Меню Рубрики

To take the first step синоним

Take the first step: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take a leak — пропустить утечку
  • take account of — принять во внимание
  • take a leap — совершить прыжок
  • take down a peg or two — снимите привязку или два
  • take vengeance on — отомстить
  • take reprisals for — принимать репрессии за
  • take down (a peg or two) — снимите (привязку или два)
  • take a shot — Выстрелить
  • take up subject — затрагивать тему
  • take day off — брать выходной
  • sow the seeds of — посеять семена
  • prisoner at the bar — заключенный в баре
  • feast for the eyes — праздник для глаз
  • send to the bottom — отправить на дно
  • performance of the musician — выступление музыканта
  • handling of the question — трактовка вопроса
  • on the right and the left of — справа и слева от
  • on the starboard tack — правым галсом
  • pay at the door — платить при входе
  • interpret the term — трактовать термин

adjective: первый, ранний, выдающийся, ведущий, значительный, первый

adverb: сначала, в первую очередь, впервые, сперва, предпочтительно, скорее

noun: начало, первое число, высшая оценка, товары высшего качества

  • first and foremost — в первую очередь
  • first principles — первые принципы
  • first-year student — первокурсник
  • first string — первая строка
  • first passage time — время достижения
  • first lap — первый круг
  • first pillar — первооснова
  • first grade teacher — учитель первого класса
  • appear first — показаться сперва
  • first dorsal fin — первый спинной плавник

noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок

verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу

  • first step — первый шаг
  • false step — ложный шаг
  • at every step — на каждом шагу
  • go one step ahead — идти на шаг впереди
  • step spring — ступенчатая рессора
  • step-wise grinding — ступенчатый помол
  • keep in step with — шагать в ногу
  • front step — крыльцо
  • automation manufacturing step — этап автоматизации производства
  • step height — высота ступеньки

Предложения с «take the first step»

So, before I can take the first step, I must study her parents. Поэтому, перед тем как я смогу сделать первый шаг, я должен изучить её родителей.
They must be willing to take the first step sometimes, show initiative, set the rules, and take risks. Он должен быть готов показывать пример, проявлять инициативу, устанавливать правила и принимать на себя риски.
But she knew the road too well to take the first step along it: to tell her relatives, to tell her colleagues. Но слишком хорошо она знала эту ниточку, чтобы отмотать первый виток: сказать родным, сказать товарищам по работе.
It had probably occurred to him that she would not take the first step, that possibly she was not thinking of him and felt no longing for reconciliation. Ему, верно, приходило на мысль, что все-таки не она идет к нему первая; что, может быть, даже она и не думает об них и потребности не чувствует к примирению.
So I decided to take the first step. Поэтому, я решил, что буду первым.
Sometimes, too, they talked of engaging in active rebellion against the Party, but with no notion of how to take the first step. А еще они иногда говорили о деятельном бунте против партии — но не представляли себе, с чего начать.
When no one dared to take the first step, the wise men said: Но никто не осмелился приблизиться ко Льву, и мудрец сказал:
Govert, I couldn’t take the first step. Говерт, я не могла первой подойти.
«Can you be so proud that you won’t take the first step? Неужели ж ты до того горда, что не хочешь сделать первый шаг!
You’ll never have that kind of relationship in a world. where you’re always afraid to take the first step. because all you see is every negative thing 10 miles down the road. У тебя никогда не будет такого друга, если ты не сделаешь первый шаг. Ты всё видишь в негативе, даже своё будущее.
Visit us at one of the Eternal Horizon Institute’s many reception centers and take the first step at becoming the person you were truly meant to be. Приходите в одну из множества приемных Института Вечных Горизонтов и сделайте первый шаг к тому, чтобы стать тем, кем вы всегда хотели стать.
I’m happy to take the first step. Я буду рада сделать первый шаг.
You just got to take the first step. Ты только собираешься сделать первый шаг.
But somebody’s got to take the first step. Но кто-то должен сделать первый шаг.
You two have helped me take the first step. Вы двое помогли мне сделать первый шаг.
I mean, you should take the first step and see if he. В общем, вам нужно сделать первый шаг и посмотреть, как он.
Now, which one of you is willing to take the first step? Итак, кто из вас хочет сделать первый шаг?
Someone has to take the first step. Кто-то должен сделать первый шаг.
But we are waiting for you to take the first step. Но мы ждем от тебя первого шага.
Now, if you want to take the first step with your daughter, help her find her genie. Если вы хотите сделать первый шаг навстречу дочери, помогите ей найти джинна.
The lady in blue states that they should try to control their feelings and she is going to take the first step by masturbating. Дама в синем заявляет, что они должны попытаться контролировать свои чувства, и она собирается сделать первый шаг, мастурбируя.
But when the time came to take the first step out into the world – the publication of the German version – the process ground to a halt. Но когда пришло время сделать первый шаг в мир-опубликовать немецкую версию, — процесс застопорился.
Другие результаты
» But I also found that there were a large number of women who were extremely hesitant to take that first step because they were paralyzed by fear. » И ещё я обнаружила, что есть много женщин, которые совершенно не готовы сделать этот первый шаг, потому что они просто оцепенели от страха.
In the first column, «Define,» you’re writing down all of the worst things you can imagine happening if you take that step. В первом столбце «Определить» вы записываете самые худшие из возможных последствий предпринятого шага.
We can be like a new kind of first responder, like the one to take the first courageous step toward the other, and to do something or try to do something other than rejection or attack. Мы можем стать этаким новым видом службы оперативного реагирования, сделать первый отважный шаг навстречу другому, чтобы создать или попытаться создать что-то кроме отторжения или агрессии.
This is the first concrete step taken by the international community to control this ever-worsening problem. Речь идет о первом конкретном шаге, предпринятом международным сообществом, на пути осуществления контроля за этой все более ухудшающейся проблемой.
This is the first step that all States should take to ensure the revitalization of the United Nations system. Это первый шаг, который должны сделать все государства в направлении активизации деятельности системы Организации Объединенных Наций.
Choosing The Best Forex Broker The first and most important step a trader needs to take is to find a forex broker they can trust. В торговой индустрии Forex брокеры составляют важное звено трейдинговой цепочки, поскольку именно они являются главными бизнес партнерами трейдера.
A small first step was already being taken by Russian billionaire Yuri Milner’s Breakthrough Start Shot project, said Prof Hawking. По словам профессора, маленький первый шаг вперед уже сделал русский миллиардер Юрий Мильнер со своим проектом Breakthrough Start Shot.
It was a courageous step, first taken in the United States, to decide that at least for a while a new kind of policy was needed to remedy long-term injustices. Смелым шагом, впервые сделанным в США, было решение о том, что необходимо хотя бы в течение некоторого времени проводить политику нового образца, направленную на устранение долгое время существующей несправедливости.
«Well done Luke, you have taken your first step into a wider world.» «Это хорошо, Люк. Ты сделал свой первый шаг в этот большой мир.»
You and I have just taken the first step towards insuring peace between our peoples. Вы и я только что сделали первый шаг к обеспечению мира между нашими народами.
When Cooper had read the memo the morning before, he had decided to take a look at the Bellamy house, as a logical first step. Когда Купер прочитал утром докладную записку, он решил взглянуть на дом Беллами как первую логическую ступень.
We build a timeline for our victim, same first step we always take. Мы для жертв выстраиваем временную линию, мы всегда начинаем с этого шага.
When you see your little one take her first step or-or graduate college, oh, my God, it just makes it all worth it. Когда ты видишь, как твой малыш делает первые шаги или заканчивает колледж, боже мой, это стоит того.
When I confront the void, when it’s time to step on the wire, I don’t know if I’ll be able to take my first step. Когда я буду стоять над пропастью и надо будет выходить на канат, я не знаю, смогу ли я сделать первый шаг.
The first step to recovery is the hardest to take. Самый тяжелый шаг на пути к исцелению — первый.
You have taken the first step on the path back to righteousness. Вы сделали первый шаг на обратном пути к добродетели.
«Now,» said the Doctor, «the first step has been taken on the way to your deliverance. Ну вот, — сказал доктор, — первый шаг к вашему спасению сделан.
The first step in building an eye would need to take some kind of light-sensitive pigment, rhodopsin, for example, and build it on to a membrane. Для начала, возьмем светочувствительный пигмент, например — родопсин, и поместим его на мембрану.
You want to take that class with me, as kind of a first step? Ты хочешь взять этот класс со сной, в качестве первого шага?
Sergeant Major Harper, you shoot the first man who takes a step backwards. Старший сержант Харпер, застрелите первого, кто сделает шаг назад.
First step, you take the kid and you put it out on the street corner, and you leave him there. Первый шаг, вы берете ребенка, ставите его на углу улицы, и оставляете его там.
But it feels like I’ve taken the first step. Но такое чувство, что я наконец сдвинулся с мертвой точки.
He was about to take his first step in the world he had looked forward to and longed for. Ему предстояло перешагнуть порог нового мира, того мира, о котором он мечтал, который манил его к себе издавна.
His first step is to take himself to Lady Dedlock’s rooms and look all over them for any trifling indication that may help him. Прежде всего он направляется в покои миледи и осматривает их, стараясь найти хоть какую-нибудь мелочь, которая могла бы ему помочь.
You now have taken the first step on the road to honesty. Вы сейчас сделали первый шаг на путь исправления.
I was just about to take my first false step. Я только что собиралась сделать первый неверный шаг.
I said, how does it feel to know that you’ve taken the first step towards regaining control? Что вы чувствуете, зная, что сделали первые шаги к обретению контроля?
By purchasing this video, you’ve taken the first step towards strengthening your relationship. Покупая это видео, вы делаете первый шаг в направлении упрочнения ваших взаимоотношений.
No matter who takes that role, it’ll surely be his first step towards the red carpet at Cannes. Кто бы ни получил эту роль, она точно станет для него первым шагом по красной дорожке в Каннах.
And through precise military action we will take the essential first step. Отсюда важность первого шага — проведения военной операции.
For his sake, I’ve taken the first step and written to his uncle, the wise teacher. Я попытаюсь что-то сделать. Вот написал его дяде, мудрому наставнику.
You’ve taken the first step. Когда-то ты совершила первый шаг.
You know in your heart you’ve already taken the first step. Глубоко в сердце вы понимаете, что вы уже преодолели первый этап.
Usually they’re the first ones to take a big step back when it comes time for volunteers. И они же обычно первыми делают большой шаг в сторону при наборе добровольцев.
Okay, first of all, you need to take a step back. Так, для начала отойдите назад.
The key to avoiding mistakes is to step away from the moment, the emotion, to take a beat first and think things through. Ключ к тому, чтобы не ошибаться абстрагироваться от момента, эмоции, сначала принять удар на себя и тщательно все обдумать.
Thus God takes the very first step in salvation, preceding any human effort or decision. Таким образом, Бог делает самый первый шаг к спасению, предшествующий любому человеческому усилию или решению.
If God takes the first step in dying for us, He also takes the first step in saving through the free gift of regeneration without the precondition of faith. Если Бог делает первый шаг в смерти за нас, он также делает первый шаг в спасении через свободный дар возрождения без предварительного условия веры.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/take+the+first+step.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии