Меню Рубрики

в будущем времени глагол побеждать

Победю или побежу? Пылесошу или пылесосю? Как правильно говорить

О глаголе «победить» в будущем времени часто спрашивают. Да и «пылесосить» вместе с «убедить» вызывают вопросы. Недостаточные глаголы в русском языке — тема сегодняшней публикации.

Есть целый ряд глаголов, у которых образуются не все личные формы. Даже если мы не лингвисты и не знаем всего списка таких слов, как носители языка мы всё равно чувствуем неладное, когда пытаемся сказать нечто вроде «побежу». Приведу наиболее распространённые недостаточные глаголы, чтобы сразу было понятно, о чём идёт речь.

Итак, их можно разделить на две категории.

1) Слова, у которых нет или не употребляются формы 1 лица ед. числа из-за неблагозвучия.

Победить, убедить, очутиться, дудеть, чудить, галдеть, затмить, пылесосить, шелестеть, голосить, бузить, дерзить, возродить, нашкодить, внять, бороздить, бдеть и т.д. У «бузить» и «дерзить» нет 1 лица из-за совпадения этой грамматической формы с наиболее употребительными глаголами «будить» и «держать».

2) Глаголы, которые не употребляются в 1 и 2 лице ед. и мн. числа из-за лексического значения.

— глаголы, которые означают действия животных: доиться, телиться, нестись (о птицах);

— слова, называющие процессы в растительном мире или неживой природе: почковаться, светать, мерцать, сыпаться, капать, разрастись, сквозить, впитаться и т.д.;

— все глаголы, которые называют процессы каких-либо предметов: горчить, кислить, гаснуть и т. д.

Действительно, по отношению к себе эти глаголы вряд ли можно когда-либо употребить. Если только в переносном значении или в шутку.

Теперь насчет «победить» и «пылесосить».

«Победить» в будущем времени

Как вы уже поняли, «победить» относится именно к тем глаголам, которые не образуют формы 1-го лица единственного числа будущего времени. Если вы хотите сказать о себе, что победите, то нужно употребить описательную конструкцию, например:

одержу победу, смогу победить, сумею победить

То же самое относится к слову «убедить(ся)». Сумею, смогу убедить(ся), буду убеждён. Но не «убежду» или «убедю».

Пылесошу или пылесосю?

Справочная служба русского языка утверждает, что «грамматически правильная форма „пылесошу“. Но из-за своей неблагозвучности она, как правило, избегается носителями языка. Во многих словарях можно встретить соответствующие указания („нет“, „затрудн.“, „избегается“, „несвободно“ и т. п.)».

Действительно, «пылесошу» есть в толковых словарях, пусть и не во всех распространённых. У Ожегова написано «в употреблении избегается». А в Орфографическом словаре под ред. В. В. Лопатина, выпущенном при помощи Института русского языка РАН, «пылесошу» приводится без какой-либо пометки. Что уже прямо говорит нам о нормативности этого варианта.

В Большом толковом словаре С. А. Кузнецова пишется следующее:

ПЫЛЕСОСИТЬ, –сошу, -сосишь; нсв. кого-что. Разг. Чистить с помощью пылесоса, пылесосом. Пылесосить ковёр, квартиру. Пылесосить кота.

Что это значит? «Пылесосить» относится к разговорным и форма «пылесошу» вполне допускается литературной нормой. А слова «пылесосю» в русском языке нет.

Таким образом, «победить» в будущем времени — только при помощи описательных конструкций наподобие «смогу победить». А у глаголов «пылесосить» и «пропылесосить» есть формы 1 лица: пылесошу и пропылесошу соответственно. Однако в речи они часто избегаются, потому «пылесосить» всё ещё относят к недостаточным, как и «победить» с «убедить». Хотя, на мой взгляд, это совершенно разные случаи.

А если «пылесошу» вызывает неудобства, то вполне можно сказать «чищу, убираю пылесосом; делаю уборку пылесосом» и др.

А вы говорите «пылесошу» или обходитесь другими конструкциями? Нужно ли эту форму признать общеупотребительной или лучше благополучно забыть? 🙂

При подготовке статьи использовал публикацию о недостаточных глаголах на своём телеграм-канале .

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/gramotnost/pobediu-ili-pobeju-pylesoshu-ili-pylesosiu-kak-pravilno-govorit-5e6bbb08ffff276d40bc6fcf

Как звучит глагол «победить» в будущем времени в первом лице?

Глаголы «победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить» и некоторые другие, принадлежащие к так называемым недостаточным глаголам (т. е. глаголам, ограниченным в образовании или употреблении личных форм) , не образуют формы 1-го лица единственного числа настоящего-будущего времени. Если необходимо употребить эти глаголы в указанной форме, используется описательная конструкция, например: сумею победить, хочу (стремлюсь) убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутить, не буду чудить.
Хорошо быть медведем, ура!
Хорошо быть медведем, ура!
Побежу.. .
(Нет, победю! )
Победю я жару и мороз,
Лишь бы медом был вымазан нос!
Победю.. .
(Нет, побежду! )
Побежду я любую беду,
Лишь бы были все лапки в меду!. . (Винни Пух©)

По логике:
зарядить-заряжу
нарядить-наряжу
наследить-наслежу
победить-побежу

но в русском языке не всё логично.

буду побеждать — ед. число, победим — мн. число

Цитатка : «Чуду-Юду я и так победЮ»

Белые пятна русского языка

Начиная с конца прошлого века Россия испытывает на себе мощное влияние западной, особенно американской культуры, что не в последнюю очередь сказывается и на русском языке. Хорошо это или плохо? Давайте попытаемся разобраться.

Для начала небольшой экскурс в историю. Согласно библейской легенде, когда-то все люди говорили на одном языке, пока не начали строить Вавилонскую башню. И, чтобы остановить это неслыханное по тем временам безобразие, «смешал Господь язык всей земли». Легенда, очень похожая на правду, во всяком случае, по отношению к большой индоевропейской группе языков, куда в составе малых языковых групп — славянской и германской — входят русский и английский (американского языка как такового не существует, можно говорить о своего рода американском наречии, диалекте). Среди исследователей есть мнение, что начало индоевропейской группы языков восходит к санскриту. Поэтому неудивительно, что в английском и русском языках еще задолго до конца 80-х годов прошлого века было немало общих слов, имеющих сходную этимологию, таких как мать (mother), дочь (daughter), сын (son), сестра (sister), брат (brother) и т.д. Кроме того, огромное количество слов на протяжении своей истории русский язык заимствовал из других языков, в том числе и из английского. Да и сам английский язык — это фактически синтез латинского, кельтского, французского и немецкого языков. Но от этого англичане не стали немцами или французами, а краткость и универсальность английского языка позволили ему стать языком мирового значения. Поэтому опасения по поводу американизации русского языка абсолютно беспочвенны: его лексика и так в достаточной степени состоит из иностранных слов, и вряд ли она будет всерьез поддаваться американскому влиянию. В настоящее время это влияние ограничено максимум десятком слов в молодежной разговорной речи (так называемый слэнг), порядка двух десятков бизнес-терминов и примерно столько же компьютерных, что бесконечно мало по сравнению с десятками тысяч слов активной лексики русского языка. Получается проблема американизации высосана из пальца. Максимум кто пострадает, так это люди слабоумные и недалекие, типа Эллочки-людоедки из «12 стульев», но, к великому счастью, они не составляют большинства нашего населения. Хотя я, например, не вижу смысла в том, чтобы главу города называть мэром, а подростков — тинэйджерами и т.д. Но и из этого трагедии делать не стоит: подобные излишества в один прекрасный момент станут достоянием истории, как и мода на французский язык среди русских дворян в ХIХ веке. Россия в силу своего геополитического положения и открытости русского характера на протяжении всего исторического развития впитывала в себя культуры других народов, оставляя все лучшее и выбрасывая все ненужное. То же самое произойдет и с влиянием американской культуры, в том числе и на язык.

У русского языка есть свои явные преимущества перед другими — это его утонченность, поэтичность и необычайное богатство лексики и выразительных средств. Но есть, к сожалению, и недостатки. На мой взгляд, в грамматике и фонетике он еще очень далек от совершенства. Каждый, кто впервые начинал изучать иностранный язык, открывал для себя новые звуки, утраченные русским языком, либо не существовавшие в нем и в помине. Немало пробелов и в его грамматическом построении. Например, почему существуют такие пары форм глаголов, как утверждать — утвержу, подождать — подожду, а глагол «побеждать» формы 1-го лица единственного числа не образует, т.е. нельзя сказать «я побежду» или «побежу»? Это тем более странно, если учесть, что, например, в болгарском языке, максимально сохранившем старославянский, эта форма есть: «аз ще победя». Лишь малая толика русских глаголов образует отглагольные существительные, т.е. существительные, выражающие процесс действия (в английской грамматике это называется «герундий»). Например: красить

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/34616239

Как правильно «победю», «побежу» или «побежду»?

Выясним, как пра­виль­но гово­рить «побе­дю», «побе­жу» или «побеж­ду», ори­ен­ти­ру­ясь на то , что в рус­ском язы­ке у гла­го­ла «побе­дить» не обра­зу­ет­ся фор­ма 1 лица един­ствен­но­го чис­ла про­сто­го буду­ще­го вре­ме­ни.

Глагол «победить» и форма 1 лица

В совре­мен­ном рус­ском язы­ке суще­ству­ют мор­фо­ло­ги­че­ские нор­мы обра­зо­ва­ния форм слов. Многие гла­го­лы совер­шен­но­го вида обра­зу­ют фор­му 1 лица един­ствен­но­го чис­ла про­сто­го буду­ще­го вре­ме­ни:

С точ­ки зре­ния соблю­де­ния мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мы рус­ско­го язы­ка у пере­ход­но­го гла­го­ла совер­шен­но­го вида «побе­дить» невоз­мож­но обра­зо­вать фор­му 1 лица един­ствен­но­го чис­ла про­сто­го буду­ще­го вре­ме­ни. Формы гла­го­ла «побе­дю», «побе­жу» или «побеж­ду» не суще­ству­ют в лите­ра­тур­ном рус­ском язы­ке. А какое тогда сло­во выбрать, если речь ведет­ся от пер­во­го лица и если нуж­но ска­зать о сво­ей побе­де в сорев­но­ва­ни­ях, в состя­за­ни­ях, на кон­кур­се и т. д.?

При необ­хо­ди­мо­сти упо­треб­ле­ния это­го гла­го­ла с место­име­ни­ем 1 лица един­ствен­но­го чис­ла «я» исполь­зу­ют обыч­но опи­са­тель­ную кон­струк­цию вспо­мо­га­тель­ный гла­гол + инфи­ни­тив :

Также мож­но исполь­зо­вать кон­струк­ции с гла­го­лом в лич­ной фор­ме с одно­ко­рен­ным суще­стви­тель­ным:

В игро­вых видах спор­та и дру­гих видах дея­тель­но­сти мож­но исполь­зо­вать сло­во «выиг­раю».

Понаблюдаем, как эти реко­мен­да­ции сле­ду­ет реа­ли­зо­вать в сво­ей речи.

Примеры

Я наде­юсь побе­дить на этих сорев­но­ва­ни­ях по лег­кой атле­ти­ке.

На тен­нис­ном кор­те я поста­ра­юсь побе­дить сво­е­го сопер­ни­ка.

Я смо­гу побе­дить, если скон­цен­три­рую свое вни­ма­ние на мяче и не буду делать вынуж­ден­ных оши­бок.

Я попы­та­юсь побе­дить, при­ло­жив все свое мастер­ство.

Я ста­ну побе­ди­те­лем, если про­яв­лю бой­цов­ские каче­ства насто­я­ще­го спортс­ме­на.

Я выиг­раю этот матч во что бы то ни ста­ло.

У ряда гла­го­лов рус­ско­го язы­ка так­же не суще­ству­ет фор­мы 1 лица един­ствен­но­го чис­ла насто­я­ще­го или про­сто­го буду­ще­го вре­ме­ни. В этом перечне упо­мя­нем сле­ду­ю­щие гла­го­лы:

бороз­дить, дер­зить, дудеть, затмить, мутить, очу­тить­ся, ощу­тить, при­ютить, убе­дить, чадить, чудить, шеле­стеть.

При обра­зо­ва­нии форм 1 лица этих гла­го­лов в раз­го­вор­ной речи воз­ни­ка­ет мор­фо­ло­ги­че­ская ошиб­ка.

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/glagol/kak-pravilno-pobedyu-ili-pobezhdu.html

Как будет глагол победить в будущем времени?

Чтобы узнать, как будет глагол «победить» в будущем времени, следует учитывать, что ряд глаголов русского языка не образуют некоторых личных форм.

Глагол «победить» не образует формы 1 лица простого будущего времени, как и ряд подобных слов:

Чтобы употребить глагол «победить» с местоимением 1 лица, потребуются вспомогательные модальные глаголы, выражающие желание, стремление.

Я стремлюсь победить в этой шахматной партии.

Также можно воспользоваться следующими оборотами:

Не существует от этого глагола формы простого будущего времени. Составная форма может быть: смогу победить, буду побеждать (но тут уже вид изменился на несовершенный). Есть вариант, как передать тот же смысл другими словами: «одержу победу».

Очень часто в своей речи мы употребляем глагол «побеждать» в будущем времени первого лица и, к сожалению, совершаем грубую ошибку. В данной ситуации правильным будет использование оборота или близких по значению словосочетаний, например: «буду побеждать», «стану победителем», «одержу победу» и т.п. А, чтобы легче было запомнить, заучите правило

а также приведу маленькое стихотворение на эту тему:

Но существует и другое мнение (см. ссылку), где автор учитывает старославянское происхождение этого глагола и утверждает, что можно говорить и «побежду».

У глагола «победить» есть вполне читаемые формы будущего времени.

он (она) победит в этой встрече;

мы победим, не взирая ни на что;

Единственной «заковыкой» является форма первого лица единственного числа — такой формы просто не существует. Для выхода из этой ситуации придумали сложные формы:

Удивительно конечно, но нет у этого глагола будущего времени. Можно сказать «я одержу победу». Только такой вариант. Помню Акунин писал на эту тему. Что-то вроде: «Ну как так! Нет у нас глагола «победю». В этом-то возможно и проблема русского человека». Предлагал даже ввести новое слово и голосование и обсуждение у себя в блоге открыл.

Ну для начала запомним, что глагола ложить, ложил, ложить, и все доступные вашей «извращенной фантазии» подобного глагола — нет!

Такой Глагол можно употреблять только с приставкой.

например с приставкой ПО: положил/положу

пример с приставкой ВЫ: выложил/выложу

А глагол Класть употребляется без приставок, так как в «наше время» всем класть, то и всем ПО и всем должны только ВЫ

Видеть (что делать?) — это глагол несовершенного вида.

Видеть кого? или что? маму, бабушку, окуня, собаку, картину, корзину.

Глагол «видеть» имеет немовершенный вид и обладает категорией переходности. Значит, от глагола с такими грамматическими характеристиками можно образовавать все четыре формы причастия: как действительные, так и страдательные.

Действительное причастие настоящего времени:

действительное причастие прошедшего времени:

видеть — видевший его сквозь окно;

страдательное причастие настоящего времени:

видеть — видимый в облаке пыли;

страдательное причатсие прошежшего времени:

видеть — виденный мной фильм.

Если говорится в предложении о событии, которое уже прошло, совершилось на момент рассказа о нем, то этот глагол представляет собой форму времени прошедшего. Например, Виталик «сидит» за столом и «делает» домашнее задание по русскому языку, а его сестренка «играет» на пианино. Заходит в комнату папа, но мальчик его не «заметил», а девочка тут же повернулась и «заметила» его.

Действие на момент рассказа о нем уже совершилось, то есть оно осталось в прошлом.

Рассматриваемый глагол «заметил (а)» изменяется по родам и числам. Таким свойством обладают только глаголы прошедшего времени. Кроме особой системы родовых окончаний, от глаголов настоящего и будущего времени глаголы времени прошедшего отличаются тем, что у них, по большей части, есть словоизменительный суффикс «-л-«.

Вот и заданный глагол заметил имеет нулевое окончание и суффикс «-л-«.

Следовательно, он употреблен в форме прошедшего времени (род мужской, число единственное).

Постоянные признаки: вид (совершенный, несовершенный), возвратность, переходность. Непостоянные: наклонение, время в изъявительном наклонении, число, лицо (необязатльно), род (необязательно).

Такие слова называются омоформами — когда произношение и написание совпадает, а значения разные. Хотя бывают и такие омоформы, у которых значения похожие, но они, будучи разными частями речи, просто отвечают на разные вопросы. Из тех, что могут быть и существительными, и глаголами в зависимости от контекста мне вспомнились: стекло, печь, нежить, знать.

Источник статьи: http://otvet.ws/questions/61800-kak-budet-glagol-pobedit-v-buduschem-vremeni.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии