Значение слова « Поляки »
В словаре Ожегова
ПОЛЯКИ, -ов, ед. -як, -а, м. Западнославянский народ, составляющий основное население Польши. || ж. полька, -и и полячка, -и (устар.). || прил. польский, -ая, -ое.
В словаре Ефремовой
Ударение: поля́ки мн.
- Народ, принадлежащий к группе западных славян и составляющий основноенаселение Польши.
- Представители этого народа.
В словаре Д.Н. Ушакова
ПОЛЯ́КИ, поляков, ед. поляк, поляка, поляки (·устар. ). ПОЛЯКИ, поляков, ед. поляк, поляка, ·муж. Народ, принадлежащий к группе ·зап. славян и составляющий основное население Польши. «В гостях у нас пирует он, забыв войну, московский трон, и бесит русских и поляков.» Пушкин. «Пожарский мчал, сквоозь ужасы и пламя, свободу в Кремль по трупам поляков.» Жуковский. «Димитрием назвался и поляков безмозглых обманул.» Пушкин. Русский народ под руководством Минина и Пожарского изгнал насильников-поляков из Москвы и из пределов русской земли.
В словаре Энциклопедии
народ, основное население Польши (св. 37,75 млн. человек). Общая численность 44,2 млн. человек (1992), в т. ч. в Российской Федерации 94,6 тыс. человек, на Украине 219,2 тыс. человек, в Литве 258 тыс. человек, Белоруссии 417 тыс. человек. Язык польский. Верующие поляки в основном католики.
Источник статьи: http://glosum.ru/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BA%D0%B8
Как правильно пишется, ударение в слове «поляк»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова навидаться (глагол), навидался:
Предложения со словом «поляк»
- Жертвами народной войны, разгоревшейся летом, стали тысячи поляков, евреев и русских шляхтичей, – все эти категории населения в глазах мятежников ассоциировались с польским гнётом.
Цитаты из русской классики со словом «поляк»
- — Ну, и течет, значит, в духовенстве кровь чистая русская, меж тем как все другие перемешались с инородцами: с поляками, с татарами, с немцами, со шведами и… даже с жидами.
Сочетаемость слова «поляк»
Каким бывает «поляк»
Значение слова «поляк»
1. представитель одной из национальностей западных славян (Викисловарь)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «поляк»
1. представитель одной из национальностей западных славян
Предложения со словом «поляк»
Жертвами народной войны, разгоревшейся летом, стали тысячи поляков, евреев и русских шляхтичей, – все эти категории населения в глазах мятежников ассоциировались с польским гнётом.
Плотными группами поляки стали прорываться через отделявшие их от немцев невысокие холмы.
– Ах, какой вы упрямый, молодой человек! – с насильственным смехом сказал поляк.
Сочетаемость слова «поляк»
Каким бывает «поляк»
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Ударение в слове поляков
Значение слова поляков
(1895-1963) генерал-майор артиллерии (1940). В годы первой мировой войны — мл. командир артиллерийской части (фейерверкер). В Красной Армии с 1918. Участвовал в боях на фронтах Гражданской войны в должности командира взвода, батареи. В 1920 окончил артиллерийскую школу комсостава. После окончания в 1926 артиллерийских курсов усовершенствования командного состава последовательно проходил службу на должностях командира артиллерийского дивизиона, помощник командира полка, командира полка ПВО, а с 1937 — командира отдельной бригады ПВО. С 1938 начальник Управления ПВО РККА. С июня 1940 командующий Дальневосточной зоной ПВО. С 1945 зам.командующего Приамурской армией ПВО 2-го Дальневосточного фронта. После войны — заместитель командующего войсками Дальневосточного округа ПВО. П. внёс значительный вклад в повышение готовности органов управления и сил МПВО, увеличение численности инженерно-химических частей МПВО, расширение сети курсов МПВО. В 1947 уволен из кадров по болезни.
«Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.»
Источник статьи: http://slooovo.ru/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2/%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
Ударение в польском языке
Оцените материал и оставляйте комментарии:
(1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Наверное, в польском языке нет ничего легче ударения. Оно всегда фиксированное, т.е. падает на определенный слог. В польском языке – всегда на предпоследний .
Например: tapczan, samochody.
Даже когда слово изменяется, ударение переноситься вновь на предпоследний.
Например: kobieta – z kobietami
Однако, в любом правиле существуют исключения…
Также помните, что если рядом стоят два односложных слова, то ударение ставится на первое слово: |
Например: nie wiem, nie znam, nie chcę, do mnie, na wsi
Существуют и другие варианты ударенний, которые вряд ли можно все запомнить (если конечно специально не стараться), но все-таки имейте их в виду:
Ударение падает на 3 от конца слог :
1. В некоторых польских существительных:
Например: okolica, rzeczpospolita
2. В некоторых существительных, заимствованных из английского и немецкого языков:
Например: repertuar, rezerwuar, dżentelmen, wunderkind
3. Опять же некоторые заимствованные из греческого и латинского (уже без суффиксов):
Например: analiza, hiperbola, indywiduum, leksykon, maksimum, minimum, uniwersytet, ryzyko.
4. Некоторые формы существительных:
Например: ogółem, szczegóły
5. Некоторые формы числительных:
Например: czterysta (хотя часто от поляков слышал ударение на “y”), siedemset, osiemset
6. Формы прилагательного powinien в 1 и 2 лице множественного чила:
Например: powinniśmy, powinnyśmy, powinnyście, powinniście
7. Некоторые заимствованные собственные имена и географические названия:
Например: Napoleon, Cycero, Hannibal, Ferdynand, Romulus, Wallenrod, Jerozolima, Waszyngton, Ameryka
Внимание: в польском языке распространенно написание заимствованных собственных имен и географических названий на языке оригинала. И читать их следует на языке оригинала. Следовательно, и ударение ставить, как в оригинале. Яркий пример: Chopin (с французского читается как “Шопен”, но никак не “Хопин” (!)).
Ударение падает на последний слог :
1. Слова иноязычного происхождения, как правило заимствованные из французского языка:
Например: atelier, menu, renomé, turneé, interwiew, renault
2. Некоторые аббревиатуры:
Например: PZU (Państwowy Zakład Ubezpieczeń), PKiN (Pałac Kultury i Nauki)
3. Некоторые сложные слова, в состав которых входят корни arcy, eks, wice:
Например: wicekról, eksmąż, arcyłotr
Слова с двойным ударением :
Помните также, что есть существительные с двумя ударениями.
Например: satysfakcja, rehabilitacja, nieodpowiedzialność, przedpokoik и т.д.
P.S. Исключения в польском ударении достаточно сложная вещь. Они постоянно подвергаются изменениям и дополнениям. Поэтому не удивляйтесь, если услышите ошибки в будничной речи обычных поляков (часто такое можно услышать с существительными на ik/yk).
Если ссылка нет или она не работает, обязательно прочитайте Как скачать с сайта. Если это не помогло, пожалуйста, выделите название материала и нажмите Ctrl+Enter.