Архив форума
Давно задумывался, нужно ли ставить тире в независимых предложениях, например:
Я профессор.
Он дурак.
Она клевая.
Если подлежащее выражено местоимением (как в ваших примерах), не нужно ставить тире между подлежащим и сказуемым, если нет противопоставления.
Если оба выражены существительными — обычно надо, хотя есть и свои тонкости.
Вот из Розенталя:
Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – именительным падежом существительного, например: . Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов); Я ужасно рада, что ты мой брат (Л. Толстой); Он порча, он чума, он язва здешних мест (Крылов).
Тире в этом случае ставится при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого, например: Ты – старый ребенок, теоретик, а я – молодой старик и практик. (Чехов); Я – фабрикант, ты – судовладелец. (Горький); Не я, не я, а ты – вредоносный элемент (Федин).
Да, забыла: в вашем третьем примере сказуемое выражено прилагательным, а не существительным в именительном падеже. Тире не нужно вот почему (по Розенталю):
Тире, как правило, не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием. Например: У нее сердце очень доброе, но голова бедовая (Тургенев); Вишневый сад мой! (Чехов). Спина у акулы темно-синего цвета, а брюхо ослепительно белое (Гончаров).
Постановка тире в этих случаях имеет целью интонационно расчленить предложение и облегчить восприятие его содержания, например: Зрачки – кошачьи, длинные. (Шолохов); Высота возле разбросанных домиков хутора – командная. (Казакевич).
А странно: я профессор — он дурак.
По классике должно быть «я начальник — ты дурак».
нет, тире не нужно. ни в одном случаею
>>>>Зрачки – кошачьи, длинные. (Шолохов)
Это с какого ж дуба могло такое сорваться?!
Полез в шолоховский текст, а там совсем другая песня:
Идет Митька, играет концом наборного пояска. Из узеньких щелок желто маслятся круглые с наглинкой глаза. Зрачки — кошачьи, поставленные торчмя, оттого взгляд Митькин текуч, неуловим.
Но если убрать имя МШ и «раскрыть» многоточие, то можно и тире Розенталево оправдать. Например, так:
Зрачки – кошачьи, длинные, с отблеском.
Сергей Г., во-первых, возможны разные редакции.
Во-вторых, тире мне представляется и так оправданным.
Зрачки — кошачьи, поставленные торчмя.
Зрачки — кошачьи, длинные.
Тигра из Розенталя:
Тире ОБЫЧНО не ставится, … (выделение прописными моё)
Т. е. это «обычно», но тире может и ставиться, хоть это и не обычно.
Из старых форумов, чтоб никого не напрягать поиском:
>> В словах » Он порча, он чума, он язва здешних мест» идёт перечисление однородных определений, каждое из которых включает местоимение «он». Именно так сказал Крылов.
Но могло быть и иначе. Если «он язва здешних мест» было б обобщением или выводом из предыдущих определений, то тогда Крылов написал бы:
«Он порча, он чума, — он язва здешних мест!» В этих случаях тире логически можно заменить на союзное сочетание «то есть», например:
«Он порча, он чума, т. е. он язва здешних мест!»
Кроме того, Р. пишет, что тире ставится при логическом подчеркивании сказуемого: «Он — порча, он — чума, он — язва здешних мест!»
В этом случае тире логически можно заменить глаголом «быть» в наст. времени (есть): «Он есть порча, он есть чума, он есть язва здешних мест!»
Вывод: тире можно ставить (Р. разрешает :-), но такова воля автора. Это типичный пример авторской пунктуации (подчиненной авторскому замыслу).
(вся дискуссия на http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=34904&t=34839&v=f ).
И в исходном сообщении возможно тире в ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА:
1. Почему я тебе должен верить?
Я – профессор (на месте тире интонационная пауза).
2. Скабрезный фильм «Юля» продуцировал Митрофанов!
Он – дурак (из интервью Жириновского).
3. А ваша Настя совсем даже неинтересная.
Нет, она – клёвая (пауза на месте тире, из моей беседы с сыном, когда он был в 10-м классе).
> Это типичный пример авторской пунктуации.
А то бы фиг кто догадался.
Неплохо бы, чтобы Вы и сами запомнили этот пример. Может быть, и поймёте когда-нибудь, что это такое есть — авторская пунктуация.
Ну, автор автору рознь. Эдак мы вообще утратим границу, которая отделяет авторскую пунктуацию от простой безграмотности.
>> Эдак мы вообще утратим границу, которая отделяет авторскую пунктуацию от простой безграмотности.
………………………………
Цитирование «оппонента» для своего сообщения допустимо, не так ли :)?
Всё совсем наоборот: эдак мы авторскую пунктуацию, не вмещающуюся прокрустово ложе надуманных правил будем называть простой безграмотностью.
Авторская пунктуация ВСЕГДА в пределах правил РЯ, но сформулированные правила должны быть научно обоснованы, соответствовать законам языка и не сковывать автора в изложении своей мысли.
Я уже много раз писал об этом, повторю неск. слов снова:
автор имеет право на свою пунктуацию, независимо от того, маститый ли это художник или школьник. Но это вовсе не защита анархии и абсурда, а утверждение, что грамматические нормы не должны сковывать автора.
(подробнее на http://www.gramota.ru/forum/spravka/69403/ 3.02.2009 09:43).
>>>>Тигрa: тире мне представляется и так оправданным
Тире в подобных случаях можно оправдать только предыдущим текстом, и никак более, и других вариантов нет, а пример без затравки, да ещё с взыванием к интонации, — признак непонимания и беспомощности. Специально для Вас два примера с различением в смысле, без явного различения в интонации.
И кричит она, кричит. А голос слабенький (АГ).
А она как закричит. А голос — слабенький.
Вот это точно _авторская_ пунктуация:(
> Авторская пунктуация ВСЕГДА в пределах правил РЯ.
Америку открыл ;). Тока — всегда _должна_ быть_ в пределах правил РЯ.
> . сформулированные правила должны быть научно обоснованы, соответствовать законам языка и не сковывать автора в изложении своей мысли. грамматические нормы не должны сковывать автора.
Автора — такого как Вы? Дык на каждого чукчу-писателя и правил не напасёсси! 😉
________________________________
> Тире в подобных случаях можно оправдать только предыдущим текстом, и никак более, и других вариантов нет.
В приведенных примерах, имхо, этого нет. А тире во втором придаёт даже некоторую комичность этому «_как_ закричит. »
. и уж «А она КАК закричит. » точно требует восклицания .
>>>>В приведенных примерах, имхо, этого нет
Есть. В первом примере окружающие слышат, что она кричит, но он её жалеет как женщину. А во втором — зря кричит, ибо не слышат её.
>>>>Тигра из Розенталя:
Тире ОБЫЧНО не ставится, … (выделение прописными моё)
Кто-то обещал не цитировать оппонентов?! Не видели его?
>>>Т. е. это «обычно», но тире может и ставиться, хоть это и не
обычно.
Обычно минка врёт. Но сейчас заврался необычно.
>>>Из старых форумов, чтоб никого не напрягать поиском:
Ещё бы не напрягали чтением.
>>>могло быть и иначе.
Не могло. Горбатого могила правит.
>> Р. пишет
Неужели пишет? А минка читает?
>>> исходном сообщении возможно тире в ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА:
А орать-то зачем?
>>>>Цитирование «оппонента» для своего сообщения допустимо, не так ли :)?
А кто тут Вам оппонент? Розенталь? Так он давно умер.
>>>>Всё совсем наоборот: эдак мы авторскую пунктуацию, не вмещающуюся прокрустово ложе надуманных правил будем называть простой безграмотностью.
Авторская пунктуация ВСЕГДА в пределах правил РЯ, но сформулированные правила должны быть научно обоснованы, соответствовать законам языка и не сковывать автора в изложении своей мысли.
Я уже много раз писал об этом, повторю неск. слов снова:
автор имеет право на свою пунктуацию, независимо от того, маститый ли это художник или школьник. Но это вовсе не защита анархии и абсурда, а утверждение, что грамматические нормы не должны сковывать автора.
—
Идиот клинический.
>>>>Минка
Спрасибо, что хоть подписываете свой бред.
> >>>>Цитирование «оппонента» для своего сообщения допустимо, не так ли :)?
> А кто тут Вам оппонент? Розенталь? Так он давно умер.
Бегемот, дык не до всех доходит, что для чего цитируется. Особенно трудно разобраться параноикам («весь мир думает, как бы меня ущемить и ответить мне понепонятнее»).
Я-то там как раз для параноиков напомнила, что им на их опять заданный вопрос уже ответили. И Марго, и tilli. Но параноик действует по диагнозу: сперва не заметить тех ответов, потом не заметить повторения ответа в моей цитате, потом не понять смысл цитирования.
Меня только одно удивляет.
Опускаясь раз за разом ниже плинтуса, он всё время предъявляет какие-то претензии остальным. Ну получи ты то, чего без малого пять лет добиваешься, — да успокойся. Так нет, ищет всё новых и новых жертв своей мании. Ему не результат важен, а сам процесс погружения собеседника в свой словесный понос.
Источник статьи: http://gramota.ru/forum/veche/84515/
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится , если
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить ) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство );
2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара .
3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки .
Источник статьи: http://gramota.ru/class/coach/punct/45_172