Меню Рубрики

те кто глагол в каком числе

Архив форума

Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, который из нижеприведенных оборотов вам наименее не нравится. Спасибо.
«Те, кто пришли вовремя, получили. » или «Те, кто пришел вовремя, получили. »
Или подобное сочетание недопустимо вообще?

Корректно: «Те, кто пришел вовремя, получили. «

А «Те, кто пришли вовремя, получили. » — некорректно? Почему?

Я бы сказал «Тот, кто пришел вовремя, получил . «. Но и про два варианта в вопросе ничего плохого сказать не могу.

Не-человек дождя, Ваше второе — не-русско совершенно из-за дикой сочетаемости числа (ед. — мн.) у соседствующих глаголов!

Оборот»те, что» вместо исходного есть более стойкий, сиречь верный.

Дарю «старо-русский» оборот: «пришедшие вовремя получили. «. Взамен Вашего (?) увлечения построением фразы «по-английски».

Угу. Осталось выслушать Минку.

Gapon, я уже давно хотел сказать: поизучали бы Вы малёхо англицкую грамматику, что ль. Самый, имхо, распространённый вариант у них для подлежащего в данном случае — came in time без всяких those who — как раз совпадает с Вашим «старо-русским».

Но термин «причастный оборот» (кажется, именно этим сильно выделяется проза Л.Толстого) я узнал из школы и беллетристики задолго до того, что есть в природе АЯ с его недоразвитой грамматикой, увы. О, память детства, ты сильней.

Поэтому дело не в приоритетах, а в свойствах моей

Ага, Gapon, понято. Но всё ж вешать всех собак на аглицкого козла отпущения представляется мне некоторым перебором (сорри за такую имху), особенно там, где и повод для этого найти — постараться надо.

Во-первых, я старательный! По методу «свинья грязь всегда найдет».

Во-вторых, я ничего против не имею против этого убогого языка. Я изумляюсь неловкости рускоязычных «неофитов» при пользовании им. Они почему-то уверены, что делают о’кэй. И легко оправдывают любое «сделать два звонка». Получается пресловутая смесь нижегородского.

Ну дык это ж две разницы. Хоть и не очень большие: можно было б найти и крупнее.

volopo, Вы правы оба варианта допустимы:

Розенталь, праграф 187, п. 2:

«При подлежащем – относительном местоимении кто (в функции союзного слова в придаточном предложении) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа, например:
а) Все, кто не потерял еще головы, были против (Сергеев-Ценский); . Те, кто не успел к двери, кинулись в радостной панике к окнам (Макаренко);
б) Тут эти люди, кто по неразумию своему малодушно положили оружие, узнали стыд. (А.Н. Толстой); В полку служат теперь те, кто десять лет назад были пионерами, бегали в школу, играли в снежки (Б. Полевой).
__________________________

Лично я выбираю вариант «Те, кто пришел вовремя, получили. » Мне он больше по душе.

Что-то похожее обсуждалось в удалённой теме «Вопрос № 241294 Должен или должны?».
Кто, как не родители, должны (или должен?).

Здесь: «Те, кто пришли вовремя, получили. » или «Те, кто пришел вовремя, получили. «

Уже всего не помню, но моё мнение: глагол согласовывается в числе с примыкающим существительным, а с примыкающим местоимением кто и что – в единственном числе. По-моему и авторитетные лингвисты так писали (рыться неохота).
Я писал бы: Те, кто пришел вовремя, получили. «

>>>Что-то похожее обсуждалось в удалённой теме

Какое совпадение! Когда я что-то похожее рисовал на заборе — тоже удалили. Я, правда, с тех пор и не рисую.

>>>По-моему и авторитетные лингвисты так писали (рыться неохота).
А по-моему авторитетные врачи так вам уже прописали успокоительное (рыться неохота).

>>>>Уже всего не помню, но моё мнение: глагол согласовывается в числе с примыкающим существительным.

Вспоминайте немедленно! Не дайте осиротеть русской лингвистической науке!

Для свободной разговорной речи как раз причастия («пришедшие») менее характерны, а не придаточные («те, кто. «).

Gapon, я и сама все время, спотыкаясь об эти самые «текто», шла по пути наименьшего сопротивления и заменяла на «пришедшие. » или «те, что. «. Однако обсуждаемый оборот существует в речи, по крайней мере в разговорной, и посему имеет право на существование. А сопротивление, увы, все равно есть, и — как бы там Розенталь ни цитировал Толстого — лично в моем мозгу ну не «примыкает» оно ни так, ни сяк.

>>>с примыкающим местоимением кто и что – в единственном числе
А я бы написала Те, кто пришел, получили.
и Те, что пришли, получили. Не знаю, почему, мне так ка-атца.

Источник статьи: http://gramota.ru/forum/redaktor/26110/

Письмовник

Единственное и множественное число сказуемого

Грамматика

Выбор правильной формы числа сказуемого – трудная задача, если в составе подлежащего имеются слова, указывающие на количество или совокупность предметов. Среди таких слов:

Каждая из этих групп имеет свои особенности согласования со сказуемым.

Согласование сказуемого со словами «ряд, большинство, меньшинство, часть, множество»

Выбор правильной формы сказуемого осложняется тем, что опорное слово подлежащего (ряд, большинство, множество и т. п.), представляя собой существительное в форме единственного числа, фактически означает множество предметов или явлений как совокупность. В этой связи появляются две возможности для согласования сказуемого:

В современном русском языке формально-грамматическое согласование сказуемого и согласование по смыслу конкурируют, и в большинстве случаев (но не всегда!) формы единственного и множественного числа сказуемого взаимозаменяемы.

Формальное согласование рода и числа сказуемого требуется, если собирательное существительное не имеет при себе зависимых слов, а также если в составе подлежащего нет существительных в форме множественного числа: За принятие постановления проголосовало большинство, меньшинство было против; Подавляющее большинство парламента проголосовало против принятия закона; Часть населения безграмотна.

Согласование по смыслу предпочтительно:

1) если между подлежащим и сказуемым располагаются другие члены предложения: Множество замечаний по содержанию диссертации и оформлению библиографии были высказаны молодому аспиранту;

2) если при подлежащем имеется последующее определение в форме множественного числа, выраженное причастным оборотом или придаточным предложением со словом которые: Часть средств, вырученных от продажи книги, пойдут на содержание больниц; Часть средств, которые будут выручены от продажи книг, пойдут на содержание больниц;

3) если нужно подчеркнуть раздельность действий каждого действующего лица, называемого подлежащим, а также подчеркнуть активность действующих лиц: Ряд сотрудников нашей организации выступили с инициативой; ср.: В прошлом году было построено множество дорог.

4) если сказуемых – несколько: Ряд учеников не считают выполнение домашних заданий необходимым и приходят на урок неподготовленными.

5) если в составе сказуемого есть существительное или прилагательное в форме множественного числа: Большинство домов в этой деревне были деревянными.

Согласование сказуемого с числительными

Имя числительное, в отличие от других имен (существительного и прилагательного), лишено признаков числа. Иными словами, если существительные могут иметь формы единственного и множественного числа (книга – книги), то числительные не имеют таких форм (ср.: два, пятеро, сто пятьдесят). По этой причине с числительным собственно «согласование» сказуемого по форме числа принципиально невозможно. Форма сказуемого единственного или множественного числа выбирается говорящим произвольно. При постановке сказуемого в ед. ч. прошедшего времени сказуемое принимает форму среднего рода: пятьдесят человек пришло на лекцию, в ДТП погибло два человека; открылось десять новых магазинов и т. п.

Хотя форма сказуемого не регламентируется жестко, существует ряд факторов, способствующих употреблению формы единственного или множественного числа.

На постановку сказуемого в форму единственного числа влияет стремление автора текста обратить внимание читателей на пассивность подлежащего, совместность действия действующих лиц, а также на количество, названное в подлежащем. Пассивность подлежащего может подчеркиваться употреблением в качестве сказуемых глаголов со значением бытия, наличия: быть существовать, иметься и др.

В результате урагана упало двадцать деревьев. На лекцию пришло именно пятьдесят человек, а не пятьдесят два. У существительного имеется двенадцать падежных форм.

Факторы, способствующие употреблению формы множественного числа сказуемого, противоположны: значение раздельности действия, акцент на активности лиц, названных в подлежащем, стремление автора обратить внимание на действие (характеристику), а не на количество.

Восемь студентов уже защитили дипломные работы. Сто аспирантов пишут диссертации (т. е. каждый пишет собственную работу).

Кроме этого следует запомнить, что:

Согласование сказуемого со словами «тысяча, миллион, миллиард»

Сказуемое при словах тысяча, миллион, миллиард обычно принимает форму подлежащего (единственное число, женский или мужской род). Тысяча человек каждый год отдыхает в этом санатории. Миллион тюльпанов посажен на клумбе.

Согласование сказуемого при обозначении подлежащим приблизительного количества

При подлежащем – количественном сочетании со значением приблизительности предпочитается форма единственного числа сказуемого: Откроется несколько новых школ. На земле живет более трех миллиардов людей. Но: Лишь несколько студентов смогли решить эту задачу; форма множественного числа сказуемого обусловлена «активностью» действующих лиц, названных подлежащим.

Согласование сказуемого со словами «много, столько, немало»

Счетные местоименные наречия столько, сколько, много, немного, мало, немало согласуются иключительно со сказуемым в форме единственного числа: Столько долгов накопилось! Довольно много народу пришло на лекцию. Немало знаменательных событий предшествовало этому дню. Такое требование содержится в академической «Русской грамматике».

Д. Э. Розенталь в «Справочнике по правописанию и литературной правке» отмечает, что в последнее время форма множественного числа в подобных конструкциях «…встречавшаяся в прошлом редко, находит все большее распространение»: Сколько замученных работой калек помирают с голоду (М. Горький).

Согласование сказуемого с существительными со значением определенного («тройка, пара, сотня») и неопределенного («масса, уйма») количества, а также с числительным «пол-»

Существительные со значением определенного и неопределенного количества, а также слова с первой частью пол- (полчаса, полгода) обычно требуют постановки сказуемого в форму единственного числа: Пара ботинок была куплена за бесценок. Уйма времени ушла впустую. Масса ненужных вещей захламила квартиру. Полчаса прошло незаметно (но с определением: Первые полчаса прошли незаметно).

Согласование сказуемого с сочетаниями типа «брат с сестрой»

Сказуемое может стоять как в форме множественного, так и в форме единственного числа. Форма множественного числа сказуемого показывает, что действие, обозначаемое сказуемым, в равной мере приписывается обоим действующим лицам, которые названы подлежащим. Форма единственного числа сказуемого показывает, что обозначаемое сказуемым действие приписывается первому из названных действующих лиц. Ср.: Шарик с Матроскиным делят избу. Вася с мамой пошел в школу.

Академическая «Русская грамматика» отмечает, что «если в группу со значением совместности входит местоимение 1-го или 2-го лица, то глагол в сказуемом, уподобляясь числовому значению местоимения, имеет ту же личную форму, что и это местоимение: Я с отцом (с сестрами) пойду; Мы с отцом (с сестрами) пойдем; Ты с матерью (с сестрами) останешься; Вы с матерью (с сестрами) останетесь».

Данная статья написана по следам наиболее частых вопросов «Справочного бюро» ГРАМОТЫ.РУ и не претендует на полноту изложения. Подробные сведения о колебаниях в форме числа сказуемого читатели могут найти в «Русской грамматике» (М., 1980), параграфы 2244–2248.

© 2000-2020. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.

Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/letters?id=64

Согласование местоимения с глаголом

Очень интересно узнать. Почему местоимение «Те» употребляется с глаголом «любил» в единственном числе. Текст на фото.

2 ответа 2

Те, кто любил друг друга в этой жизни, непременно встретятся после.

1) Я считаю, что придаточное предложение составлено не совсем корректно. Мы говорим: они любили ДРУГ ДРУГА. Здесь обязательное мн. число., и его желательно сохранить и в придаточном предложении:

Те, кто любили друг друга в этой жизни, непременно встретятся после.

2) Правило Рзенталя допускает разное число для сказуемого в главном и придаточном предложении при наличии местоимения кто, но в нашем случае мн. число в придаточном предложении мы уже выбрали.

  1. При подлежащем – относительном местоимении кто (в функции союзного слова в придаточном предложении) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа, например:

а) Все, кто не потерял еще головы, были против (Сергеев-Ценский);

б) В полку служат теперь те, кто десять лет назад были пионерами, бегали в школу, играли в снежки (Б. Полевой).

Основной (нейтральной) формой глагола при местоимении кто является форма единственного числа. При необходимости подчеркнуть множественность производителей действия в сложноподчинённом предложении допускается множественное число, но при соблюдении дополнительных условий. Из Розенталя:

При подлежащем – относительном местоимении кто (в функции союзного слова в придаточном предложении) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа. Форма множественного числа, возможная при условии, что в главном предложении соотносительное слово и сказуемое тоже стоят во множественном числе, подчеркивает множественность производителей действия. Конструкции типа первые, кто пришли; последние, кто записались (с субстантивированным прилагательным-подлежащим в главном предложении) являются разговорными.

Что касается исходного примера,

Те, кто любил друг друга в этой жизни, непременно встретятся после.

то формально условия, допускающие множественное число, выполняются (по Розенталю, во множественном числе сказуемое встретятся и соотносительное слово те). Кроме того, как справедливо заметила Jasmin, в нашем случае едва ли можно приписать единственное число местоимению кто, напр. условно заменив его на «каждый из которых» (нельзя одному человеку «любить друг друга», только «другого»), поэтому исходный вариант, хотя и встречается (даже в учебнике «Школьный словарь антонимов», Г. П. Никольская, 2009 есть цитата из речи персонажа у С. Бабаевского: «. тем, кто любил друг друга в молодости, нельзя встречаться в старости»), является как минимум спорным. Вариант же с множественным числом

Те, кто любили друг друга в этой жизни, непременно встретятся после.

трудно подвергнуть критике, хотя из стилистических соображений (подальше от риторического уклона программы «Время» на множественное число после «кто») я предпочёл бы «Любившие друг друга. «.

Источник статьи: http://rus.stackexchange.com/questions/443200/%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D1%81-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии