях. Официально-деловой стиль имеет ряд присущих только ему характеристик: жесткой логической структурой, нулевой эмоциональностью, конкретикой и фактами, соответствующей терминологией и оборотами, местоимениями от первого лица.

1. Качественный объем . Текст официально-делового стиля должен быть максимально сжатым: все четко, конкретно, по существу. Лишних деталей быть не должно. Неверно: А потом озлобленный Пупкин как разгонется, да как с размаху зарядит битой по машине Сидорова, проклиная его, на чём свет стоит. Верно: Пупкин ударил машину Сидорова битой.2. Эмоциональность. Официально-деловой стиль должен быть лишен эмоций. Четкость, точность и хладнокровие. Индивидуальность не должна проявляться. Неверно: А потом этот подлец, этот мерзавец, этот негодяй недобитый Сидоров написал на моем заборе такое, ой… Такое написал он красной краской, что вам и не снилось, а потом убежал, представляете?! Верно: Сидоров, используя красную краску, написал на моем заборе ряд нецензурных слов и скрылся. 3. Лексика. Лексика официально-делового стиля часто содержит отглагольные существительные, сложные союзы и устойчивые словосочетания: на основании… ; в соответствии с… ; исходя из; за счет… ; по той причине что…; в силу… и так далее. Кроме того, официально-деловой стиль предполагает использование аббревиатур и терминов, характерных для той сферы, в которой он употребляется, без раскрытия их значений. Исходя из письменного заявления Пупкина П.П., принимая во внимание его активную трудовую деятельность, приказываю оказать материальную поддержку проекту интеграции технологии «Стелс» в систему «Паук» Пупкина П.П. в размере 1000 (одной тысячи) базовых величин.

канцеляризмы – стандартизированные устойчивые обороты (штампы), типичные слова, встречающиеся в языке документов, то в текстах официально-делового стиля отмечается широкое использование словосочетаний, включающих отымённые предлоги : в соответствии с решением , согласно решению (вместо по решению ) и т. п. Тексты этого стиля представляют огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, рецепт, а также множество деловых жанров (например: объяснительная записка, автобиография, анкета, заявления, объявления, отчёты). Для деловой речи широко используются сложные отыменные предлоги, например: в части, по линии, на предмет, во избежание, по достижении, по возвращении, в зависимости от, в связи с, согласно Вашей просьбе, в порядке исключения, ввиду отсутствия.

4. Структура. Структура официально-делового стиля часто диктуется видами документов, в которых этот стиль используется. Например, заявление должно быть написано строго по общепринятому образцу. Деловой стиль выделяется жесткой логической структурой и может содержать длинные предложения, в которых прослеживаются логическая и смысловая связь. Также для этого стиля характерны перечисления и прямой порядок слов. . Директору СШ № 4 г. Смоленска . Котикову Ф.И. . от ученицы 8 «Б» класса Петровой А.Л. . Заявление. . Прошу перенести мне сроки летней практики с июня на июль 20015 года в связи с болезнью. Справку о болезни прилагаю. . 14 июня 2015 г. Петрова.

87.Тренажёр по теме «Особенности упо­требле­ния предложений с прямой и косвенной речью. Синони­мия предложений с прямой и косвенной речью«.

60. Тренажёр по теме «Текст официально-делового стиля. Произ­водные предлоги в официально-деловом стиле. Канцеляризмы. Заявление. Объявле­ние».

НПС. В данных предложениях найдите канцеляризмы.

ППС. Вставьте вместо точек производные предлоги благодаря, ввиду, вследствие.

ВПС. Раскройте скобки, составьте предложения с данными производными предлогами

1. В течение продолжительного времени мы требовали решения данной проблемы. 2. В силу того, что Вы не отреагировали на требования, мы прерываем контракт. 3. На основании этого Вы лишаетесь данной льготы. 4. В связи с тем, что Вы не явились на встречу, мы передали Ваше письмо в компанию. 5. В соответствии с приказом Министерства разработан план реконструкции. 6. Во избежание пожара просьба не разжигать огонь. 7. Вследствие этого мы приняли данное решение. 8. Ввиду скорого окончания плавания, настроение команды сделалось весёлым. 9. В деле обучения своего сына Простакова преследует определённые цели. 10. Прошу освободить меня от участия в лыжных соревнованиях в связи с перенесённым недавно серьёзным заболеванием.

1. . ожидаемых заморозков принять меры предосторожности и провести профилактику оборудования. 2. . ремонта железнодорожного полотна пассажирский поезд пришел с опозданием. 3. . мужеству и самообладанию водителя авария была предотвращена . затопления части набережной ремонтные работы приостановить. 4. . большого наплыва посетителей время работы выставки увеличено с 10 до 19 часов. 5. повышения цен на энергоносители решение об изменении оптовых и розничных цен на товары и услуги будут согласовываться с членами комиссии. 6. … сильных морозов соревнования были отменены. 7. … обильных дождей река вышла из берегов. 8. … упорному труду экзамены были сданы хорошо. 9. … сильного снегопада была нарушена телефонная связь. 10. . активной деятельности экологических служб города экологическая обстановка в городе и его окрестностях начала улучшаться.

8. (На)предмет. 9. (Во)избежание. 10. (По)линии.

Источник статьи: http://www.art-talant.org/publikacii/12522-materialy-k-uroku-russkogo-yazyka-po-teme-tekst-oficialyno-delovogo-stilya-proizvodnye-predlogi-v-oficialyno-delovom-stile-kancelyarizmy-zayavlenie-obyyavlenie


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии