Разница между say, tell, speak, talk
Изучающие английский язык часто путаются в словах с похожими значениями и не знают, какое лучше выбрать. Мы решили подробно объяснить, чем они отличаются. И в этой статье начнем с разницы между say, tell, speak и talk.
На английский язык глагол «говорить» можно перевести несколькими способами. Чтобы понять, какое из слов уместнее в той или иной ситуации, нужно четко осознать разницу в употреблении speak, say, tell и talk. Для этого мы приведем значения каждого из них и примеры употребления, а в конце дадим небольшой тест для закрепления материала.
Начнем мы с разницы между say и tell.
Глагол to say
Say переводится как «говорить», «произносить».
He said that you were the best candidate for this position. — Он сказал, что ты лучший кандидат на эту должность.
Eric was shocked and couldn’t say a word. — Эрик был шокирован и не мог произнести ни слова.
She wanted to say something on that matter but she was interrupted. — Она хотела сказать что-то по этому вопросу, но ее перебили.
Чаще всего после say не употребляется объект, к которому обращается говорящий. Но если его необходимо указать, то нужно использовать частицу to.
I’m going to say to all of them that they are wrong. — Я собираюсь сказать им всем, что они неправы.
В неформальной беседе say используется для указаний сделать что-то. В таком случае после say употребляем глагол в инфинитивной форме.
Mom said to sweep the floor and to tidy up my room. — Мама сказала подмести пол и прибрать комнату.
Также say используют, чтобы указать на какую-то информацию или дать приказ.
The rules say that students are not allowed to leave the dormitory after 11 p.m. — Правила гласят, что студентам нельзя покидать общежитие после 11 вечера.
Глагол to tell
Tell переводится «сообщить», «информировать», «рассказывать». Если мы говорим что-то кому-то, то после tell не ставится частица to.
Tell me what’s on your mind. — Расскажи мне, что у тебя на уме.
Please, tell me when you are going to get married. — Пожалуйста, скажите мне, когда вы собираетесь пожениться.
Don’t trust him. He always tells lies. — Не доверяй ему. Он всегда говорит неправду.
Tell не употребляется со словами word (слово), name (имя), sentence (предложение) и phrase (фраза).
Don’t you dare to tell say a word. — Не смей произносить ни слова.
Tell используют в приказах и указаниях.
I told him to sit quietly but he never obeys. — Я велела ему сидеть тихо, но он никогда не слушается.
Tell можно встретить в ситуациях, когда человек на основании своего опыта, знаний или фактов дает оценку каким-то событиям:
I can tell that he’s nervous. He is looking aside and sweating a lot. — Могу с уверенностью сказать, что он нервничает. Он смотрит в сторону и сильно потеет.
Еще одно интересное значение глагола tell — это «различать».
While talking to these triplets it’s hard to tell one from the other. — В разговоре с этими тройняшками сложно отличить одного от другого.
Мы рассказали вам о разнице между say и tell. В таблице привели популярные устойчивые словосочетания с этими глаголами.
Say | Tell |
---|---|
to say hello — поздороваться to say goodbye — попрощаться to say nothing — промолчать to say something — сказать что-то to say a prayer — произнести молитву to say yes — согласиться to say no — отказаться Say no more! — Понятно!, Ни слова больше! | to tell a joke — рассказать шутку to tell a lie — соврать to tell a story — рассказать историю to tell the truth — сказать правду to tell the future — предсказать будущее to tell the difference — отличать, различать to tell the time — сказать, который сейчас час |
Теперь узнаем, какой глагол — speak или talk — выбрать в той или иной ситуации.
Глагол to speak
Speak используется в более формальных ситуациях и переводится как «разговаривать», «говорить». При обращении к кому-то после глагола speak ставим to или with. Если используем глагол в значении «говорить о чем-то», то после него ставим предлог of или about.
I want to speak to the manager of the restaurant. — Я хочу поговорить с менеджером ресторана.
Would you like to speak to the psychologist about your deepest fears? — Хотел бы ты поговорить с психологом о своих самых глубоких страхах?
Speak также употребляется в значении «издавать звук», «использовать голос».
Valory spoke so quietly I could hardly make it out. — Вэлори говорила так тихо, что я с трудом мог разобрать ее речь.
Распространенное значение speak — это «говорить на языке».
My daughter speaks Spanish and French fluently. — Моя дочь свободно говорит по-испански и по-французски.
При употреблении speak в значении «высказываться против/за» используем предлоги against и in favor of.
The bravest employees spoke in favor of a pay rise. — Самые смелые сотрудники высказались за повышение зарплаты.
Используем глагол speak во времени Present Continious в разговоре по телефону.
Jane is speaking. — Джейн у телефона. / Говорит Джейн.
Глагол to talk
Talk очень похож по значению на speak. Но talk используется в более неформальной обстановке и переводится как «говорить», «вести диалог», «беседовать».
Jeffry talks too much. He is a real chatterbox. — Джеффри слишком много говорит. Он настоящий болтун.
Let’s talk about you and me. — Давай поговорим о тебе и обо мне.
Одно из значений talk — «обсуждать кого-либо/что-либо».
My dad loves to talk sports. — Мой отец любит говорить о спорте.
Talking of Brandon, he seems gloomy. Do you know what’s happening to him? — Кстати о Брендоне, он кажется мрачным. Ты знаешь, что с ним происходит?
Другое значение talk — «предавать огласке», «выдавать секретную информацию».
He talks stuff, you know. We need to make him keep silent. — Он болтает всякое, знаешь. Нам нужно заставить его замолчать.
Следующее значение talk — «убеждать», «иметь влияние».
Money, power and connections talk. — Деньги, власть и связи действительно убеждают.
Как понять, когда уместнее употребить speak или talk? Изучить таблицу с устойчивыми выражениями.
Speak | Talk |
---|---|
to speak your mind — открыто выражать свои мысли to speak up — говорить громко и отчетливо to speak too soon — поторопиться с выводами to be not on speaking terms — не общаться to speak highly of smb — хорошо о ком-либо отзываться to speak ill of smb — плохо о ком-либо отзываться Can’t speak a word of Spanish. — Не могу ни слова сказать по-испански. | to talk behind one’s back — говорить у кого-то за спиной to talk back — спорить, возражать to talk nonsense — нести чепуху to talk one out of smth — отговорить кого-либо от чего-то to talk one into smth — уговорить кого-либо на что-то to talk it over — обсудить, обговорить You talk sense. — Дело говоришь. |
Чтобы закрепить материал, пройдите небольшой тест на употребление say, tell, speak и talk.
Источник статьи: http://englex.ru/difference-between-say-tell-speak-talk/
В чем разница между глаголами say, tell, speak, talk?
Hi everyone! Разберем четверку глаголов-синонимов say, tell speak, talk, которые часто путают изучающие английский язык. Welcome всем, кто хочет перестать ошибаться в использовании глаголов и послушать живые примеры из фильмов. Let’s go)
Разница между say и tell
Глагол SAY
Значение : говорить, высказывать мысль с помощью слов
Употребление : прямая речь, косвенная речь, короткие высказывания
Пример :
He said: «I’m leaving you» — Он сказал: «Я ухожу от тебя»
He said that he was going to Italy. — Он сказал, что поедет в Италию.
What did she say? — Что она сказала?
Предлог: глагол say используют с предлогом to , если указываем к кому говорящий обращается
Пример :
He said to Mary he wouldn’t go to the party. — Он сказал Мэри, что он не пойдет на вечеринку.
Заметьте, что в переводе на русский я использовала ЧТО после МЭРИ. В английском зачастую THAT опускают, хотя его использование — не ошибка:
Пример :
He said to Mary that he wouldn’t go to the party. — Он сказал Мэри, что он не пойдет на вечеринку.
Глагол tell
Значение : говорить, рассказывать историю
Употребление : косвенная речь, когда рассказываем историю, сказку и т.п. Нам важно донести информацию до собеседника, а не получить ответ.
После глагола обязательно употребление косвенного дополнения (her, him, Sarah, Ted. ) :
Пример :
Mary told her mom about her new boyfriend. — Мэри рассказала маме о своем новом молодом человеке.
Have you told Jack the news? — Ты рассказал Джеку новости?
Пример :
I told her to do her homework. — Я велел ей сделать домашнюю работу.
He told her not to wear that dress. — Он сказал ей не ностить то платье.
Разница между speak и talk
Speak и talk в большинстве своем взаимозаменяемы. Главное отличие в том, что speak чаще используется в более формальный ситуациях, чем talk.
Глагол speak
Значение : разговаривать, говорить
Употребление : когда сообщаем, на каком языке говорим; выступаем с речью; разговариваем с кем-то
Предлоги : TO и WITH , когда говорим с кем-то
Пример :
Could I speak to Mrs Smith, please? — Могу я поговорить с Миссис Смит, пожалуйста?
Have you spoken with Ann yet? — Ты уже поговорил с Энн?
ABOUT/OF используем, когда сообщаем О чем говорим
Last time when we met he spoke about his new job. — Последний раз, когда мы встречались, он говорил о его новой работе.
ГЛАГОЛ talk
Значение : говорить, разговаривать
Употребление : когда ведем диалог с кем-то, обсуждаем что-то
Предлоги : TO , когда говорим с кем-то
Пример :
I need to talk to you . — Мне нужно поговорить с тобой.
ABOUT используем, когда сообщаем О чем говорим
Пример :
I talked to him about his behaviour. — Я поговорил с ним о его поведении.
В чем же разница?
Подытожим. Say — используем в кратких высказываниях, для передачи прямой речи и косвенной. Tell — также используем для передачи косвенной речи (обязательно с косвенным дополнением), а также при рассказе истории, сказки, не кратких высказываний. Speak — используем, когда ведем диалог, но чаще в более формальной речи, а также в выражениях «я говорю на английском». Talk — близкий синоним speak, используем в менее формальных ситуациях, когда ведем диалог с друзьями, коллегами, родными.
Упражнения на закрепление
Поставьте в нужную форму глагол say, tell, speak, talk, а затем проверьте себя, прослушав отрывок из фильма:
1. I didn’t even know bears could ______. — Я даже не знал, что медведи могут говорить.
2. Dash, you have something you wanna ______ your father about school? — Дэш, у тебя есть что-то, что ты хотел бы рассказать папе про школу?
3. In the meantime, what do you ______ we get down to business? — а пока, что вы скажете, если мы перейдем к делу?
4 Please tell me you ______ English. I’m Detective Carter! Do you _____ any English? Do you understand the words that are coming out of my mouth? — Пожалуйста, скажи мне, что ты говоришь на английском. Я — детектив Картер. Ты говоришь сколько-нибудь на английском? Ты понимаешь слова, которые выходят из моего рта?
P.S. пишите, понравилась ли статья, обзоры каких глаголов хотели бы еще почитать?
Оригинал статьи здесь , вместе с устойчивыми выражениями, с которыми употребляются say, tell, speak, talk.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/romanova/v-chem-raznica-mejdu-glagolami-say-tell-speak-talk-5d18627de3841c00b0702d40
Глаголы говорения: SAY, TELL, SPEAK, TALK
Глаголы говорения хорошо всем знакомы с начальных этапов изучения английского языка, так как они часто используются, и основные глаголы говорения — SAY, TELL, SPEAK, TALK.
Знакомы-то они давно, но нередко возникают вопросы правильного употребления. Посмотрите на следующие предложения:
He said me a story. — Он сказал мне историю.
I spoke her: «Hello». — Я разговаривал ей: «Привет».
Согласитесь, даже русский перевод выглядит абсурдно. Давайте разберёмся в использовании этих глаголов по порядку.
Глагол TALK — означает разговаривать, вести беседу. (talk-talked-talked)
What are you guy talking about? — О чём вы разговариваете?
Stop talking. — Прекратите разговаривать.
SPEAK
Глагол SPEAK — разговаривать, обсуждать, может иметь такое же значение, что и talk, но с более официальным оттенком. Дополнительные значения этого глагола — говорить на каком-то языке, факт говорения, быть способным говорить, выступать с речью. (speak — spoke — spoken)
Do you speak Spanish? — Вы говорите по-испански?
She can’t speak because she has a sore throat. — Она не может говорить, потому что у неё больное горло.
Устойчивые выражения с глаголом SPEAK
«Speaking». — по телефону, когда берут трубку (вместо нашего «Слушаю»).
Speak someone’s mind — Открыто высказывать свое мнение.
Глагол SAY — сказать что-то, произнести что-то. После этого глагола используется прямое дополнение (что?), а потом только может использоваться косвенное (кому?) через частицу to (say-said-said).
Can you say your name? — Можешь ли ты назвать своё имя?
She said that she was tired. — Она сказала, что устала.
Устойчивые фразы с глаголом SAY
Say a few words — сказать несколько слов
That is to say (in other words) — другими словами
Well said! — Хорошо сказано!
Глагол TELL — рассказывать или говорить, но, в отличие от SAY, после глагола TELL обязательно идёт косвенное дополнение (кому?). (tell-told-told)
Tell me where you work. — Скажи мне, где ты работаешь.
I kept telling her everything would be OK. — Я продолжал говорить ей, что всё будет хорошо.
Исключения и устойчивые фразы с глаголом TELL
To tell the time — Говорить время.
To tell the difference. — Называть разницу.
To tell a secret — рассказывать секрет.
To tell a joke — рассказывать шутку.
Помощники — подсказки для запоминания
TALK — Они разговаривают с ТОЛКом.
SPEAK — СПИКеры выступали с речью на разных языка.
Say «Hey» = Cказать «Привет!».
TELL — ТЕЛеведущий рассказал нам историю.
Резюме
Другие глаголы говорения
Существуют и другие глаголы говорения, например:
Add – добавлять | Announce – извещать, объявлять | Assert – утверждать, заявлять |
Answer – отвечать | Assume – предполагать, допускать | Beg – умолять |
Call – звать | Cry – кричать | Converse – разговаривать |
Convey – сообщать, передавать | Declare – заявлять | Disclose – раскрывать |
Discuss – обсуждать | Explain – объяснять | Express- выражать |
Guess – догадываться | Imply – намекать, выражать неявно | Inform – информировать |
Mention – упоминать | Mean – иметь в виду | Murmur – роптать, ворчать |
Mumble — бормотать | Narrate – рассказывать | Observe – замечать |
Recite – цитировать вслух | Reply – отвечать | Request – просить |
Shout – кричать | Summarize – резюмировать, подводить итог | Utter – произносить, высказывать |
Whisper – шептать | Warn — предупреждать | Yell – кричать |
Надеюсь, эти глаголы говорения больше не вызывают затруднений.
С наилучшими пожеланиями, Полина 4lang.
Дополнительно, предлагаем Вашему вниманию видеоурок, где мы подробно разобрали разницу между глаголами говорения SAY, TELL, SPEAK, TALK.
В заключение, предлагаем вам пройти тест для закрепления сегодняшнего урока.
Источник статьи: http://4lang.ru/english/grammar/say-tell-speak-talk