Graduate from: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
noun: выпускник, аспирант, имеющий ученую степень, мензурка, окончивший учебное заведение
verb: градуировать, окончить учебное заведение, располагать по порядку, наносить деления, калибровать, сгущать жидкость
adjective: имеющий ученую степень
- graduate school — Высшая школа
- graduate oversupply — переизбыток выпускников
- graduate centre — аспирантура
- graduate program — программа специализации
- graduate study — аспирантура
- national graduate institute — Национальный институт
- post graduate — аспирант
- graduate engineer — дипломированный инженер
- graduate of harvard university — выпускник гарвардского университета
- young graduate student — молодой аспирант
preposition: от, из, с, судя по
- abstain from — воздерживаться от
- stem from — вытекать из
- from one end to another — от одного конца до другого
- stray from the straight and narrow — отклонился от прямого и узкого
- date from — Дата, с
- start from scratch — начинать с нуля
- departure from party — выход из партии
- immunity from taxation — освобождение от налогов
- release from house arrest — освобождать из-под домашнего ареста
- from hand to mouth — скудно
Предложения с «graduate from»
When I graduate from the University and get a diploma, I’ll earn my living. | Когда я закончу университет и получу диплом, я буду зарабатывать на жизнь. |
His dreams are to develop musical abilities, graduate from the college and sing with Beyonce and Lady Gaga. | Его мечты — развивать свои музыкальные способности, окончить колледж и спеть с Бейонс и Леди Гагой. |
Soon I will graduate from school and I have to choose a profession. | Вскоре я закончу школу и должен буду выбрать профессию. |
Did you actually graduate from college in education, or did you just read the study guide? | А вы на самом деле закончили педагогический институт или только прочитали учебное пособие? |
Yes, it’s better to make more money rather than less, or to graduate from college instead of dropping out, but the differences in happiness tend to be small. | Конечно, лучше быть тем, кто много зарабатывает, чем тем, кто экономит, лучше закончить университет, чем бросить учёбу, но разница в степени счастья в любом случае будет незначительной. |
This is more women than will «graduate from college, receive a diagnosis of cancer, or file for divorce,» according to the economist Elizabeth Warren. | По мнению экономиста Элизабет Уоррен, таких женщин будет больше, чем женщин, которые «закончат колледж, которым поставят диагноз рак или которые подадут заявление о разводе». |
Today’s students, unlike in Dr. Salk’s time, can graduate from college with a student loan debt of up to $100,000 or more. | Сегодняшние студенты, в отличии от тех что были во времена доктора Солка, могут выпустится из колледжа с студенческим кредитом достигающего $100,000 и больше. |
Tell me, Mr. Litt, did you actually graduate from law school, or did you just buy your way onto the letterhead? | Скажите, мистер Литт, вы действительно получили диплом юриста или просто купили свой пост в фирме? |
Students complete this school obligation by the time they complete basic education (graduate from grade 9), or by the time they reach 17 years of age. | Учащиеся завершают это обязательное школьное обучение на момент завершения ими базового образования (выпускники 9 класса) или на момент достижения 17 лет. |
Graduate from college with a degree to boost the university’s graduation rate. | Окончить колледж с дипломом, чтобы повысить процент выпускников. |
You know, Clark, in a couple of weeks, we’re gonna graduate from this adolescent fantasy, and we’re not gonna have a rut to fall back into. | Знаешь, Кларк, через несколько недель мы расстанемся с этими фантазиями юности. и больше не вернемся сюда. |
Mr. Branch, I admire your vigor, but I strongly suggest, for your own career advancement, that you graduate from this riffraff and begin representing a higher class of clientele. | Мистер Бранч, меня восхищает ваш напор, но я бы очень рекомендовал, ради продвижения вашей карьеры, чтобы вы закончили с этой шушерой, и нашли себе более достойных клиентов. |
Cadets, when you graduate from this police academy you will be the first line of defense. | Курсанты! После выпуска из этой полицейской академии, вы станете первой линией защиты. |
After you graduate from it, you become the elite and don’t have to worry about the money anymore. | Выпускников этой школы относят к элите общества и им уже не приходится волноваться из-за денег. |
I didn’t exactly graduate from college but I suppose The Dropout would’ve made a lousy title. | Я не заканчивал колледж. . но наверное, «Недоучка» — фиговое название. |
He had a sister, who had been sent to America with him at the same time to live with the uncle, who would graduate from normal school this year. | У него была сестра, которая вместе с ним воспитывалась у американского дяди и в этом году должна была окончить педагогический колледж. |
You know, one day in the not-too-distant future, we’ll be watching him graduate from school. | Знаешь, однажды, в не таком уж далёком будущем, мы увидим, как он заканчивает школу. |
And you only graduate from high school once. | И ты заканчиваешь школу всего один раз. |
Johan will graduate from Harvard this summer. | Йохан заканчивает Гарвард этим летом. |
You didn’t graduate from university. | Вы не закончили университет. |
Family, today I graduate from my anger-management class. | Семья, сегодня оканчиваю свои занятия по управлению гневом. |
Kitty — the latest graduate from St Faith’s Home — let her in and greeted her with a beaming face. | Китти, последняя выпускница приюта Сент-Фейт-Хоум, открыла ей дверь, сияя от радости. |
The only place he did graduate from was danbury federal prison where he spent time for impersonating a lawyer. | Единственное учреждение, из которого он выпустился, это федеральная тюрьма Денбери, где он отбывал срок за то, что притворялся юристом. |
I missed being the youngest person to graduate from harvard medical school by 12 days. | Я едва не стал самым юным студентом, который закончил бы Гарвардскую мед-школу за 12 дней. |
Coco, the day I graduate from Harvard I’m gonna carry you off into the sunset on a white horse. | Коко, в день окончания Гарварда.. . Я прокачу тебя на закате на белом коне по булвару Сансет. |
Give it to her the night I graduate from high school. | Я подарю ей кольцо в ночь окончания школы. |
You can get one as soon as you graduate from high school. | И ты мог бы иметь сразу после школы. |
And to think I didn’t even graduate from high school. | Подумать только, я ведь всего среднюю школу закончил. |
When you graduate from this police academy, you will be the first line of defense. | Когда вы закончите эту полицейскую академию, Вы будите первой линией обороны. |
Did you graduate from Kukui High? | Ты выпускник средней школы Кукуи? |
You only graduate from college once, and I will document it to my heart’s content, and you can’t stop me. | Выпускной в колледже бывает только раз в жизни, и я буду всё фиксировать в своё удовольствие, тебе меня не остановить. |
Zuckerberg tells Lisa that she does not need to graduate from college to be wildly successful, referencing Bill Gates and Richard Branson as examples. | Цукерберг говорит Лизе, что ей не нужно заканчивать колледж, чтобы быть невероятно успешной, ссылаясь на Билла Гейтса и Ричарда Брэнсона в качестве примеров. |
Men who graduate from the college’s pre-seminary program may enroll at Wisconsin Lutheran Seminary. | Мужчины, окончившие подготовительную программу колледжа, могут поступить в Висконсинскую Лютеранскую семинарию. |
Men and women who graduate from its education programs may be assigned by the Wisconsin Synod as teachers and staff ministers to synod churches, schools, and missions. | Мужчины и женщины, окончившие его образовательные программы, могут быть назначены висконсинским Синодом в качестве учителей и штатных служителей синодальных церквей, школ и миссий. |
He went on to graduate from the University of South Florida with a chemical engineering degree in 1970. | В 1970 году он окончил Университет Южной Флориды со степенью инженера-химика. |
Prior to his death in August 2011, he was set to graduate from the University of Western Sydney, with a degree in business and commerce. | До своей смерти в августе 2011 года он собирался закончить университет Западного Сиднея, получив степень в области бизнеса и коммерции. |
As his musical career began to take off, he put his law degree on hold, but he did return to graduate from law school in 2003. | Когда его музыкальная карьера начала набирать обороты, он отложил свою юридическую степень, но в 2003 году вернулся, чтобы закончить юридическую школу. |
When students graduate from the primary school, they choose whether they want to continue their education or not. | Когда ученики заканчивают начальную школу, они выбирают, хотят ли они продолжать свое образование или нет. |
An honours graduate from Monash University, Hone chose to continue his studies in England and became a student at Worcester College, Oxford, in 1970. | С отличием окончив университет Монаша, Хон решил продолжить учебу в Англии и стал студентом вустерского колледжа в Оксфорде в 1970 году. |
Students who graduate from a senior high school usually end up taking up the national university entrance examination to enter a general four year university. | Студенты, окончившие старшие классы средней школы, обычно сдают вступительные экзамены в национальный университет, чтобы поступить в общий четырехлетний университет. |
On the other end of the strata, 14.8% of persons did not graduate from high school. | С другой стороны, 14,8% людей не окончили среднюю школу. |
Wanting to protect him, Ho Chi Minh arranged for him to meet a graduate from a well-known family, Ba Hanh. | Желая защитить его, Хо Ши Мин устроил ему встречу с выпускником известной семьи Ба Хань. |
It takes six years for a student to graduate from elementary school and six years for high school. | Чтобы окончить начальную школу, ученику требуется шесть лет, а старшей-шесть. |
Once a child drops out, they are eight times more likely to be incarcerated than youth who graduate from high school. | После того, как ребенок бросает учебу, они в восемь раз чаще попадают в тюрьму, чем молодые люди, окончившие среднюю школу. |
To become a criminal defense lawyer, a person will typically complete their undergraduate degree, and then attend and graduate from a law school. | Чтобы стать адвокатом по уголовным делам, человек, как правило, заканчивает свою степень бакалавра, а затем посещает и заканчивает юридическую школу. |
Although she initially wanted to graduate from high school, she chose to pursue her musical career instead. | Хотя сначала она хотела окончить среднюю школу, вместо этого она решила продолжить свою музыкальную карьеру. |
She failed to graduate from school, afterwards working as a papergirl, a negative cutter and managing a Delicacies store in Sydney’s affluent North Shore. | Она не окончила школу, после чего работала продавщицей газет, резчиком негативов и управляющей магазином деликатесов в богатом северном побережье Сиднея. |
Thomas, who considered ending his schooling the greatest mistake of his life, did not graduate from high school until 1993, when he obtained a GED. | Томас, считавший окончание школы величайшей ошибкой в своей жизни, окончил среднюю школу только в 1993 году, когда получил диплом бакалавра. |
Teachers often major in their respective subjects, and more than 80% graduate from a four-year college. | Учителя часто специализируются по соответствующим предметам, и более 80% из них заканчивают четырехлетний колледж. |
Mary Sue stories—the adventures of the youngest and smartest ever person to graduate from the academy and ever get a commission at such a tender age. | Истории Мэри Сью-приключения самого молодого и умного человека, когда-либо окончившего академию и получившего когда-либо комиссионные в таком нежном возрасте. |
For example, physicians are university graduates, whereas registered nurses and engineers graduate from universities of applied sciences. | Например, врачи-выпускники университетов, а дипломированные медсестры и инженеры-выпускники университетов прикладных наук. |
He was diagnosed with Hodgkin’s lymphoma at the age of 19, but was able to graduate from the University of Texas. | Ему поставили диагноз лимфома Ходжкина в возрасте 19 лет, но он смог окончить Техасский университет. |
In 1866 Lucy Hobbs Taylor graduated from this college, making her the first woman to graduate from any dental college. | В 1866 году Люси Хоббс Тейлор окончила этот колледж, что сделало ее первой женщиной, окончившей любой стоматологический колледж. |
Herbert did not graduate from the university; according to his son Brian, he wanted to study only what interested him and so did not complete the required curriculum. | Герберт не окончил университет; по словам его сына Брайана, он хотел изучать только то, что его интересовало, и поэтому не закончил необходимую учебную программу. |
Akshaya went on to graduate from college in India and now works as a software engineer in the United States. | Акшайя окончил колледж в Индии и теперь работает инженером-программистом в Соединенных Штатах. |
The seminarians, as they are once called, stayed in the basement section of the building until the last batch of aspirants graduate from the high school aspirantate. | Семинаристы, как их когда-то называли, оставались в подвальной части здания до тех пор, пока последняя партия абитуриентов не закончила аспирантуру средней школы. |
The founders of the company are Marek Piechocki, a civil engineering graduate from the Gdańsk University of Technology and businessman Jerzy Lubianiec. | Учредителями компании являются Марек Пешоцкий, выпускник строительного факультета Гданьского технологического университета и бизнесмен Ежи Лубянец. |
Çehre would grow up to graduate from Fatih Kız Orta Okulu and Fatih Akşam Kız Sanat Okulu. | Чех вырастет, чтобы окончить Фатих Кыз Орта Окулу и Фатих Акшам Кыз Санат Окулу. |
In 1892, Albert graduate from Boston Dental College and then served as a clinical instructor until 1895. | В 1892 году Альберт окончил Бостонский стоматологический колледж, а затем служил клиническим инструктором до 1895 года. |
Eventually he became the youngest cadet ever to graduate from the Academy, at the age of fifteen, having been fast-tracked. | В конце концов он стал самым молодым кадетом, когда-либо окончившим академию, в возрасте пятнадцати лет, так как был быстро обучен. |
Другие результаты |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/graduate+from.html