Ударение в греческом языке.
В греческом языке исключительное значение имеет место ударения в слове, но не поэтому современные греки продолжают обозначать ударение во всех, даже самых простых словах.
Было время, когда ударений не было. Но множество бесценных философских, исторических, религиозных и других текстов, интересных всему человечеству, было написано именно на греческом. Поэтому приняли решение о том, чтобы они появились.
Да, да! Ударения ввели именно для иностранцев. Для удобства изучения языка и для точного воспроизведения текстов. Очень мудро!
Заметьте, в греческом языке имеется огромное количество слов, которые различаются на слух только ударением. Для изучающего греческий язык ударение является одним из важнейших средств, позволяющих идентифицировать слово.
Даю примеры похожих слов, но различающихся в ударениях:
ευχαριστώ — благодарю, ευχάριστο — приятно, радостно, ευχαρίστως — с удовольствием
πότε – когда? ποτέ — никогда, ουρά – хвост или очередь, ούρα – моча)))
Будьте внимательны — не попадайте впросак…
К продолжению темы: «Ударение в греческом языке — основные правила»
Источник статьи: http://www.grecheskijyazyk.larisaxlebnikova.ru/udarenie-v-grecheskom-yazyke-osnovnye-pravila/
Ударения в греческом языке.
ударение в греческом
В новогреческом тексте ударения являются необходимой частью большинства слов.
Если слогов два и больше, то ударение ставится значком сверху ударной гласной.
Например ελληνική γλώσσα [ɛliniˈci ˈɣlɔsa]
В древнем греческом языке действительно существовала проблема ударений. Даже пробелов между словами и предложениями не было.
Но в 400-200 гг. до н.э. греческий язык распространился на более широкую территорию и на огромное количество людей, для которых он не был родным.
Тогда-то и появились значки ударений и придыханий — предположительно, впервые у Аристофана Византийского в 200 г. до н.э.
В древнем греческом произношении эти ударения различались, но этой разницы мы воспроизвести не можем, и поэтому все слоги с ударением произносим одинаково. Кроме того, каждая гласная, с которой начиналось слово, а также согласная ρ имела знак придыхания — густого или тонкого. Густое придыхание принято произносить как украинское «г», тонкое не произносится вовсе.
До 1982 года на письме использовались три типа ударения (острое, тупое, облечённое) и два типа придыхания (тонкое и густое), а также символ-разделитель: так называемый диерезис, или трема́ (¨).
В новогреческом языке ударение только одного вида – острое.
Ударение в словах не столь нужно для самых греков (они слышат их с самого детства), сколь полезно для изучающих язык иностранцев.
Правила постановки ударения:
- Ударение может падать только на три последних слога.
- Ударение может падать на третий слог только если первый слог краток.
- Если при изменении слова (спряжении или склонении) к основе слова добавляются слоги или меняется количество последнего слога, то ударение перемещается в соответствии с первыми двумя правилами.
- В глагольных формах ударение стремится стоять как можно ближе к третьему слогу.
- В спряжении существительных ударение стремится остаться на том же месте, где оно находилось в им.п. ед.ч.
Некоторые односложные слова греческого языка не имеют самостоятельного ударения и произносятся слитно с рядом стоящими словами (ср. рус. на в выражении на дом). Они делятся на проклитики, стоящие перед словами, несущими ударение, и энклитики — стоящие после ударных слов.
К проклитикам относятся, в частности, формы артиклей, к энклитикам — притяжательные местоимения.
К проклитикам относятся:
- артикль в именительном падеже: ὁ, ἡ, οἱ, αἱ.
- предлоги εἰς, ἐν, ἐκ, ἐξ.
- союзы εἰ и ὡς.
- отрицания οὐ, οὐκ, οὐχ
К энклитикам относятся:
- безударные формы косвенных падежей личных местоимений.
- неопределённые наречия που, πως, ποτε, ποθεν.
- частицы γε, τε, περ.
- архаические формы вспомогательного глагола εἶμί.
Изменения ударения, связанные с энклитиками
Слова с ударением на третьем слоге, за которыми следует энклитик получают дополнительное ударение на первом слоге. На письме такое слово несёт два ударения: своё основное и дополнительное. В произношении основное ударение как правило исчезает: οικογένειά σου, σύντροφός μου.
Примеры ударений в греческом языке
Ударение в греческом языке динамическое (падает на разные слоги в одном и том же слове) и падает только на один из трёх последних слогов в слове.
От ударения также зависит и смысл слова. К примеру πoτέ означает «никогда», а πoτε — когда, γέρoς (старик) — γερóς ( сильный, здоровый).
Ударение не обозначается у односложных слов, но есть три исключения:
πoν — союз «что»
πoύ — вопросительное местоимение «Где? Куда?»
πως — союз «что»
πώς — вопросительное местоимение «Как?»
η — артикль женского рода
ή — союз «или»
У заглавных букв (это касается гласных) ударение обозначается впереди буквы. Например, Άννα (Aна).
У сочетания букв знак ударение ставится над первой её частью: είναι (инэ — он/они есть), oύτε (утэ).
У комбинированных звуков «αω, εν» ударение обозначается на второй части сочетания: αύριo (аврио — завтра), Eύα (Эва — Ева).
Ударения в новогреческом языке
Почти все слова в греческом языке имеют знак ударения. Знаком ударения нельзя пренебрегать так как его отсутсвие считается орфографической ошибкой.
В прошлом (до второй половины 20ого века) в греческом языке применялись 3 различных знаках ударения — вы и сейчас можете встретить их в старых документах или книгах написанных на старом наречии.
В современном новогреческом языке они являются орфографическими пережитками и теперь применяется только один знак ударения, который обозначается как и в русском языке наклонной чёрточкой над буквой: μαμά.
При встрече конечных гласных предшевствующего слова и начальных гласных последующего слова, гласные одного из слов могут быть опущены. Это выпадение отмечается на письме апострофом [’]:
τα αδέλφια (та адельфья) = τ’ αδέλφια (т’ адельфья)
που είσαι (пу исэ) = που’ σαι (пу’ сэ)
και εγώ (ке эго) = κι’ εγώ (кь’ эго)
При встрече конечных гласных предшевствующего слова и начальных гласных последующего слова, слова в устной речи могут слиться в одно, образуя качественно иное звучание:
θα έρθω ([ф]а ер[ф]о) = θάρθω [ф]ар[ф]о
το ελάχιστον (то елахистон) = τουλάχιστον (тулахистон)
μου είπε (му ипе) = μούπε (мупе)
Примечание: Не все слова из последнего примера могут также слитно передаваться в письменности. В основном это распространено только в устной речи за исключением некоторых слов которые укоренились.
Главная | ▲ | Контакты
Copyright © KrAn. 2004-2020. All rights reserved.
Источник статьи: http://prokipr.ru/translator/udarenie-v-grecheskom.html
Урок 1
Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером.
В греческом алфавите 7 гласных ( α, ε, η, ι, о, υ, ω ) и 17 согласных ( β, γ, δ, ζ, θ, κ, λ, μ, ν, ξ, π, ρ, σ, τ, φ, χ, ψ ).
Правила чтения
Гласные
Буквы греческого алфавита | Соответствие в русском языке | Примеры | |
Слово | Произношение | ||
α | а | μάνα | ма́на |
ε, αι | э | ένας, αίμα | э́нас, э́ма |
ι, η, υ, ει, οι | и | μία, μήνας, μύλος, εμείς, μοίρα | ми́я, ми́нас, ми́лос, эми́с, ми́ра |
ο, ω | о | νόμος, ώμος | но́мос, о́мос |
ου | у | ουρανός | урано́с |
άι, αΐ | аи | τσάι, φαΐ | ца́и, фаи́ |
αϊ | ай | μαϊμού | майму́ |
εϊ | эй | τρόλεϊ | тро́лэй |
όι | ои | ρολόι | роло́и |
οϊ | ой | κοροϊδεύω | коройδэ́во |
αυ + гласный, β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ | ав | αύριο | а́врио |
αυ + θ, κ, ξ, π, σ, τ, φ, χ, ψ | аф | αυτός | афто́с |
ευ + гласный, β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ | эв | δουλεύω | δулэ́во |
ευ + θ, κ, ξ, π, σ, τ, φ, χ, ψ | эф | εύκολος | э́фколос |
άυ | аи | άυπνος | а́ипнос |
ι, υ, ει, οι + гласный | й | πιάνω, μυαλό, άδειος, ποιος | пйа́но (пья́но), мйало́ (мьяло́), а́δйос (а́δъёс), пйо́с (пьёс) |
Согласные
Буквы греческого алфавита | Соответствие в русском языке | Примеры | |
Слово | Произношение | ||
β | в | βόλτα | во́лта |
γ | γ | γλώσσα | γло́са |
γ + ε, αι, ι, η, υ, ει, οι | γ’ (мягкое) | γελώ | γ’ело́ |
γι, γει, γυ + гласный | й | γιατρός, γειά, γυαλί | йатро́с, йа́, йали́ |
γγ | ŋг | άγγελος | а́(ŋ)гелос |
γκ | «г» в начале слова | γκάζι | га́зи |
γκ | «ŋг», «ŋк» в середине слова | αγκαλιά, ελεγκτής | а(ŋ)га(ль)я́ |
γχ | ŋх | έλεγχος | э́лэŋхос |
δ | δ | παιδί | пэδи́ |
ζ | з | ζέστη | зэ́сти |
θ | θ | άνθρωπος | а́нθропос |
κ | к | κανείς | кани́с |
κ + ε, αι, ι, η, υ, ει, οι | к’ мягкое | κενός, και | к’ено́с, к’е |
λ | л | καλός | кало́с |
μ | м | μικρός | микро́с |
μπ | «б» в начале слова | μπίρα | би́ра |
μπ | «мб», «мп» в середине слова | λάμπα, σύμπτωμα | ла́мба, си́мптома |
ν | н | νέος | нэ́ос |
ν_κ | ŋг (нк) | τον κήπο | тоŋ_ги́по (тон_ки́по) |
ν_ξ | ŋгз (нкс) | τον ξένο | тоŋ_гзэ́но (тон_ксэ́но) |
ν_π | мб (нп) | τον πατέρα | том_батэ́ра (тон_патэ́ра) |
ντ | «д» в начале слова | ντομάτα | дома́та |
ντ | «нд», «нт» в середине слова | πάντα, αντίκα | па́нда, а(н)ти́ка |
ν_τ | нд (нт) | τον τοίχο | тон_ди́хо (тон_ти́хо) |
ν_τσ | ндз (нтс) | τον τσιγκούνη | тон_дзиŋгу́ни (тон_тсигу́ни) |
ν_ψ | мбз (нпс) | τον ψηλό | том_бзило́ (тон_псило́) |
ξ | кс | ξένος | ксэ́нос |
π | п | πουλί | пули́ |
ρ | р | κρασί | краси́ |
σ + гласный, θ, κ, ξ, π, σ, τ, φ, χ, ψ | с | σπίτι, σήμερα | спи́ти, си́мэра |
σ, ς | з | σβήνω, πες μου | зви́но, пэ́з_му |
τ | т | τάξη | та́кси |
τ + ι, η, υ, ει, οι | «т» твердое | τιμή, τοίχος | тыми́, ты́хос |
τζ | дз | τζάμι | дза́ми |
τσ | ц | τσέπη | цэ́пи |
φ | ф | φανάρι | фана́ри |
χ | х | χώρα | хо́ра |
χ + ε, αι, ι, η, υ, ει, οι | х’ мягкое | χέρι | х’е́ри |
ψ | пс | ψέμα | псэ́ма |
Ударение
1. Ударение в греческом языке (как и в русском) динамическое: ударный слог произносится с большей интенсивностью.
2. В современном греческом языке существует один знак ударения: γράψω . Во многих книгах, газетах, журналах, изданных до 1982 гола и в некоторых, изданных после, вы можете увидеть три разных знака ударения ( ά — ὰ — α̂ ), а также специальные надстрочные знаки над гласными — придыхания ( ἀ — ἁ ). Но на произношение они не влияют.
3. Ударение ставится на всех словах, в которых более одного слога.
4. Ударение не ставится на односложных словах. Исключения составляют слова: πού (где?), πώς (как?), ή (или).
5. В сочетаниях гласных αί [э], εί [и], οί [и], ού [у], αύ [ав], [аф], εύ [эв], [эф] ударение ставится на втором гласном.
Упражнения
I. Прочитайте следующие слова. Напишите транскрипцию и сверьте с транскрипцией в ключе. Затем сверьте с произношением в аудио.
слово | транскрипция | слово | транскрипция |
αρχαίος | κελαηδώ | ||
ωραίος | μπακάλης | ||
ησυχία | αμπέλι | ||
σχολείο | ντουλάπι | ||
λουλούδι | ποντίκι | ||
αϊτός | κόντρα | ||
χαϊδεύω | δεν παίρνω | ||
σόι | τον τόνο | ||
προϊόντα | τον καιρό | ||
παύω | δεν ψωνίζω |
θαύμα | την τσάντα |
ναύτης | δεν ξέρω |
μαζεύω | ξύλινος |
φεύγω | σύννεφο |
ευχή | πρόσληψη |
καράβια | τις μέρες |
μοιάζω | πλούτη |
ίδιος | ευτυχία |
γιορτή | τζάκι |
γιος | τζιτζίκι |
οικογένεια | τσάντα |
ανοίγω | κάτσε |
φεγγάρι | μαχαίρι |
γκρεμίζω | ψωμί |
αγκάθι | Ελλάδα |
ιγκόγκνιτο | Αθήνα |
μελαγχολία | Θεσσαλονίκη |
δηλαδή | Κύπρος |
μάθημα | Κρήτη |
II. Попробуйте прочитать и повторить (каждый раз все быстрее) следующие скороговорки. Знаком _ отмечены места слитного произношения слов (одно ударение в комплексе). Русская транскрипция отображается по наведению на текст.
* Знак ; в греческом соответствует вопросительному знаку. Знак ? не используется. Остальные знаки препинания привычные. Вопросительным предложение делает интонация; никаких особых конструкций (как, например, в английском) не используется. Выделяется слово, к которому собственно задается вопрос: (здесь: συχνά), к концу вопроса интонация понижается.