Меню Рубрики

Упражнения на предлоги в итальянском языке

Тест на предлоги в итальянском языке

Предлагаем Вам пройти бесплатный онлайн-тест на знание предлогов итальянского языка. Тест с ответами. Вставьте необходимый предлог.

Для улучшения итальянского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Итальянский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться итальянскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Источник статьи: http://reallanguage.club/test-na-predlogi-v-italyanskom-yazyke/

Итальянские предлоги. Preposizioni

Когда Вы что-то делаете кому-то.

scrivere – писать кому-либо
parlare – говорить с кем-либо
telefonare – звонить кому-либо
mandare – отправлять кому-либо
chiedere – спрашивать кого-либо

Mando a loro una mail. – Я посылаю им письмо.
Non ha regalato niente a me . – Она мне ничего не подарила.

Как предлог в (с городами), место или направление.

Vado a Roma. – Я еду в Рим.
Andare a casa. – Идти домой.

Отвечает на вопрос чье?

Mi serve la tua carta d’identità. – Мне нужно твое удостоверение личности.
Questo libro è di Maria. – Это книга Марии.

Обозначает материал, из которого сделан предмет.
В этих случаях существительное употребляется без артикля.

di ferro – из железа
di marmo – из мрамора
di metallo – из металла

Ho un anello di oro (d’oro). – У меня есть золотое кольцо.

В следующих оборотах:

di notte – ночью
di mattina – утром
di corsa – бегом
di recente – недавно
di rado – редко

Mi piace correre di mattina. – Мне нравится бегать утром.
Vado al ristorante di rado. – Я редко хожу в ресторан.

Для обозначения возраста.

È una bambina di 10 anni. – Девочке 10 лет.

Для обозначения размера чего-либо.

Questo edificio è di 5 piani. – Это пятиэтажное здание.

В следующих выражениях:

parlare di qc – говорить о чём-либо
sognare di qc – мечтать о чём-либо
leggere di qc – читать о чём-либо

Penso di finire questo articolo oggi. – Я думаю закончить эту статью сегодня.

Значение – откуда, от чего.

Da dove vieni? – Откуда ты идешь?

Значение – к кому-то, у кого-то.

Vado dal medico. – Я иду к врачу.
Vado da Maria. – Я иду к Марии.

Предназначение (для кого, для чего).

Voglio comprare le scarpe da tennis. – Я хочу купить кроссовки для тенниса.
Dov’è l’abbigliamento da uomo? – Где находится мужская одежда?

В следующих случаях:

Ho da fare. – Я занят.
Questi vestiti sono da lavare. – Эти вещи нужно постирать.
A casa non c’è niente da mangiare. – Дома нечего есть.
Queste pagine sono da stampare. – Эти страницы нужно напечатать.

Быть в каком-либо месте.

Perché sei in Russia? – Почему ты в России?
Mi piace viaggiare in aereo. – Мне нравится путешествовать на самолете.

in un’ora – в течение часа
in giornata – в течение дня

Il tuo permesso di soggiorno scade in aprile. – Срок действия твоего вида на жительство истекает в апреле.
Torniamo in un’ora. – Мы вернемся в течение часа.

В следующих выражениях:

in silenzio – тихо, молча
in fretta – быстро, спешно, в спешке
in ginocchio – на коленях
in piedi – стоя, на ногах
in anticipo – заранее
in ritardo – с опозданием / поздно

Oggi sei in anticipo. – Сегодня ты пришел раньше.
Dobbiamo vedere il film in silenzio. – Мы должны смотреть фильм в тишине.

Имеет значение c.

Posso venire con te? – Я могу пойти с тобой?
Partiamo con la macchina. – Давай поедем на машине.

Употребляется в следующих выражениях:

Con questo freddo. – В такой холод.
Con questo caldo. – В такую жару.
Con questo sole. – С этим солнцем.

Переводится как на. Может обозначать чем-то или где-то.

Devi scrivere su questo modulo. – Ты должен писать об этом модуле.
Ho letto il libro su Garibaldi. – Я прочитал(а) книгу о Гарибальди.

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/grammar/predlogi/

Сорок седьмой урок

Предлоги (продолжение)

Неправильные глаголы mantenere, rivolgere

Словарь

Mio padre


Affarucci di famiglia

Выражения и обороты

Грамматический комментарий

Предлоги (продолжение)

О значении и употреблении предлогов говорилось в уроках 4, 6, 7, 15. В настоящем уроке собраны важнейшие случаи их употребления.

Первичные предлоги:

di
a
da
in
con
per
su
fra
tra

Предлог di + имя существительное употребляется для обозначения:

1. принадлежности, напр.:

2. части целого, напр.:

3. происхождения, напр.:

Sono dì Mosca.

4. признаков лица, напр.:

5. материала, из которого сделан предмет, напр.:

Предлог di употребляется также:

1. в составе приложения после таких слов, как:
cittàгород, imperoимперия, regnoкоролевство, repụbblicaреспублика, meseмесяц, nomeимя, tịtoloзвание и др., напр.:

2. в сравнительных конструкциях, напр.:

Выражения и обороты с предлогом di:

di quando in quando
di tanto in tanto
время от времени

Предлог a употребляется для обозначения:

1. направления (куда?) и места (где?), напр.:

2. образа действия, напр.

Выражения и обороты с предлогом a:

Предлог da употребляется для обозначения:

1. направления (откуда? к кому? от кого?), напр.:

2. места (у кого?), напр.:

da me, da lui, da Maria

у меня, у него, у Марии

trema dal freddo

он дрожит от холода

5. происхождения, напр.:

7. исходного пункта при определении расстояния, напр.:

8. начального момента, напр.:

9. действующего лица в страдательной конструкции, напр.:

Выражения и обороты с предлогом da:

Предлог in употребляется для обозначения:

3. продолжительности действия, напр.:

in un pạio d’ore

в несколько часов (в течение нескольких часов)

4. образа действия, напр.:

5. средства передвижения, напр.:

andare in treno, in auto, in tram, in aẹreo

ехать поездом, машиной, трамваем; лететь самолетом

Выражения и обороты с предлогом in:

Предлог con употребляется для обозначения:

1. лица, соучаствующего в выполнении действия, напр.:

con un amico

2. предмета, имеющегося у кого-нибудь, напр.:

con la mia mesata

3. средства передвижения, напр.:

con il primo treno

4. орудия действия, напр.:

con il martello

5. образа действия, напр.:

Выражения и обороты с предлогом con:

Предлог per употребляется для обозначения:

1. места, пространства, по которому передвигаются, напр.:

2. продолжительности действия, напр.:

per le condizioni della mia famiglia

при условиях (жизни) моей семьи

4. средства связи и образа действия, напр.:

5. лица, которому что-нибудь предназначается, и цели, напр.:

Выражения и обороты с предлогом per:

Предлог su употребляется для обозначения:

2. содержания и предмета мысли, напр.:

Выражения и обороты с предлогом su:

Предлоги fra и tra употребляются для обозначения:

fra i boschi

между лесами, среди лесов

Выражения и обороты с предлогами fra и tra:

Вторичные предлоги

1. Простые вторичные предлоги:

2. Составные вторичные предлоги:

Составные вторичные предлоги имеют в своем составе один из первичных предлогов: di, a, da и др.

Составные вторичные предлоги с di:

Составные вторичные предлоги с a:

Составные вторичные предлоги с da:

Примечание. Предлоги su, presso, verso, senza, sopra, sotto, dopo, contro в употреблении перед личными местоимениями обычно имеют при себе di, напр.:

Упражнения

1. Вставьте соответствующие предлоги:

Vado cinema, negozio, dottore, Roma, mare, albergo, ristorante. Arrivo Roma, Italia, auto, treno, zio. Parlo voi, città, giardino, zio e zia. Passeggiamo città, giardino Io guardo illustrazioni, finestra. La gomma è tạvolo camera Maria. Viene Napoli, arriverà Roma cinque e partirà Venezia dieci. Ho dimenticato il libro classe, scuola, casa, dottore, cartolerịa. Ho incontrato Nicola cinema, caffè, negozio, professore. Esco lo zio, la nonna, i miei fratelli. mese di maggio comprại Roma una camicetta seta tua sorella. Ieri sera ho giocato carte professore italiano.

2. Переведите:

Мы были в кафе. Мы ждали наших жен, которые пошли в кино, чтобы посмотреть фильм, который мы уже видели. В прекрасный весенний вечер в кафе приятно разговаривать. Мы критиковали женщин, входивших в кафе, одетых по последней моде. Воздух был наполнен хорошим запахом кофе и сигарет. Все разговаривали между собой о последних новостях, о погоде, о женщинах, о том о сем, и, таким образом, время протекало быстро. Когда пришли наши жены, мы выпили вместе еще по одной чашке кофе, и затем вернулись домой.

3. Ответьте на вопросы отрицательно. Употребите в ответах местоимения:

Andrại a scuola quest’anno? Uscirại con me questa sera? Scriverại una lettera alla nonna? Hai comprato il giornale allo zio? Hai dimenticato il libro a casa? Ha il professore interrogato lo studente? Ti hanno inviato i francobolli? Ti hanno inviato l’invito? Le hanno detto che domani arriverà il suo amico? È stato a Gẹnova? Telefonerại al direttore? Ti ha telefonato il direttore? Maria comprerà il libro a Pạolo? Avete comprato i fiori per la direttrice? I signori Rossi vi hanno dato il loro nuovo indirizzo? Avete visitato Roma? Vi siete lavate le camicie? Si sono ricordati di spedire le cartoline? Mi telefonerại quando avrại un po’ di tempo? Hai reso la matita a Giovanni? Il portiere vi ha dato il mio pacco?

4. Ответьте на вопросы по тексту „Mio padre”:

Che cosa faceva il padre dell’autore del racconto? Che cosa successe una sera dopo le vacanze di Natale? Quale risoluzione scelse il ragazzo? Quale fu la reazione della madre? Chi vide quando si destò? Quale decisione prese il padre?

Источник статьи: http://lingust.ru/italiano/italiano-lezioni/lezione47


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии