Меню Рубрики

три формы глагола keep

Три формы глагола keep — грамматика, перевод, предложения с примерами

Его величество английский глагол – всегда актуальная тема для обсуждения в среде изучающих этот иностранный язык. А дело все в том, что к глаголам английская грамматика относится довольно снисходительно, частенько позволяя этим словам нарушать все заведенные правила. Описанию таких исключительных случаев мы посвятили специальную серию обзорных статей, и конкретно сегодня будем изучать для to keep 3 формы глагола и русский перевод слова. Таким образом, в материале расскажем о значении данного термина, обратим ваше внимание на важнейшие грамматические нюансы и закрепим описание правил примерами предложений с переводом. Итак, приступаем к работе!

Русские переводы английского keep

Знакомство с нашим сегодняшним героем начнем с изучения вариантов его перевода на русский язык. Поскольку, согласитесь, мало эффективно учить английские формы глагола keep без понимания смысла данного слова.

Сразу оговоримся, что keep относится к многозначным словам английского языка. Тем не менее можно очертить достаточно ясную сферу его применения, поскольку чаще всего на русский язык этот глагол переводят словами «держать», «хранить», «беречь». Иначе говоря, смысл связан с удержанием чего-либо, сохранением вещи, состояния или действия. Кстати, в связке с действием, выраженным герундием (существительное с —ing окончанием), этот глагол еще может получать перевод «продолжать», «сохранять».

  • Keep your dog away from my daughter. — Держите своего пса подальше от моей дочери.
  • The quiet streets of the city keep memory of the past years. — Тихие улочки этого городка хранят память о прошедших годах.
  • He left his watch here, and I keep it for him. — Он оставил свои часы здесь, и я берегу их для него.
  • He could keep doing push-ups all day. — Он мог продолжать отжиматься хоть целый день.
  • Keep smiling and don’t move, please. — Сохраняйте улыбку и, пожалуйста, не шевелитесь.

Однако, мы не просто так отметили многозначность английского keep. Дело в том, что keep глагол фразовый, значит присоединение определенных предлогов способно изменить его стандартное значение. Тема эта достаточно обширная, и потому требует отдельного разбора, который у нас уже подготовлен. Узнать переводы фразового глагола keep можно по ссылке ниже, а в рамках данной статьи ограничимся лишь знакомством со стандартными значениями этого слова. И поскольку популярные переводы keep мы уже узнали, то приступаем к следующей части обзора – изучению грамматики.

Грамматический разбор to keep – 3 формы глагола и примеры употребления

Как известно, каждый английский глагол изменяется в зависимости от вида сказуемого в предложении. При этом сказуемое может иметь более десятка разных форматов, а вот глагольных форм принято выделять всего три. Сейчас подробно и разберем, какие же у keep 3 формы, и как правильно следует применять каждую из них.

Инфинитив (Infinitive)

Итак, начнем по порядку. Как мы уже сказали, выделяют у keep три формы глагола, причем самая первая вам уже почти знакома, ведь инфинитив представляет собой словарную запись слова. Получается, что в нашем случае форма №1 и есть keep. Но дело в том, что инфинитив отличается широкой сферой употребления, в результате чего некоторые конструкции требуют небольшого изменения формы. Так, например, для инфинитивного сказуемого может потребоваться обязательное наличие частицы to.

  • It is our duty to keep our yard neat and tidy. — Поддерживать чистоту и порядок в своем дворе – это наш долг.

Составные сказуемые требуют участия вспомогательных глаголов, и здесь keep может использоваться как с частицей to, так и без нее.

  • Tell him or he will keep asking. — Ответьте ему, иначе он продолжит задавать вопросы.
  • I just want to keep what my grandfather gave me. — Я просто хочу сохранить то, что осталось мне от дедушки.
  • How did you keep it a secret? — Как вам удалосьдержать это в секрете?

И, наконец, особого внимания заслуживают сказуемые Простого Настоящего (Present Simple), при условии, что они связаны с подлежащим в 3 лице единственного числа. Как известно, 1 и 2 лицо ограничиваются простым keep, а вот единственное число третьего лица (он, она, оно) требует добавления окончания –s. В таком случае получаем форму keeps, и вот как она может использоваться в английском языке:

  • No wonder Leonard keeps calling me. — Ничего удивительного нет в том, что Леонард продолжает мне названивать.
  • She always keeps her room in good order. — Она всегда поддерживает порядок в своей комнате.
  • Nobody keeps a secret like me. — Никто так не хранит секреты, как я.

Таковы особенности инфинитива keep, а тепер ь узнаем, чем отличаются вторая и третья формы глагола keep.

Форма простого прошедшего (Past Simple)

В примерах выше вы могли видеть предложение Past Simple с глаголом keep и помощником did, который образует вопросы и отрицания данного времени. Так вот без did использовать инфинитив нельзя, поэтому для утвердительных предложений Паст Симпл необходимо разучить специальную вторую форму. По общему правилу эта форма должна иметь окончание –ed. Но дело в том, что to keep – неправильный глагол, и потому его запись в Past Simple будет отличаться от общепринятого вида. Так, у keep 2 форма пишется как kept, причем это написание одинаково для подлежащих любого лица и числа.

  • Though she was tired, she kept on working. — Несмотря на то, что она устала, она продолжала работать.
  • I know you kept her picture. — Я знаю, что ты хранил ее фотографию.
  • For two years John and Mary kept their affair secret. — На протяжении двух лет Джон и Мэри держали свой роман в тайне.

Причастие II (Participle II)

Еще есть у глагола keep 3 форма, которая применяется для построения высказываний во временах группы Perfect. И что касается грамматики, то здесь все крайне просто, поскольку уже изученная нами вторая форма keep полностью совпадает с третьей! Иначе говоря, вновь пишем kept, только по правилу Перфекта этому глаголу всегда будет сопутствовать вспомогательный have.

  • She has kept all mails on her hard disk. — Она сохранила всю свою почту на жесткий диск.
  • Boris had kept me a secret to protect his own reputation. — Борис держал наши отношения в тайне, чтобы не навредить собственной репутации.

Таким образом, у нас получилась легко запоминаемая грамматическая цепочка keep-kept-kept. Чаще практикуйте полученные знания и совершенствуйте свой английский. Успехов!

Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/keep-3-formy-glagola-grammatika-perevod-primery/

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Формы глагола keep

Posted on 2013-04-18 by admin in Глагол // 1 Comment

Основными формами глаголов в английском языке являются:

  • неопределенная форма — Infinitive (первая форма);
  • прошедшее простое время — Past Simple (вторая форма);
  • причастие прошедшего времени — Participle II (третья форма).

В зависимости от способа образования II и III форм, глаголы подразделяются на две большие группы: правильные глаголы и неправильные.
Если у правильных глаголов формы образуются при помощи присоединения к основе слова окончания «– ed», то формы неправильных глаголов следует просто заучить.
Глагол «keep», который довольно популярен в английском языке, относится к неправильным глаголам. Формы глагола «keep» представлены в расположенной ниже таблице.

Примеры использования форм глагола «keep»:

  • Would you like to keep a diary? — Ты хотел бы вести дневник?
  • He kept her in the dark. — Он держал ее в неведении.
  • He has kept these letters for years. — Он хранит эти письма годами.

Основные варианты перевода глагола keep

  • keep – оставить себе — You can keep the notebook. — Оставьте тетрадь себе.
  • keep – держать Предложения, в которых используется глагол «keep» в значении «держать», как правило, содержат прилагательное. — Keep the door shut. — Держите дверь закрытой
  • keep — хранить — Keep this medicine in the dry dark place — Храните это лекарство в сухом, темном месте
  • keep- держать домашних животных — Mini-pigs are kept as pets — Карликовых свиней держат в качестве домашних питомцев.
  • keep – продолжать.При использовании глагола в данном смысловом значении после «keep» в предложении должен стоять герундий ( «ing-форма»). — Just keep pretending you are happy — Просто продолжай притворяться, что ты счастлив.

В английском языке существуют устойчивые выражения с глаголом «keep», которые так же необходимо знать. Например: «keep fit» (поддерживать себя в форме) – используется в предложениях со спортивной тематикой; «keep a diary» переводится как «вести дневник», «keep up with» означает «поспевать за кем-то».

Глагол keep также является фразовым глаголом, то есть, при сочетании с предлогами меняет свое значение. Подробнее читайте в посте «Фразовый глагол keep«

Источник статьи: http://englsecrets.ru/glagol/keep.html

8 конструкций с английским глаголом keep

Keep calm and carry on (сохраняй спокойствие и продолжай). Многие из нас видели эту фразу или ее вариации.

Слово keep очень многозначно и часто используется. Что же еще оно обозначает, кроме «сохранять определенное состояние»? Какие еще конструкции с ним возможны? И какие хитрости в них есть?

Рассмотрим 8 наиболее часто используемых значений слова keep!

8 значений английского глагола keep

Прежде чем мы начнем, хочу вам напомнить, что есть два типа глаголов (слов, обозначающих действие):

  • Первые образуют прошедшее время, присоединяя к себе —ed (visit — «посетить», visited — «посетил»).
  • У других прошедшее время обозначается через отдельное слово (understand — «понять», understood — «понял»). Такой тип глаголов называется неправильным, потому что не подчиняется основному правилу.

Глагол keep, о котором пойдет речь, как раз таким и является. Его прошедшее время будет kept.

1. Keep #1

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – хранить что-то где-то, держать что-то где-то

Значение слова: Оставлять что-то в определенном месте на продолжительное время

Употребление: Как правило, здесь уточняется, где была сохранена вещь. Например: Преступники знали, что миссис Гейнор хранит (keeps) драгоценности в обувной коробке.

Но это не обязательно: если не уточнять место, то получится что-то вроде «сберечь»: Мама сохранила (kept) все его детские фотографии в альбоме.

John is a bit old-fashioned and keeps his money under his mattress.
Джон немного старомоден и хранит деньги под матрасом.

I usually keep my keys on this table.
Я обычно держу ключи на этом столе.

2. Keep #2

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – оставлять что-то себе, хранить у себя

Значение слова: Сделать что-то своей собственностью, содержать в качестве собственности

Употребление: Используется, когда какой-то предмет отныне становится вашей собственностью. Например: Можно я оставлю себе (keep) этот карандаш? Никто не пришел за кошельком по объявлению, поэтому я оставил (kept) его себе.

Keep the change.
Оставьте себе сдачу.

Little Annie found a stray kitten and asked her mom if she could keep it.
Маленькая Энни нашла бродячего котенка и спросила маму, можно ли его оставить.

3. Keep + признак

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – оставаться в определенном состоянии

Значение слова: Сохранять определенное состояние в течение какого-то времени

Употребление: Здесь после keep нам обязательно нужно поставить слово, обозначающее признак. Например: термос еще долго останется теплым (will keep warm). Многие животные сохраняют неподвижное состояние (keep still), чтобы их не заметили хищники.

Whatever happens, try to keep calm.
Что бы ни случилось, постарайся оставаться спокойным.

Keep close to each other, we are in the wilderness after all.
Держитесь вместе (буквально: оставайтесь близко друг к другу), мы в дикой местности, как-никак.

4. Keep ___ing

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – продолжать

Значение слова: Продолжать определенное действие в течение какого-то времени

Употребление: Само действие после keep идет в форме с —ing. Например: Продолжай тренироваться (keep training) — и все получится! Я знал, что в книге был ответ на мой вопрос, поэтому продолжал читать (kept reading).

I can’t find the papers you asked for, but I’ll keep looking.
Я не могу найти бумаги, которые ты просил, но я продолжу искать.

It’s almost nightfall, we need to keep going of we’ll get lost!
Уже почти ночь, мы должны продолжать идти, а то заблудимся!

5. Keep + ____ + признак

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – сохранять кого-то или что-то в том или ином виде, состоянии.

Значение слова: Делать так, чтобы кто-то другой оставался в определенном состоянии.

Употребление: Здесь следует уточнить сперва предмет (кого? что?), а потом состояние (каким? какой? какими?). Например: Босс держал нас занятыми (kept us busy) всю неделю. Сюжет держал меня напряженным (kept me thrilled) всю книгу.

I would be greatful if you could keep me informed.
Я был бы благодарен, если б вы могли держать меня в курсе. (Буквально: держать меня проинформированным).

Try to keep the soil wet, then the plant will feel alright.
Постарайся держать землю влажной, тогда растение будет хорошо себя чувствовать.

6. Keep + ___ + ___ing

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – заставлять кого-то совершать продолжительное действие

Значение слова: Делать так, чтобы кто-то или что-то продолжал(о) делать что-то

Употребление: Здесь мы уточняем сперва того, кого или что мы заставляем, а затем ставим действие в форме на —ing. Например: Он заставлял прислугу драить полы (kept the servants washing), пока они не засияли. Как мне заставить их продолжать меня слушать (keep them listening to me)?

Sorry for keeping you waiting!
Извините, что заставили вас ждать!

My uncle’s job is to keep the lighthouse burning.
Работа моего дяди — поддерживать огонь на маяке. (Дословно: заставлять маяк гореть)

7. Keep #3

Транскрипция и перевод: [kiːp] / [ки:п] – храниться, сохраняться

Значение слова: Сохраняться в съедобном состоянии (о еде)

Употребление: Это действие совершается продуктами. Например: Как долго хранится (keeps) кефир? Я удивлен, что этот сыр до сих пор сохранился (kept).

The meat can keep for a long time if you freeze it.
Мясо может храниться долго, если заморозить его.

The cake won’t keep, we need to eat it today.
Пирог не сохранится — нам нужно съесть его сегодня.

8. Keep from ___ing

Транскрипция и перевод: [kiːp frɒm ] / [ки:п фром] – удержаться, воздержаться от чего-то

Значение слова: Не дать себе что-то сделать

Употребление: Здесь мы уточняем действие, от которого воздерживаемся, с помощью формы на —ing. Джон не может удержаться оттого, чтобы поплакать (keep from crying), когда он пересматривает «Хатико». Я взяла себя в руки и удержалась оттого, чтобы съесть (kept from eating) торт.

Try to keep from asking too many questions.
Постарайся воздержаться от лишних вопросов. (Буквально: постарайся удержаться оттого, чтобы задать слишком много вопросов)

He tried hard to keep from laughing.
Он с трудом пытался сдержать смех. (Буквально: он с трудом пытался удержаться оттого, чтобы засмеяться).

Вот мы и рассмотрели 8 наиболее часто встречающихся значений глагола keep. Как видите, некоторые из них употребляются особым образом: с -ing или с from и т.д. Было среди них и то значение, которое используется в популярной фразе keep calm (keep + признак, пункт 3). Надеюсь, статья была полезной! Keep calm and use the verb «keep»! (Сохраняйте спокойствие и используйте глагол «keep»!)

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Мне не нужна эта книга, можешь оставить ее себе.
2. Если ты продолжишь тренироваться, то победишь!
3. Мысль о скором отпуске сохраняла его в счастливом состоянии.
4. Постарайся удержаться оттого, чтобы волноваться.
5. Эта сметана сохранится до завтра?
6. Пожалуйста, храни молоко в холодильнике.
7. Мой маленький племянник вечно канючит, когда чего-то хочет. Он просто не может оставаться тихим!
8. Босс заставил нас работать до полуночи!

Источник статьи: http://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/anglijskij-glagol-keep


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии