Меню Рубрики

Ударение которое при образовании грамматических форм слова остается

Ударение

Слово может состоять из одного или нескольких слогов. Один слог в слове ударный, остальные — безударные. Словесное ударение — это выделение одного из слогов неодносложного слова. С помощью ударения часть звуковой цепи объединяется в единое целое — фонетическое слово.

Фонетическая природа ударения

Способы выделения ударного слога в разных языках различны. В русском языке ударный слог может отличаться от безударных, большей длительностью, силой и тембром — особым качеством входящих в него звуков.

Сила г л а с н о г о проявляется в его г р о м к о с т и. Так, в словоформах пилау пилы, пилу, пили или в словах трава, вода, сукно, сырой ударный гласный громче безударного. По экспериментально установлено, что в таких словах, как пали, травы, могу, безударный гласный громче ударного. Однако мы безошибочно узнаём ударный слог, выделяя его как более сильный. Объясняется это следующим.

Мы можем произнести слово громче или тише. Но у гласных звуков есть собственная относительная громкость. Зависит она от степени раствора рта. Узкие гласные (верхнего подъема) [и], [ы], [у] обладают меньшей громкостью, чем средние (среднего подъема) [э], [о], широкий гласный [а] (нижнего подъема) самый громкий. У каждого гласного есть свой порог громкости, ударности. Гласные, произносящиеся громче этого порога, воспринимаются как ударные. В слове пили второй [и] не просто громче первого, его громкость еще и выше своего порога ударности, тогда как громкость первого [и] — ниже этого порога. В слове пали звук [а] громче [и], но как ударный воспринимается [и], так как громкость [и] выше своего порога ударности, а громкость [а] — ниже.

Ударные гласные характеризуются и особым качеством — т е м б р о м. Например, в предложении Вот брат взял нож ударение воспринимается на всех словах, хотя здесь нет безударных слогов, с которыми можно было бы сравнивать ударные. Объясняется это, в частности, тем, что [о] в словах вот, нож и [а] после мягкого согласного в слове взял [вз’ал] обычно бывают под ударением и нехарактерны для безударных слогов, а у [а] в слове брат отсутствует редукция.

Ударность/безударность — это свойство не только гласного, но всего слога. Для ударного слога характерна четкость артикуляции всех звуков. Взаимовлияние гласных и согласных гораздо сильнее проявляется в безударных слогах.

Место ударения в слове

В русском языке ударение может падать на любой слог слова и на любую морфему — приставку, корень, суффикс и окончание: выпустить, домик, дорога, столовая, дела, дорогой, распространять, перегруппировать. Такое ударение называется свободным.

Ударение может выполнять смыслоразличительную функцию. Так, по месту ударения различают:

  • 1) разные слова во всех их формах: замок, замка, замку и замок, замка, замку и т.п.; парить, парю и парить, парю и т.п.; мука, муки и мука, муки и т.п.;
  • 2) некоторые формы разных слов: пища (сущ.) и пища (дее- прич.), белка и белка, крою и крою, ношу и ношу и т.д.;
  • 3) разные формы одного слова: волос и волос, ноги и ноги, ходите и ходите и т.д.

Местом ударения различаются варианты слов:

  • 1) общеупотребительный и профессиональный: добыча и добыча, искра и искра, компас и компас, шасси и шасси;
  • 2) литературный и диалектный: вьюга и вьега, дикий и дикой, крапива и крапива, холодно и холодно;
  • 3) литературный и просторечный: квартал и квартал, километр и километр, красивее и красивее, магазин и магазин’,
  • 4) нейтральный и разговорный: звонишь и звонишь, занята и занята, повторишь и повторишь, приговор и приговор;
  • 5) литературный и народнопоэтический: девица и девица, серебро и серебро, честный и честной, шёлковый и шелковый;
  • 6) современный и устарелый: библиотека и библиотека, кладбище и кладбище, музыка и музыка, служащий и служащий;
  • 7) дублеты, когда разница в месте ударения не значима: баржа и баржа, залитый и залитый, иначе и иначе, кружится и кружится.

При образовании грамматических форм слова ударение может оставаться на одном и том же месте; такое ударение называется неподвижным формообразовательным: делать, делаю, делаешь, делает, делаем, делаете, делают, делал, делала, делало, делали; (ед. ч.) книга, книги, книге, книгу, книгой, о книге, (мн. ч.) книги, книгам, книгами, о книгах. В русском языке большая часть слов (около 96 процентов) имеет неподвижное ударение.

Такое ударение может стоять на основе (на приставке: пригороду вымыть; на корне: карта, красный; на суффиксе: волчонок, дубовый) или на окончании (статья, молодой, нести).

В словах с подвижным формообразовательным ударением происходит перенос ударения с одного слога на другой, с одной морфемы на другую. Подвижность ударения внутри одной морфемы встречается очень редко: дерево — деревья, колос — колосья, озероозёра, бороться — борется. Обычно при подвижном ударении чередуется ударение на основе с ударением на окончании: сниму, снимешь, снимет, снимем, снимете, снимут, сняла, сняло, сняли; (ед. ч.) рука, рукй, руке, руку, рукой, о руке, (мн. ч.) руки, рукам, руками, о руках.

В формах некоторых слов окончание не содержит гласной: рукав, мороз, сторон, велик, помог. Бывают и неслоговые основы: зло, льва, сна, три. Ударение на основе или окончании здесь может быть вынужденным, оно не принимается в расчет при определении схемы ударения в слове.

При словообразовании наблюдаются те же закономерности, что и при формообразовании. Так, ударение в производном слове может быть на той же морфеме, что и в производящем слове: книга — книжка, медведь — медведица, богатый — богач, берёза — берёзовый, голосовать — голосование, обледенеть — обледенелый. Это словообразовательное неподвижное ударение.

В других случаях ударение в производящих и производных словах падает на разные морфемы: звезда — звёздочка, глухой — глухость, избавить — избавление. Это словообразовательное подвижное ударение.

Источник статьи: http://studme.org/81145/dokumentovedenie/udarenie

Ударение в отдельных грамматических формах.

Тема 5. Акцентологические нормы.

I Рассмотрение теоретических вопросов.

1. Общее представление об ударении. Логическое и словесное ударение.

2.Особенности русского словесного ударения. Акцентологические нормы современного русского литературного языка.

4. Ударение в отдельных грамматических формах.

5. Причины акцентологических ошибок.

6. Типы акцентологических ошибок.

II Практические задания для самостоятельной работы.

Общее представление об ударении. Логическое и словесное ударение.

Ударением называется выделение группы слов, отдельного слова или слога в слове.

В русском языке ударный элемент произносится с большей силой, более отчётливо и с большей длительностью. В зависимости от того, какой элемент выделяется, различают логическое и словесное ударение.

Логическое ударение — Словесное ударение (или просто ударение) —
это выделение слова или группы слов, которые являются важными с точки зрения смысла в данной фразе. Например, в стихотворении А. Ахматовой «Му­жество» (1942 г.) строки Мы знаем, что ныне лежит на весах, И что совершается ныне. произносятся с логическим ударением на союзных словах – местоимениях что, которые обязательно должны быть выделены силой голоса, так как именно они определяют содержание всей этой фразы. это выделение слога в слове. Если слово состоит из двух или более слогов, то один из них произносится с большей силой, с большей длительностью и более отчётливо. Слог, который произносится с большей силой и длительностью, называется ударным слогом. Гласный звук ударного слога называется ударным гласным. Остальные слоги (и гласные) в слове – безударные. Знак ударения « ́» ставится над гласным ударного слога: стена́, по́ле.

2. Особенности русского словесного ударения.Акцентологические нормы современного русского литературного языка.

Русское словесное ударение (по сравнению с другими языками) имеет ряд особенностей.

1. К особенностям русского ударения относятся его нефиксированность и подвижность. Рассмотрим это на конкретных примерах.

В некоторых языках ударение фиксированное (например, на последнем слоге во французском языке). Русское ударение нефиксированное (разноместное — может падать на любой слог слова и на любую морфему: выпустить, домик, дорога, столовая, река) и подвижное (перемещается в разных грамматических формах одного и того же слова: доска — доски).

Ср.: ку́хонный, краси́вее, балова́ть.

Русское ударение является подвижным: в родственных словах и при изменении одного и того же слова ударение может передвигаться на другой слог.

Ср.: за́говор – догово́р, нача́ть – на́чал, сирота́ – сиро́ты.

2. Особенности русского словесного ударения. Акцентологические нормы современного русского литературного языка.

Ударение в русском языке может выполнять смыслоразличительную функцию. С его помощью различают омографы (одинаковые по написанию, но различающиеся местом ударения и значением слова): замок — замок, мука — мука, атлас — атлас, хлопок — хлопок, орган — орган и др. Неправильная постановка ударения влечет за собой искажение смысла. По месту ударения различаются также разные формы одного слова: ноги (сущ. в форме им. п. мн. ч.)— ноги (сущ. в форме р. п. ед. ч.), волос (сущ. в форме им. п. ед.ч.) — волос (сущ. в форме р. п. мн. ч.) и др.; некоторые формы разных слов: пища (сущ. в форме им. п. ед. ч.) — пища(деепричастие), белка (сущ. в форме им. п. ед. ч.) — белка (сущ. белок в форме р. п. ед. ч.) и др.

Именно ударение может:

— отличать одно слово от другого;

— быть показателем грамматической формы слова.

Многие сложные слова кроме основного ударения могут иметь и побочное ударение.

В русском слове, как правило, одно ударение. Но в сложных словах, особенно в профессиональной речи, часто бывает два ударения: главное и второстепенное, т.е. побочное (на первой части длинного сложного слова): суперобложка, энергосистема, нефтепровод, машиностроение и др.

Запомните! Нефте- (трубо-, газо-) провод, но: провод (проволока).

Среди сложных слов есть и одноударные: самостоятельный, вице-премьер и др.

В ходе исторического развития место ударения в слове может изменяться.

Например, в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» мы читаем: Музы́ка уж греметь устала; а сейчас мы произносим – му́зыка.

Все слова языка, если произносить их отдельно, имеют ударение. Но в речевом потоке некоторые слова, примыкая в произношении к предыдущему или последующему, становятся неударными.

Например, во фразе Со мной пойди по воду предлог со с местоимением мной, а также предлог по с существительным водупроизносятся с одним ударением. При этом в первом случае (со мно́й) безударным становится предлог; во втором случае (по́ воду) безударным становится существительное.

Большая группа слов в русском языке имеет несколько акцентологических вариантов. Лишь некоторые из таких вариантов в литературном языке являются равноценными.

Творо́г и тво́рог, баржа́ и ба́ржа, камфара́ и ка́мфора, комба́йнер и комбайнёр, щепо́ть и ще́поть.

Обычно варианты различаются сферой употребления.

  • Так, один из вариантов в литературном языке может быть основным (ср.: безу́держный, де́вичий, занялся́), другой – дополнительным, допустимым, но менее желательным. (ср.: безуде́ржный, деви́чий, заня́лся).
  • Другие варианты могут быть нелитературными (просторечными, диалектными).

Например, в литературном языке недопустимо (!) произношение: за́нялся, доку́мент, кило́метр, ква́ртал, а́лкоголь. Это просторечные акцентологические варианты. Литературные варианты произношения: занялся́, докуме́нт, киломе́тр, кварта́л, алкого́ль.

  • При затруднении ударение в словах и формах слов можно проверить по толковым, орфографическим и специальным, орфоэпическим словарям.

Акцентологические варианты.

Акцентология (от лат. accentus — «ударение» и гр. logos — «слово, понятие, учение») — раздел языкознания, изучающий систему ударений какого-либо языка.

Акцентологические нормы русского литературного языка — это правила постановки ударения в словах.

Словесное ударение — это выделение одного из слогов неодносложного слова. Ударный гласный в слоге выделяется большей длительностью, силой и движением тона.

Вследствие разноместности и подвижности русского ударения в устной речи возникают варианты произношения слов или форм слов.

Среди акцентологических вариантов, объективно сосуществующих в русском языке, следует различать:

1) акцентологические дублеты, когда разница в месте ударения не значима. Таких слов немного в русском языке, например: маркетинг и маркетинг, кружится и кружится, пиццерия и пиццерия и др. Следует отметить, что литературная норма стремится к освобождению от дублетов, поскольку они ничего не привносят ни в смысловом, ни в стилистическом отношении;

2) нейтральный и разговорный варианты, например:

обеспечение (нейтр.) — обеспечение (разг.);

одновременно (нейтр.) — одновременно (разг.);

мастерски (нейтр.) — мастерски (разг.).

Нейтральный вариант произношения рекомендуется использовать во всех сферах общественной жизни, в том числе и в сфере бытового повседневного общения, тогда как разговорный вариант только в сфере бытового повседневного общения. И нейтральный, и разговорный варианты находятся в пределах литературной нормы, однако, например, в словаре ударений для работников радио и телевидения дикторам разговорные слова рекомендуется употреблять ограниченно «для оживления, создания доверительного тона, с целью снятия барьера официальности между собой и слушателями»;

3) общеупотребительный и профессиональный варианты. Общеупотребительный вариант произношения считается нормативным для литературного языка, т.е. может использоваться в любой ситуации общения; профессиональный — считается ненормативным, т.е. находится за пределами литературного языка, используется в узком профессиональном кругу, например:

компас (лит.норма) — компас (у моряков);

рудник (лит.норма) — рудник (у горняков);

шасси (лит.норма) — шасси (у летчиков);

искра (лит.норма) — искра (у металлургов);

4) нейтральный и поэтический (а также народно-поэтический), например:

девица (нейтр.) — девица (народно-поэтич.);

шёлковый (нейтр.) — шелковый (народно-поэтич.);

кладбище (нейтр.) — кладбище (устар., поэтич.).

Словарная помета поэтич. означает, что такое произношение свойственно поэзии. Словарная помета народно-поэтич. означает, что такое произношение проникло в литературный язык из так называемой устной народной словесности.

5) литературный и просторечный, например:

свёкла (лит.) — свекла (прост.);

крапива (лит.) — крапива (прост.);

красивее (лит.) — красивее (прост.);

километр (лит.) — километр (прост.).

Просторечный вариант находится за пределами норм русского литературного языка.

Допуская несколько вариантов произношения, акцентология указывает, какое место занимает каждый из них в литературном произношении. В силу своей социальной значимости акцентологические варианты могут использоваться, например, в сценической речи для социальной характеристики персонажа.

Запомните! Профессиональные, устаревшие и просторечные варианты не являются нормативными.

Следует помнить о правильном произношении общеизвестных имен собственных, таких, например, как Алексий, Великий Устюг, Кижи, Мёрдок Айрис, Никарагуа, Нюрнберг (но: Нюрнбергский процесс), Сальвадор Дали, Сергий Радонежский, Сид[нэ]й, Соколов-Микитов, Сольвейг, Ставрополь (но: Ставропольский край), Тайная вечеря, Шри-Ланка и др.

В некоторых именах собственных допустимо вариативное ударение: Ньютон — Ньютон, Пикассо — Пикассо и др. В тех случаях, когда одно имя собственное относится к двум (или более) лицам, предметам, понятиям, нужно уточнить конкретное значение данного слова и, пользуясь словарями, выяснить правильное ударение. Например, Джордж Вашингтон (первый президент США) — Вашингтон (столица США); Макбет (персонаж одноименной трагедии Шекспира) — Макбет (название повести Н.С. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда»).

В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова, например, пуловер, потому что слово пришло из английского языка (pullover — «свитер, любая вязаная одежда, натягиваемая через голову»), нувориш — из французского (nouveauriche — букв. «новый богач»). Объясните ударение следующих заимствованных слов: диспансер, некролог, квартал, генезис, феномен, эксперт, каталог.

В глаголах на -ировать более продуктивным считается вариант с ударением на и (суффикс -ир- восходит к немецкому -ieren): блокировать, национализировать, приватизировать. Запомните слова с ударением на последнем слоге: маркировать, премировать, нормировать.

Ударение в отдельных грамматических формах.

Определенную трудность (даже для образованного человека) представляет сегодня правильная постановка ударения в отдельных грамматических формах. Обратите внимание на следующие основные правила.

1. Ударение в кратких формах прилагательных и страдательных причастиях прошедшего времени всегда стоит на основе. И только в форме единственного числа женского рода оно переносится на окончание, например:

создан — создана — созданы;

взят — взята — взяты;

занят — занята — заняты.

2. В глаголах быть, дать, жить, клясть, а также в глаголах с древними корнями -ча-, -ня-, -мер-, -пер- в прошедшем времени только в форме женского рода ударение стоит на окончании, в остальных формах (при наличии приставки) ударение с основы в неопределённой форме передвигается на приставку, например:

отнять — отнял — отнялаотняли;

понять — понял — поняла — поняли;

начать — начал — начала — начали.

3. Глаголы, образованные от прилагательных, обычно имеют ударение на последнем слоге:

глубокий — углубить;

легкий — облегчить;

бодрый — ободрить, подбодрить.

4. Место ударения в отглагольных существительных обычно совпадает с местом ударения в исходном глаголе:

обеспечивать — обеспечение;

сосредоточивать — сосредоточение;

упрочить — упрочение;

упорядочить — упорядочение.

Распространенные акцентологические ошибки

Неправильно Правильно
вероисповедание вероисповедание
включим приемник включим приемник (включу, включишь, включит, включим, включите, включат)
вручат орден вручат орден (вручу, вручишь, вручит, вручим, вручите, вручат)
гражданство гражданство
жалюзи жалюзи
красивее красивее
осужденный осуждённый
облегчить облегчить
преминуть: не преминутьне упустить случая сделать что-либо преминуть: не преминутьне упустить случай сделать что-либо
премировать премировать

Попытаемся проследить возникновение причин, приведших к нарушению нормы, и произвести классификацию существующих ошибок.

5. Причины акцентологических ошибок

  • Незнание ударения иноязычного слова (мИзерный от фр. мизЕр – мизЕрный)
  • Из-за плохого знания орфографии (бронЯ у танка, брОня – право на что-либо)
  • Незнание морфологической принадлежности слова (рАзвитый – развИтый)
  • Отсутствие в печатном тексте ё (ликвидация двух точек над буквой привело к появлению множества ошибок.НоворОжденный, а не новорождЕнный, жёлчный)

Русский язык – живой организм, вечно растущий, меняющийся, обновляющийся.В связи с этим весьма закономерен тот факт, что старые языковые формы либо постепенно отмирают, либо органично сосуществуют с новыми. Этим и объясняется наличие вариативности русского ударения. В языке существуют следующие варианты:

  • РавноправныеАржа – баржА, Искристый – искрИстый).
  • Варианты нормы, одна из которых признается основной (творОг – осн., твОрог, кулинАрия – кулинарИя, прикУс (общеупот.) – прИкус (спец.)) – стилистические.
  • Допустимо-устаревшие(индУстрия – индустрИя, собрАлся – собралсЯ, запаснОй–запАсный) – нормативно-хронологические.
  • Cемантические варианты разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: остротА(лезвия) – острОта (остроумное выражение), трУсить (бояться) – трусИть (бежать).

Источник статьи: http://studopedia.ru/20_96525_udarenie-v-otdelnih-grammaticheskih-formah.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии