Меню Рубрики

Ударение в грузинском языке

Грузинский Язык для начинающих

Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.

Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.

Особенности грузинского языка

В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.

Ярко выраженных ударений в грузинском нет. Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.

В грузинском языке нет родов. В грузинской письменности нет заглавных букв.

Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло:

Грузинские диалекты

Картвельских языков несколько: собственно общегрузинский – литературный (картули ена), сванский (лушну нин), мегрельский (маргалур нина), лазский (лазури нена).

Грузинский язык включает несколько диалектов, расхождения между которыми незначительны: картлийский, кахетинский, имеретинский, гурийский, пшавский, рачинский, аджарский, хевсурский, тушский и др.

Интересные факты о грузинском языке

  • Современный грузинский алфавит «мхедрули» создан в Х веке, а в 60-х годах XIX века Илья Чавчавадзе провел реформу и сократил количество букв в алфавите до 33, убрав из него пять архаичных и практически не используемых букв.
  • Первый сохранившийся памятник грузинской литературы, «Мученичество Шушаник» Якова Цуртавели. Написан между 475-484 годами.
  • 1709 — начало книгопечатания в Грузии.
  • На некоторые привычные слова значительно повлияло воинственное прошлое народа. Например, гамарджоба = здравствуйте произошло от пожелания победы. Ответное гагимаджос = победы тебе. Доброе утро дословно значит «мирного утра» (диламшвидобиса).
  • Грузинские числительные до 20 основаны на десятиричной системе счисления, а от 20 до 100 — на двадцатиричной системе. Например, число 35 переводится как «двадцать и пятнадцать».
Число Перевод Принцип формирования
10 ати
20 оци
30 оцдаати 20 и 10
40 ормоци 2 раза 20
50 ормоцдаати 2 раза 20 и 10
60 самоци 3 раза 20
70 самоцидаати 3 раза 20 и 10
80 отхмоци 4 раза 20
90 отхмоцдаати 4 раза 20 и 10
100 аси
  • При СССР в Грузии грузинский язык имел статус государственного.
  • На древнегрузинском языке «джуга» означает «сталь». Поэтому у Иосифа Джугашвили появился псевдоним Сталин. По сути, это прямой перевод фамилии на русский язык.
  • В книгу рекордов Гиннеса входит слово «гвпрцквнис» (он очищает нас, он снимает с нас шелуху). В этом слове 8 согласных подряд.
  • Есть версия, что слово вино (vine, wine, ) произошло от грузинского гвино (ღვინო). Которое, в свою очередь, восходит к глаголу «гвивили» (ღვივილი) — цвести, довести до кипения, бродить). Грузинское слово «дагвинда» означает окончание процесса брожения вина. Так же можно сказать и о человеке: «дагвинда бичи» значит сформировавшийся юноша. Это не удивительно, ведь традиция виноделия зародилась именно в Грузии в далеком VI тысячелетии до н.э.
  • В фильме Данелия «Кин-дза-дза!» персонажи говорят на чатлано-пацакском языке. А он создан на основе грузинского. Знаменитое «ку» по-грузински значит «черепаха». Гравицапа произошла от грузинского выражения «ра вици аба« – «кто ж его знает!». Пепелац вообще обретает очень романтический флер, ведь пепела по-грузински означает «бабочка». А эцих происходит от грузинского цихе – тюрьма.

Русско — Грузинский разговорник с произношением

Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.

Источник статьи: http://v-georgia.com/mini-slovarik/

Ударение в грузинском языке

Грузинский язык официально признан государственным в Грузии, к тому же он является литературным способом общения некоторых кавказских народностей. Грузинский язык входит в состав картвельской группы. Используют его для ежедневной коммуникации более четырех миллионов человек, преобладающая часть из них проживает в Грузии. По-грузински разговаривают сотни тысяч людей в России, Турции, Америке и некоторых других странах.

Углубленно изучая грузинский язык, можно выявить много занимательных характеристик:

  1. Боевая история страны поставила отметину на формулировки приветствия и прощания. На грузинском «доброе утро» звучит как «мирного утра», «здравствуйте» — как «победы», «счастливого пути!» – как «мирной дороги».
  2. Концовка грузинской фамилии обозначает район Грузии, откуда человек родом.
  3. В грузинской письменности не используются прописные (большие) буквы. Имена пишут со строчных.
  4. Нынешний алфавит может похвастаться совпадением количества букв и звуков. С момента создания до нашего времени состоялись три смены вариантов алфавита. В основе графического построения первого написания были окружность и прямая. Следующий вариант являл собой «угловатую» форму письма, в ней встречались разные по величине буквы. В третьем виде углы скруглились, а сами буквы выпрямились. Графика всех трёх вариаций алфавита уникальна, и не повторяется ни в каком другом алфавите мира. Грузинский алфавит был создан гениальным лингвистом, который определил фонологическую систему языка, а после придумал букву для каждой фонемы по геометрическим канонам древнегрузинского искусства. Современный вариант начал использоваться в IX веке. Букв сегодня 33, хотя раньше насчитывалось 38.
  5. Алфавит содержит только пять гласных букв.
  6. Но различимы три буквы «к» и по две «ц», «п», «т», «х». Разобраться в этих тонкостях и правильно их произнести, помимо носителей языка, могут только истинные профессионалы.
  7. Исключительно грузинское наречие допускает такие комбинации согласных, которые иные народности мира даже не сумеют выговорить. Слово-рекордсмен «гвпрцквнис» («он очищает нас») содержит восемь согласных подряд.
  8. Произношение не всегда сложное, звуки похожи на русские за парой нестандартных исключений. Непроизносимых букв нет то есть, как текст пишется, так и читается.
  9. Существительные в грузинском не имеют пола. Зато обладают категориями единственного и множественного числа. Нет винительного падежа, но существует эргативный (указывает на источник действия), трансформативный (или обстоятельственный) и звательный (применяется для идентификации объекта, к которому обращаются).
  10. Самое трудное в грузинском языке – глаголы. Они обладают свойством многоличности, иными словами, действие описывает не только то, кто его совершает, но и для кого.
  11. В грузинском языке предлоги ставятся после слова, на манер японского и турецкого способов построения фраз.
  12. В грузинском не существует ударения как такового. На определенном слоге несколько повышается интонация.
  13. Исключительно в грузинском варианте «папа» звучит как «мама», а «мама» — «дэда».
  14. Всякое обращение к незнакомцу должно начинаться с «извините» либо «простите».
  15. На благодарность в Грузии всегда отвечают «араперс», что буквально обозначает «не за что».
  16. Иностранные слова, вошедшие в современный грузинский лексикон, пришли из греческого, турецкого, персидского и арабского языков.

Грузинский язык — один из наиболее тяжелых для изучения. И те, кто владеет им как иностранным, будут всегда востребованы в сфере перевода.

Источник статьи: http://word-house.ru/yazyki-perevoda/gruzinskiy-yazyk/grammaticheskie-osobennosti-gruzinskogo-yazyka/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии