Грузинский Язык для начинающих
Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.
Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.
Особенности грузинского языка
В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.
Ярко выраженных ударений в грузинском нет. Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.
В грузинском языке нет родов. В грузинской письменности нет заглавных букв.
Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло:
Грузинские диалекты
Картвельских языков несколько: собственно общегрузинский – литературный (картули ена), сванский (лушну нин), мегрельский (маргалур нина), лазский (лазури нена).
Грузинский язык включает несколько диалектов, расхождения между которыми незначительны: картлийский, кахетинский, имеретинский, гурийский, пшавский, рачинский, аджарский, хевсурский, тушский и др.
Интересные факты о грузинском языке
- Современный грузинский алфавит «мхедрули» создан в Х веке, а в 60-х годах XIX века Илья Чавчавадзе провел реформу и сократил количество букв в алфавите до 33, убрав из него пять архаичных и практически не используемых букв.
- Первый сохранившийся памятник грузинской литературы, «Мученичество Шушаник» Якова Цуртавели. Написан между 475-484 годами.
- 1709 — начало книгопечатания в Грузии.
- На некоторые привычные слова значительно повлияло воинственное прошлое народа. Например, гамарджоба = здравствуйте произошло от пожелания победы. Ответное гагимаджос = победы тебе. Доброе утро дословно значит «мирного утра» (диламшвидобиса).
- Грузинские числительные до 20 основаны на десятиричной системе счисления, а от 20 до 100 — на двадцатиричной системе. Например, число 35 переводится как «двадцать и пятнадцать».
Число | Перевод | Принцип формирования |
10 | ати | — |
20 | оци | — |
30 | оцдаати | 20 и 10 |
40 | ормоци | 2 раза 20 |
50 | ормоцдаати | 2 раза 20 и 10 |
60 | самоци | 3 раза 20 |
70 | самоцидаати | 3 раза 20 и 10 |
80 | отхмоци | 4 раза 20 |
90 | отхмоцдаати | 4 раза 20 и 10 |
100 | аси | — |
- При СССР в Грузии грузинский язык имел статус государственного.
- На древнегрузинском языке «джуга» означает «сталь». Поэтому у Иосифа Джугашвили появился псевдоним Сталин. По сути, это прямой перевод фамилии на русский язык.
- В книгу рекордов Гиннеса входит слово «гвпрцквнис» (он очищает нас, он снимает с нас шелуху). В этом слове 8 согласных подряд.
- Есть версия, что слово вино (vine, wine, ) произошло от грузинского гвино (ღვინო). Которое, в свою очередь, восходит к глаголу «гвивили» (ღვივილი) — цвести, довести до кипения, бродить). Грузинское слово «дагвинда» означает окончание процесса брожения вина. Так же можно сказать и о человеке: «дагвинда бичи» значит сформировавшийся юноша. Это не удивительно, ведь традиция виноделия зародилась именно в Грузии в далеком VI тысячелетии до н.э.
- В фильме Данелия «Кин-дза-дза!» персонажи говорят на чатлано-пацакском языке. А он создан на основе грузинского. Знаменитое «ку» по-грузински значит «черепаха». Гравицапа произошла от грузинского выражения «ра вици аба« – «кто ж его знает!». Пепелац вообще обретает очень романтический флер, ведь пепела по-грузински означает «бабочка». А эцих происходит от грузинского цихе – тюрьма.
Русско — Грузинский разговорник с произношением
Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.
Источник статьи: http://v-georgia.com/mini-slovarik/
Ударение в грузинском языке
Грузинский язык официально признан государственным в Грузии, к тому же он является литературным способом общения некоторых кавказских народностей. Грузинский язык входит в состав картвельской группы. Используют его для ежедневной коммуникации более четырех миллионов человек, преобладающая часть из них проживает в Грузии. По-грузински разговаривают сотни тысяч людей в России, Турции, Америке и некоторых других странах.
Углубленно изучая грузинский язык, можно выявить много занимательных характеристик:
- Боевая история страны поставила отметину на формулировки приветствия и прощания. На грузинском «доброе утро» звучит как «мирного утра», «здравствуйте» — как «победы», «счастливого пути!» – как «мирной дороги».
- Концовка грузинской фамилии обозначает район Грузии, откуда человек родом.
- В грузинской письменности не используются прописные (большие) буквы. Имена пишут со строчных.
- Нынешний алфавит может похвастаться совпадением количества букв и звуков. С момента создания до нашего времени состоялись три смены вариантов алфавита. В основе графического построения первого написания были окружность и прямая. Следующий вариант являл собой «угловатую» форму письма, в ней встречались разные по величине буквы. В третьем виде углы скруглились, а сами буквы выпрямились. Графика всех трёх вариаций алфавита уникальна, и не повторяется ни в каком другом алфавите мира. Грузинский алфавит был создан гениальным лингвистом, который определил фонологическую систему языка, а после придумал букву для каждой фонемы по геометрическим канонам древнегрузинского искусства. Современный вариант начал использоваться в IX веке. Букв сегодня 33, хотя раньше насчитывалось 38.
- Алфавит содержит только пять гласных букв.
- Но различимы три буквы «к» и по две «ц», «п», «т», «х». Разобраться в этих тонкостях и правильно их произнести, помимо носителей языка, могут только истинные профессионалы.
- Исключительно грузинское наречие допускает такие комбинации согласных, которые иные народности мира даже не сумеют выговорить. Слово-рекордсмен «гвпрцквнис» («он очищает нас») содержит восемь согласных подряд.
- Произношение не всегда сложное, звуки похожи на русские за парой нестандартных исключений. Непроизносимых букв нет то есть, как текст пишется, так и читается.
- Существительные в грузинском не имеют пола. Зато обладают категориями единственного и множественного числа. Нет винительного падежа, но существует эргативный (указывает на источник действия), трансформативный (или обстоятельственный) и звательный (применяется для идентификации объекта, к которому обращаются).
- Самое трудное в грузинском языке – глаголы. Они обладают свойством многоличности, иными словами, действие описывает не только то, кто его совершает, но и для кого.
- В грузинском языке предлоги ставятся после слова, на манер японского и турецкого способов построения фраз.
- В грузинском не существует ударения как такового. На определенном слоге несколько повышается интонация.
- Исключительно в грузинском варианте «папа» звучит как «мама», а «мама» — «дэда».
- Всякое обращение к незнакомцу должно начинаться с «извините» либо «простите».
- На благодарность в Грузии всегда отвечают «араперс», что буквально обозначает «не за что».
- Иностранные слова, вошедшие в современный грузинский лексикон, пришли из греческого, турецкого, персидского и арабского языков.
Грузинский язык — один из наиболее тяжелых для изучения. И те, кто владеет им как иностранным, будут всегда востребованы в сфере перевода.
Источник статьи: http://word-house.ru/yazyki-perevoda/gruzinskiy-yazyk/grammaticheskie-osobennosti-gruzinskogo-yazyka/