Меню Рубрики

В каких славянских топонимах сохранились древние имена прилагательные

Древнеславянская ономастика

Данные топонимики можно использовать для обнаружения былого обитания славянских народов и их анклавов среди чужеродного населения, а также для поиска славянских прародин.

Разделы о древнеславянских именах собственных (древней славянской ономастике):

  • Древние славянские топонимы и гидронимы
  • Библиография по славянской ономастике

Древние славянские топонимы и гидронимы

Наиболее информативными применительно к древнейшему периоду среди данных топонимики считают водные названия (гидронимы), так как названия населенных пунктов (ойконимы) многократно менялись, как, впрочем, и сами населенные пункты, а древнейшая славянская территория едва ли охватывала горы, и потому названия отдельных вершин или хребтов (оронимы) просто малочисленны.

Однако и данные гидронимии, которыми, в частности, серьезно занимались польский ученый Я. Розвадовский, советские слависты О. Н. Трубачев и В. Н. Топоров и ряд других, не очень показательны:

  1. На значительной территории к северу от Десны и Припяти, включая бассейн Немана, до Балтийского моря, Западной Двины и верховьев Волги распространены балтские названия рек.
  2. В бассейне нижнего Днепра, Дона и за Волгой отмечается много иранских гидронимов.
  3. Славянская гидронимия вперемешку с балтской встречается в правой части бассейна Припяти, причем здесь имеются архаичные славянские названия рек [интересно, какие?].
  4. С другой стороны, славянская гидронимия распространена в междуречье верхнего Днепра и Десны.

Следует учитывать и то обстоятельство, что достоверность топонимических данных прямо связана с достоверностью их этимологизирования: установления корней, к которым восходят топонимы, их этнической принадлежности и словообразовательной истории. Но для древних топонимов получить достоверные этимологии особо затруднительно:

  1. неясно, какие могут быть применены звуковые соответствия;
  2. велики колебания в определении первичной семантики названий рек;
  3. неясна этническая принадлежность корневых морфем в составе ряда названий рек, а суффиксация, как правило более поздняя, зачастую тоже не имеет безоговорочно признанной языковой принадлежности.

Вот и получается, что многие названия водных объектов имеют различные, нередко противоречивые объяснения.

  1. Балтик объясняется как германский, балтский или славянский гидроним;
  2. Днепр — как фракийский или иранский (или иранский, но принятый славянами через дако-фракийский язык);
  3. Одра — как кельтский, иллирийский, славянский, германский, венетский;
  4. Ока — как иранский, староиндоевропейский или угро-финский;
  5. Шпрева (Шпрее) — как германский или славянский;
  6. Висла — как кельтский, индоевропейский или славянский;
  7. Волга — угро-финский или славянский;
  8. Сава — кельтский, иллирийский или славянский.

Поэтому приходится признать, что в вопросе о славянской прародине сведения топонимического характера недостаточно убедительны, а потому и не общеприняты.

Хотя для эпохи Великого переселения народов праславянский уже достаточно отличается от соседних родственных индоевропейских народов, его топонимика обрастает характерными суффиксами и достаточно четко прослеживается, например, в Восточной Германии. Впрочем, древние германцы изменили многие из них до неузнаваемости.

Славянская история Германии

Не только балтийское побережье ФРГ, но и земли восточной Германии когда-то являлись славянскими вплоть до города Бранденбург (слав. Бранибор), который стоял на границе между славянскими и германскими племенами. А в то время, когда германцы жили только в Ютландии (Дании) и юге Скандинавии, вся Германия, по-видимому, была праславянской (а раньше, возможно, — балтославянской). Во всяком случае, Эльба (Лаба) — была пограничной рекой между саксонскими и западнославянскими племенами. По её правобережью (на восточной стороне) жили полабы, бодричи и другие полабские славяне. А в верховьях Лабы славяне жили и на ее левобережье вплоть до реки Салы (сейчас — Зале).

Сейчас на этой территории между Эльбой и Одером, в южной ее части (к югу от Бранденбурга, рядом с Чехией), остались лишь 2 островка со славянскими этносами, где проживают верхнелужицкие и нижнелужицкие славяне (лужичане, или сорбы — см. лужицкий лексикон), многие из которых уже забыли язык предков.

Эта бывшая славянская территория ныне распределена, в основном, на 4 земли Германии (перечислены с севера на юг): Шлезвиг-Гольштайн, Мекленбург-Померания, Бранденбург и Саксония. Частично правобережье Эльбы также входит в земли Захсен-Анхальт (Sachsen-Anhalt) и Тюрингия (Thuringen).

Кроме того, славянами были заселены территории нынешних Австрии (около 1000 топонимов и гидронимов) и Венгрии.

Раньше земли между Эльбой и Вислой населяли венеды — племена славян и/или славянизированных неславянских народов (скорее всего, первоначально иллирийцев или близких по языку к адриатическим венетам или даже италикам). Поэтому германцы и другие западные европейцы называли западных (иногда — всех) славян вендами (виндами). Потом [видимо, после завоевания славянами Балкан, а также основания Польского и Чешского королевств] так стали называть полабских славян, живущих между Лабой, Салой и Одрой. В более узком значении так сейчас называют кашубов и лужицких сербов.

К слову сказать, венетами называлось и одно кельтское племя на юге полуострова Бретань (на северо-западе современной Франции). Причем, все три народа (северные, южные и западные венеты) были прекрасными мореплавателями.

Справедливости ради заметим, что те венеды, о которых в I—II в. н. э. писали римские историки и географы Плиний Старший, Помпоний Мела, Публий Корнелий Тацит и Птолемей Клавдий (а Геродот в V в. до н. э. об энетах — торговцах янтарём), жили к востоку от Вислы, и только их вероятные потомки славяне-вендык западу от Вислы. Поэтому назвать междуречье Вислы и Одером «исконно славянской» пока нет доказательств кроме топонимики. Возможно, и в самом деле, эта территория была заселена славянами, а потом уже венедами, от которых они и получили свой этноним. А, может быть, на этой территории жил другой древнеевропейский народ, например, загадочные бастарны, которые потом мигрировали к югу, а эти пустующие земли были заселены потом славянами.

Хроника противостояния полабских княжеств и германских королевств

В хрониках Фредегара славянское население государства Само, отделившегося в 623 году от аварского каганата, названо вендами. В 630 году венды ограбили франкских купцов, проезжающих через их территорию, что вызвало карательный рейд Дагоберта I. В ответ венды опустошили Тюрингию.

В X веке немецкие рыцари разрушают вендское святилище Ретра (там найдены надписи западнославянскими рунами, подлинность которых пока не доказана).

В 1147 году состоялся Вендский крестовый поход (Wendenkreuzzug), в котором приняло участие 150-тысячное германо-польское войско под предводительством Генриха Льва. Пунктом сбора войск стал Магдебург. Первой жертвой крестоносцев стал вендский Мальхов, затем Дымин и Щецин.

Славянские топонимы Германии

Не каждый немец знает, что многие немецкие города, которые сегодня считаются исконно германскими, были основаны лужицкими сербами. Лейпциг, Цвиккау, Альтенбург, Дрезден назывались когда-то иначе – Липск, Цвиков, Старград, Дрезна. О том, что славянские народы давно тому назад проживали на территории Германии, свидетельствуют множественные топонимы, которые они оставили после себя. Например:

  • Берлин, Шверин, Витцин, Девин, Альт-Тетерин, Карпин. Окончание «-ин» в славянских топонимах – ударное.
  • Лаузиц (Лужица), Кемниц, Добраниц (Добранецы), Доберюшц (Доброшицы), Добершау (Добруша).
  • Любов, Тетеров, Гюстров, Лютов, Гольцов, Миров, Буров.
  • Любенау, Шрандау, Торгау.

Наиболее известными топонимами славянского происхождения являются:

  • Город Бранденбург (нем. Brandenburg. слав. Бранибор).
  • Город Бреслау – Бреславль.
  • Город Деммин – Дымин.
  • Город Дрезден – Дроздяны [или Дрезна?].
  • Город Лаузиц (нем. Lausitz, в.-луж. Лужица), первоначально – «болотистый край». Лужица – это историческая область Германии, в которой до сих пор проживает славянский народ лужичане.
  • Город Лейпциг – Липск, рус. Липецк.
  • Город Любек (нем. Lubeck , в.-луж. Любиц). Основан недалеко от вагрской крепости Любице.
  • Город Мейссен – Мишно.
  • Город Мекленбург – ранее назывался Рарог (Рерик), позднее – Микулин Бор. [На самом деле, это немецкая калька полабского города Велиград — столицы рарогов/ререгов (ободритов). Другая его калька, известная в средневековых документах до его немецкого переименования — Магнополис. Это именно тот Великий город, которой упомянут в сказаниях о земле предков Рюрика.]
  • Город Мерзебург – Межибор.
  • Город Ольденбург [и Альтенбург] – это славянский Староград (Старигард). [Видимо, в противовес ему Рюрик построил в словенской земле на севере Руси Новгород]
  • Город Пренцлау (нем. Prenzlau, в.-луж. Пренцлавь). [Русский аналог — Переяславль.]
  • Город Прильвиц – Прилебица [Прилепица?].
  • Город Ратцебург (славянское поселение Ратибор) впервые упоминается в документах германского короля Генриха IV в 1062 году как Racesburg. Название происходит от имени ободритского князя Ратибора (сокр. нем.Ratse).
  • Город Регенсбург – Резно [Может, Резнобор?].
  • Город Рослау – Русислава [!].
  • Город Росток (нем. Rostock, в.-луж. Росток) означает место, где вода растекается в разные стороны [«Дельта»].
  • Город Хемниц – (нем. Chemnitz, в.-луж. Kamjenica) назван по наименованию небольшой речки Кемниц, притоку реки Цвиккауэр-Мульде [интересно, как по-славянски она называлась?]. Само слово «chemnitz» происходит от «kamjenica» из языка лужицких сербов и означает «каменистый ручей или река».
  • Город Цоссен (нем. Zossen) — слав. Сосны.
  • Город Шверин – бодричский Зверин.

А древние названия этих современных немецких городов не нуждаются в пояснениях: Бесков [Песков], Бремен [Бремя, т.е. Трудный], Вейден [Водный], Зебниц, Каменц [Каменец], Каров [Коровий?], Кириц, Клюц [Ключ], Лебау [Любов], Любек [Любец], Люббен [Любный], Мальхин [Малкин], Миров, Рибниц [Рыбниц], Россов [Ростов], Тетеров [Тетерев?], Торгау [Торгов] и многие другие.

Славянские топонимы широко распространены в следующих современных землях Германии:

  1. Нижняя Саксония – территории восточнее Гамбурга, так называемый «Вендланд»;
  2. восточная половина земли Шлезвиг-Гольштейн;
  3. по всей территории Мекленбурга – передней Померании, Бранденбурга, Саксонии и Саксонии Анхальт, Тюрингрии, Баварии и Берлина.

Ресурсы о географических названиях у древних славян

Обзоры, статьи и порталы о древних славянских топонимах:

Библиография по славянской ономастике

Литература о праславянских собственных именах и их происхождении. Также смотрите русские ономастические словари и другие труды по ономастике.

Библиография по общеславянской ономастике

  • Трубачев О.Н.Языкознание и этногенез славян: Древние славяне по данным этимологии и ономастики // Славянское языкознание. IX Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. М., 1983. С. 231-270. На Филолоджи.ру также имеется дубль этой статьи.

Источник статьи: http://www.proto-slavic.ru/slav-onomastics.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии