Меню Рубрики

Ударение в слове литературные роды

Род, роды, роду

Это и так понятно, но еще более очевидно становится, когда заглянешь в словари. Во-первых, есть «рОды», которые всегда во множественном числе, — это процесс рождения ребенка. Единственного числа здесь нет вообще, да и с ударением все ясно. Дальше — еще интереснее. В словарях сейчас есть три совершенно одинаковых на вид, но разных по значению слова «род».

Давайте начнем с «рода», который означает ряд поколений или, как пишет словарь, первобытную общественную организацию. Во множественном числе они — «родЫ». Есть и другой «род» — тот, которым мы называем единицу классификации. Род и вид, рОды и виды. В русском языке три рОда — мужской, женский, средний. Род, рОды, по родАм.

А бывают еще и родА войск или оружия. Потому что они не «рОды» и не «родЫ», а родА. Именно родА войск, родА оружия. «Сколько родОв оружия вы знаете? Немного? Это, поверьте, к лучшему!»

Вот так: рОды, родЫ, родА. Похоже на карнавал с переодеваниями. Наша задача — не перепутать маски.

Радушный и радужный

Пишутся и звучат эти слова похоже. Но они, конечно же, очень разные. «РадУшный» происходит от слова «радушие» (открытое, сердечное расположение к людям, к гостям).

Интересно, что «радушие» есть только в русском и болгарском языках, в других славянских языках это слово отсутствует. Зато уж в русском замечено с начала XVIII века! Предполагают, что возникло оно из слова «радодушие» — так же, как в свое время «курносый» из «корноносый».

«Радужный» — это от «радуги», разноцветной полосы на небосводе. Однако в древнерусском языке, как выясняется, не было слова «радуга», было просто «дуга». Языковеды не исключают, что это слово тоже образовалось из двух: «радо-дуга», так же как «радо-душие».

Вот видите, начинали мы с того, что «радушный» и «радужный» — слова совсем разные, но этимология коварна: стоит в нее углубиться, и все слова оказываются в какой-то степени родственниками.

Однако это было в далеком прошлом, сейчас их все же лучше не путать.

Источник статьи: http://rg.ru/2015/12/18/koroleva.html

Поиск ответа

Вопрос № 274060

Как правильно в современном русском языке произносить слова иностранного происхождения , в которых есть слоги те-, де- <де / дэ , те / тэ>: декан, термальный и др.
Происходят ли изменения с такими словами?

Ответ справочной службы русского языка

Произношение таких слов следует уточнять по словарям. Например, на нашем портале в рубрике «Проверка слова» сведения о мягком и твердом произношении согласного звука перед Е приводит словарь » Русское словесное ударение » М. В. Зарвы.

маркировка, -и; р. мн. -вок (маркирование; клеймо, маркана товарах)

Предлог «прилип» к слову, сделайте пробел.

Скажите, что означает «маркировка уровня энергоэффективности»? Возможно ли здесь употребление слова «маркировка»?

Ответ справочной службы русского языка

Здесь маркировка — это наклейка, клеймо, указывающее на уровень энергоэффективности. Употребление корректно.

Добрый день, подскажите, как правильно: лежать лицом во мхе или во мху? Или как-то по-другому?

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты: во мху, в мОхе .

Добрый день!
В редакции нашего телеканала регулярно возникают споры: куда же ставить ударение в слове оленина. Местные специалисты настаивают на олЕнина, иногородние — оленИна. » Русское словесное ударение » предлагает только второй вариант, «Орфографический словарь» гласит, что ударение вариативное. Единообразия в справочниках мы не нашли. Разрешите, пожалуйста, наш спор.
Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

В современном русском литературном языке правильны оба варианта: олЕнина и оленИна. Но в словарях, адресованных работникам радио и телевидения (где традиционно дается только один вариант даже в случае равноправности), зафиксировано : оленИна . Это означает, что именно этот вариант рекомендуется для эфира (но не означает, что ударение олЕнина неверное).

как правильно произносится слово йогурт?

Ответ справочной службы русского языка

Русское словесное ударение

Здравствуйте,как правильно: подрОстковый или подросткОвый. Просто,у вас на портале есть «Аудиословарь «говорим правильно»»,так, там сказано подрОстковый.А вот » Русское словесное ударение » говорит,что правильно подросткОвый.Так как же правильно?

Ответ справочной службы русского языка

В словаре «Говорим правильно» (пожалуйста, внимательно послушайте запись) говорится о том, что раньше единственно верным был вариант подрОстковый . Вариант подросткОвый , несмотря на массовость употребления, не допускался словарями. Но всё-таки норма изменилась, и словари (с большим трудом и опозданием) вынуждены были это зафиксировать. Сейчас большинство словарей отдают предпочтение варианту подросткОвый , хотя в некоторых очень строгих и консервативных словарях еще можно встретить рекомендацию произносить подрОстковый.

Подскажите, пожалуйста, на какой слог падает ударение в слове «склады» в значении «помещение для хранения»?
В словаре ударений «складЫ», но не уточняется, в каком значении. Во всех?

Ответ справочной службы русского языка

В значении «хранилища» верно: склАды.

Русское словесное ударение

склад, -а; мн. -ы, -ов (хранилище)

склад,и -у (образ мыслей и привычек;порядок; логическая связь); ни скл а ду ни л а ду

склад, -а; мн. — ы , — о в (слог); чит а ть по склад а м

Здравствуйте.
Ворота.
Русское словесное ударение : …«Воротатесовы растворилися» (А. Кольцов).
Напрашивается «ворота тесовы». Но, может, в рукописи слитно?

Ответ справочной службы русского языка

В рукописи раздельно. Опечатка именно в электронной версии словаря.

Спасибо, что заметили!

Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение . Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно:
«ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга.»
Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных «язычников», что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как?
(На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)

Ответ справочной службы русского языка

Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг , не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.

От чего зависит произношение слов «Сердечный», «Перечница», «Шапочный»?

Ответ справочной службы русского языка

Различие в произношении [шн] и [чн] есть, оно связано с динамикой языковой нормы. Проверить правильность того или иного варианта Вы можете при помощи словаря » Русское словесное ударение » на нашем портале.

Как все таки правильно поставить ударение: прИнялся, принялсЯ, прИнялись, принялИсь(чихать, танцевать, жевать. ).

Ответ справочной службы русского языка

Укажите, пожалуйста, правильное произношение ударного гласного с слове гренадер. На какие словари или другие источники можно ориентироваться? Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: гренадЕр (не гренадЁр ). В словарях по данному вопросу разночтений нет, вариант гренадЕр последовательно фиксируется словарями (см., напр., «Орфоэпический словарь русского языка» Р. И. Аванесова, словарь « Русское словесное ударение » М. В. Зарвы и др. издания).

Здравствуйте. «Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Аванесова по слову «род» указывает три разных варианта. В частности, один из вариантов: «род, -а, мн. родЫ, родОв // Единица классификации (соотн. с вид); грамматическая категория. Все рОды и виды. Изменение по родАм». Но как будет правильно употреблять слово «род» в литературоведческом смысле? «Литературные родЫ»? «родА»? «рОды»? и как будет склоняться?

Ответ справочной службы русского языка

Словарь М. В. Зарвы « Русское словесное ударение » (см. электронную версию на нашем портале) приводит интересующий Вас пример: р о ды литературы. В косвенных падежах ударение на окончании: род о в, род а м и т. д.

В «Орфоэпическом словаре русского языка» Р. И. Аванесова в этом значении тоже р о ды, род о в.

Как правильно : «валовой» или «валовый»? У Вас на сайте написано так : Орфографический словарь
валовой и валовый
Русское словесное ударение
валовой [не валовый]
Так как же все-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Строгая литературная норма – валовой. Вариант валовый допускается некоторыми словарями, но лучше всё же говорить и писать валовой.

как правильно просклонять слово аэропорт

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&start=45


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии