Традиционный принцип русской орфографии
На чем основан традиционный принцип русской орфографии
На том факте, что правильным является то написание, которое закреплено традицией. Его еще называют историческим. поскольку многие слова, написанные по такому принципу, опираются не на современное состояние русского языка, а на то, каким он был до того, как стали действовать нынешние языковые нормы.
Так, традиционный принцип положен в основу известного с первого класса правила о том, что “жи” и “ши” должны писаться с буквой и. Дело в том, что это в современном русском языке ж и ш являются твердыми согласными, а в древнерусском они были мягкими, так что тогда такое правописание было объясняемой нормой. Со временем согласные отвердели, но гласные после них остались прежними, а принцип правописания стал традиционным или историческим. То же, кстати, касается и буквы ц.
Какие слова в русском языке пишутся по традиционному принципу
Они делятся на две категории. Первая – это исконно русские слова, которые пришли в современный русский язык из древнерусского. К ним относятся, например, всем известные существительные топор, собака, калач и другие. В древнерусском языке их написание объяснялось языковыми особенностями, но в современный литературный язык эти особенности не перешли, оставив после себя “память” в виде слов, правописание которых нынешними нормами не объяснишь.
Вторая категория – это заимствования, в основном достаточно давние, такие как вокзал и аллея. Часть из них пришла в русский язык в таком виде, в коком мы их знаем. часть со временем изменилась, но в любом случае эти слова не подчиняются привычным правилам правописания. Так, некоторые примеры традиционного принципа русской орфографии из категории заимствований основаны на принципе транскрипции или транслитерации, что легко увидеть, если знать исходное слово.
Традиционный принцип – это в своем роде морфологический принцип, который остался в зачаточном состоянии. Дело в том, что ряд букв, которые обозначают звуки в слове, чье написание основано на этом принципе, все-таки ограничен, то есть поставить любую букву просто нельзя.
Запоминание слов, чье написание основано на традиционном принципе
Поскольку правил, которые объясняли бы правописание, основанное на традиционном принципе, нет, их просто нужно запомнить или найти в словаре – именно поэтому в школьной практике такие слова еще называют словарными.То есть слова, которые нельзя проверить, представляют собой некий буквенный образ, который запоминается целиком, без разделения на определенные части, правописание каждой из которых можно было бы объяснить.
Что мы узнали?
Одним из принципов, на котором базируется написание слов в русском языке, является исторический – или. как его еще называют, традиционно исторический. Основан данный принцип на том, что правильным считается тот вариант написания слова, который закрепился в традиции русского языка. Поскольку написание таких слов нельзя проверить, его следует заполнить. При возникновении затруднений школьникам рекомендуют обращаться к словарю, так что такие слова называют еще и словарными. Есть две категории слов, подчиняющихся традиционному принципу – это слова, пришедшие из древнерусского языка, и заимствования.
Источник статьи: http://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/tradicionnyy-princip-russkoy-orfografii-primery.html
Традиционный принцип русской орфографии – примеры
Правописание слов в русском языке основано на нескольких основных принципах, одним из которых является традиционный. Если остальные принципы представляют собой группу правил, которые к нему прикрепляются, а традиционный одновременно и проще и сложнее – в основном это те самые словарные слова, правописание которых нужно запомнить.
На чем основан традиционный принцип русской орфографии
На том факте, что правильным является то написание, которое закреплено традицией. Его еще называют историческим. поскольку многие слова, написанные по такому принципу, опираются не на современное состояние русского языка, а на то, каким он был до того, как стали действовать нынешние языковые нормы.
Так, традиционный принцип положен в основу известного с первого класса правила о том, что “жи” и “ши” должны писаться с буквой и. Дело в том, что это в современном русском языке ж и ш являются твердыми согласными, а в древнерусском они были мягкими, так что тогда такое правописание было объясняемой нормой. Со временем согласные отвердели, но гласные после них остались прежними, а принцип правописания стал традиционным или историческим. То же, кстати, касается и буквы ц.
Какие слова в русском языке пишутся по традиционному принципу
Они делятся на две категории. Первая – это исконно русские слова, которые пришли в современный русский язык из древнерусского. К ним относятся, например, всем известные существительные топор, собака, калач и другие. В древнерусском языке их написание объяснялось языковыми особенностями, но в современный литературный язык эти особенности не перешли, оставив после себя “память” в виде слов, правописание которых нынешними нормами не объяснишь.
Вторая категория – это заимствования, в основном достаточно давние, такие как вокзал и аллея. Часть из них пришла в русский язык в таком виде, в коком мы их знаем. часть со временем изменилась, но в любом случае эти слова не подчиняются привычным правилам правописания. Так, некоторые примеры традиционного принципа русской орфографии из категории заимствований основаны на принципе транскрипции или транслитерации, что легко увидеть, если знать исходное слово.
Традиционный принцип – это в своем роде морфологический принцип, который остался в зачаточном состоянии. Дело в том, что ряд букв, которые обозначают звуки в слове, чье написание основано на этом принципе, все-таки ограничен, то есть поставить любую букву просто нельзя.
Запоминание слов, чье написание основано на традиционном принципе
Поскольку правил, которые объясняли бы правописание, основанное на традиционном принципе, нет, их просто нужно запомнить или найти в словаре – именно поэтому в школьной практике такие слова еще называют словарными.То есть слова, которые нельзя проверить, представляют собой некий буквенный образ, который запоминается целиком, без разделения на определенные части, правописание каждой из которых можно было бы объяснить.
Что мы узнали?
Одним из принципов, на котором базируется написание слов в русском языке, является исторический – или. как его еще называют, традиционно исторический. Основан данный принцип на том, что правильным считается тот вариант написания слова, который закрепился в традиции русского языка. Поскольку написание таких слов нельзя проверить, его следует заполнить. При возникновении затруднений школьникам рекомендуют обращаться к словарю, так что такие слова называют еще и словарными. Есть две категории слов, подчиняющихся традиционному принципу – это слова, пришедшие из древнерусского языка, и заимствования.
Источник статьи: http://sprint-olympic.ru/uroki/russkij-jazyk-uroki/8618-tradicionnyi-princip-rysskoi-orfografii-primery.html
Традиционный принцип русской орфографии
ГЛАВА 7. НОРМЫ РУССКОГО ПРАВОПИСАНИЯ
Понятие орфограммы, типы и виды орфограмм
Понятие орфограммы знакомо всем со школы. Сразу вспоминаются известные термины: «орфография», «орфографические ошибки», «орфографический разбор» и т.д. Все они связаны с законами правильного письма, правописания.
В современном русском языке все правила «правильного письма» заключены в двух основных разделах: орфографии и пунктуации.
Орфография(от греч. orthos – «правильный» и grapho – «пишу») – система правил буквенной записи слов, а пунктуация– правила расстановки знаков препинания. Орфография подразделяется на пять разделов.
1. Правила обозначения звуков буквами.
2. Правила применения слитных, дефисных и раздельных написаний.
3. Правила употребления прописных (больших) и строчных (малых) букв.
4. Правила переноса слов.
5. Правила употребления сокращенных слов.
Можно сказать, что орфограмма – это «ошибкоопасное» место в слове.
Слово «орфограмма» происходит от греческого [орфос] – «правильный» и [грамма] – «буква». Но не только буква входит в понятие орфограммы. Как быть с переносом слова (неправильный перенос – тоже ошибка), со слитным и раздельным написанием, прописной буквой, дефисом? Следовательно, орфограмма – это «ошибкоопасное» место не только в слове, где можно ошибиться в выборе буквы, но и в написании вообще.
Орфограммы различаются по типам (буквенные написания, слитно-дефисно-раздельные, написания с прописной и строчной буквы), по виду (орфограммы корня, приставок, суффиксов, окончаний; дефисные написания и т.д.), внутри видов они тоже могут подразделяться (например, орфограммы корня проверяемые – непроверяемые, с чередованием гласных и т.д.).
Определение характера орфограмм – важнейшее умение, которое помогает воспринимать изучаемый материал в системе и соотносить его с нужным правилом. В практике обучения учащиеся часто путают орфограммы (например, в слове «ночевка» часто пишут букву «о» после шипящего на том основании, что соответствующий гласный ударный). При этом не производится словообразовательный анализ, и ошибка в написании обусловливается смешением правил: правописание о – е после шипящих в корне, суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных.
Чтобы правильно писать, следует уметь видеть «ошибкоопасные» места в написании и уметь применять правило. Поэтому наиболее часто орфограмма понимается как написание, определяющееся на основе правил или по словарю. Правила письма есть в каждом языке – они обеспечивают точную передачу речи и правильное понимание написанного всеми, кто говорит на данном языке.
Принципы русской орфографии
Формирование правил в процессе развития и становления языка идет постоянно. Систематизация правил, их группировка происходят не сами по себе, а в соответствии с теми идеями и принципами орфографии и пунктуации, которые выступают ведущими в данный исторический период времени. И хотя правил много и они различны, но подчиняются они всего нескольким основным принципам. Орфографические системы языков различаются в зависимости от того, какие принципы лежат в основе употребления букв.
Фонетический принцип
Фонетический принципрусской орфографии основан на правиле «Как слышим, так и пишем». Исторически буквенно-звуковая система русского письма была ориентирована именно на произношение: в берестяных грамотах, древнерусских летописях можно, например, встретить такие написания, как: бежнего (без него). Сегодня фонетический принцип как ведущий сохранился и используется, в частности, в сербской и белорусской орфографии.
Применять фонетический принцип не так просто, как кажется на первый взгляд. Во-первых, при письме трудно следить за произношением. Во-вторых, произношение у всех разное, каждый говорит и слышит по-своему, поэтому научиться «расшифровывать» тексты, написанные строго в рамках фонетического принципа, нелегко. Например, мы произносим [сиводньа, майа], а пишем по-другому.
Тем не менее некоторые из современных правил сложились под влиянием фонетических закономерностей: например, написание «ы» вместо «и» в корнях после русскоязычных приставок, оканчивающихся на твердый согласный (кроме приставок меж-и сверх-): безыскусный, предыдущий и др.; написание «с», а не«з» на конце некоторых приставок перед следующим глухим согласным: безрукий, рассказ. Правила написания «с» и «з» на конце приставок связано с историей русского языка. Эти приставки, в отличие от всех остальных, никогда не были предлогами, то есть самостоятельными словами, и потому между конечным звуком такой приставки и начальным звуком следующей части слова не было «пропуска». Однако следует помнить, что говорить об употреблении на письме приставок на з – с по принципу «пишу, как слышу» можно только с оговоркой. Этот принцип соблюдается применительно к основной массе слов с данными приставками – знаешь правило или нет, пиши, руководствуясь произношением (безрассудный, распрощаться, изворотливый), но есть две группы слов, в написании которых можно ошибиться, если использовать данный принцип. Это слова, в которых за приставкой следует шипящий (расширить, исчезнуть) или звук, аналогичный конечному звуку приставки (рас-сказать, без-заботный). Как же быть? Слова, которые начинаются с приставок на з – с-, а дальше за ними идут буквы «з», «с» или шипящий, следует сначала произнести без приставки, а затем решить вопрос об употреблении той или иной буквы: бе?соница, бе?честный, бе?жалостный, ра?смешить.
Традиционный принцип русской орфографии
В основу правописания положен традиционный, или исторический, принцип, когда слово пишется так, как его когда-то произносили. Такой принцип лежит в основе английской орфографии. Есть такие слова и в русском языке, например шить. В древнерусском языке звуки [ж], [ш], [ц] были мягкими, поэтому написание после них и отражало произношение. К XVI веку [ж], [ш], [ц] отвердели, и после них стал произноситься звук [ы], но по традиции мы пишем после них -и (жил, шил, цирк). К традиционным относятся чаше всего непроверяемые написания (их следует проверять по словарям).
Правила слитного и раздельного, а также дефисного написания основаны на понятии слова, а принцип таков: отдельные слова в русском языке следует писать раздельно. Правила переноса слов с одной строки на другую основаны на принципе слогоделения (деления слов на слоги).
В случаях с переносом слов следует учитывать морфемный состав слова (деление слова на слоги с учетом состава слова) и запрет переносить одну букву (например, хотя в слове «семья» конечное орфографическое «я» представляет окончание и слог, нельзя переносить одну букву на другую строку).
В случаях слитного и раздельного написания или написания через дефис также не все так просто, как кажется на первый взгляд: например, при написании сложных прилагательных или ряда наречий бывает трудно определить границы слов в речевом потоке, и вопрос о том, как следует писать такие слова (слитно, раздельно или через дефис), решается на основе знания значения слова как лексической и грамматической единицы, на основе противопоставления морфемы слов. Например, необходимо решить, является ли определенный отрезок речи словом, или это морфема, или два слова, то есть определить прежде всего границу слов, а затем уже применить правило: по-нашему и по нашему мнению.
Принцип такого написания базируется на том, что слова в русском языке следует писать раздельно.
Источник статьи: http://lektsii.org/7-10285.html