Три формы глагола talk — перевод, примеры предложений
Привет друзья. Вновь мы подробно разбираемся в трудностях английской грамматики. И сегодня под прицелы ваших читательских взглядов попадет популярный глагол – to talk. Это английское словечко вроде бы не доставляет особых трудностей, но его частенько путают со схожим по значению tell , в результате чего допускают речевые ошибки.
3 формы глагола talk
Base Form | Past Simple (Вторая форма) | Past Participle (Третья форма) |
talk | talked | talked |
Приведем несколько наиболее популярных примеров перевода английского to talk:
Как видно, контекст довольно очевиден и трудностей с переводом возникнуть не должно. Но, здесь нужно отметить один нюанс: to talk используется только для обозначения диалогов неформальной речи, т.е. бесед с друзьями и близкими людьми. Это важный момент, поскольку именно он отличает данный глагол от схожих по значению say, tell и speak. Для закрепления рассмотрим парочку примеров использования глагола talk в английской речи.
- We should talk in private. — Намследуетпообщатьсянаедине.
- You have time totalk to your son. — У тебя есть время пообщаться со своим сыном.
- We can talk later. — Мы можем поговорить позже.
- I know you talked to your father. — Я знаю, что ты разговаривал со своим отцом.
- They talked, we listened. — Они говорили, мы слушали.
- He talked to me. — Он беседовал со мной.
- I have talked to my boss today. — Я сегодня разговаривал со своим начальником.
Идиомы и фразовый глагол
Глагол talk может употребляться в речи не только как самостоятельный смысловой глагол, но и входить в состав различных идиом. В зависимости от предлога будет изменяться семантика идиомы в целом.
1. Talk up (часто используется в США) – хвалить что-либо, сильно поддерживать:
Why are you always talking up his shipping firm diminishing the importance of my company? – Почему ты всегда превозносишь его судоходную компанию, преуменьшая значение моей компании?
2. Talk back – отвечать в грубой форме, «огрызаться»:
One who is used to talking back to others, will never reach mutual understanding with people – Тот, кто привык грубить другим, никогда не достигнет взаимного понимания с людьми.
3. Talk down (to) – демонстрировать свое превосходство, принижая других:
My boss never talked down to us – he’s a very attentive and wise leader – Мой босс никогда не говорил с нами свысока – он очень внимательный и мудрый руководитель.
4. Talk …around – пытаться уговорить кого-то поменять свою точку зрения:
It’s not so easy to talk him around. As far as I know he’s very stubborn – Нелегко заставить его изменить свою точку зрения. Насколько я знаю, он очень упертый.
5. Talk at – говорить с кем-то агрессивно и неуважительно:
Today’s students don’t respect lecturers. That’s why they take the liberty of talking at teachers – Нынешние студенты не уважают лекторов. Поэтому, они позволяют себе агрессивно говорить с учителями.
6. Talk…over – что-то обсудить:
Let’s talk our problems over when I have free time – Давай обговорим наши проблемы тогда, когда у меня будет свободное время.
Разница между SPEAK TALK TELL SAY
Запомните, что данный глагол правильный и никогда не путайте его с tell, say и speak. Тем более что все перечисленные примеры относятся к глаголам неправильным. Так что talk своей грамматикой достаточно ярко выделяется на их фоне.
Источник статьи: http://englishfox.ru/tri-formy-glagola-talk.html
Три формы глагола talk — перевод, примеры предложений
Вновь мы подробно разбираемся в трудностях английской грамматики. И сегодня под прицелы ваших читательских взглядов попадет популярный глагол – to talk. Это английское словечко вроде бы не доставляет особых трудностей, но его частенько путают со схожим по значению tell, в результате чего допускают речевые ошибки. Поэтому в данном материале мы подробно разберем для to talk 3 формы глагола, обговорим значение этого слова и выделим его отличия от подобных глаголов. Кроме того, поговорим о четвертой глагольной форме, которую часто незаслуженно упускают из внимания. Присоединяйтесь к чтению и улучшайте свои знания!
Перевод глагола talk и примеры предложений
Итак, начнем с того, что английский глагол talk произносится как [ˈtɔːk], [ток]. Почему сразу делаем акцент на произношении? Потому что как только начинающие не обзывали сам talk и 3 формы этого глагола: тальк, талк, так и даже толд, что уж совсем неправильно. Поэтому, если вы только знакомитесь с этим словом, то не поленитесь поработать над его правильным произношением. Впрочем, небольшая отработка британского акцента не повредит и тем, кто уже давно со словом talk знаком, но иногда произносит его неверно.
Теперь что касается перевода. Глагол talk, как и многие слова английского языка, многозначен. Однако, все его значения находятся в рамках общего семантического поля, которое можно охарактеризовать одним словом – общение. Соответственно, на русский язык тоже может talk переводиться разными глаголами, но они опять же, так или иначе, будут связаны с темой общения. Приведем несколько наиболее популярных примеров перевода английского to talk:
Как видно, контекст довольно очевиден и трудностей с переводом возникнуть не должно. Но, здесь нужно отметить один нюанс: to talk используется только для обозначения диалогов неформальной речи, т.е. бесед с друзьями и близкими людьми. Это важный момент, поскольку именно он отличает данный глагол от схожих по значению say, tell и speak. Для закрепления рассмотрим парочку примеров использования глагола talk в английской речи.
- We should talk in private. — Намследуетпообщатьсянаедине.
- You have time totalk to your son. — У тебя есть время пообщаться со своим сыном.
- We can talk later. — Мы можем поговорить позже.
Ранее нами уже оговаривалась путаница в глаголах tell-speak-talk-say, и стоит дополнить, что характерна она не только для сферы употребления, но и для грамматики. Поэтому сейчас подробно разберем для talk формы глагола и способы их образования, что тоже немаловажно.
To talk – 3 формы глагола
Не секрет, что все английские verbs обладают несколькими вариациями написания, которые необходимо знать для правильного построения предложений. И сейчас мы предлагаем подробно изучить три формы глагола talk, использующиеся в различных временах английской грамматики.
Infinitive (Инфинитив)
Слово, каким мы находим его в англо-русских словарях, – это начальная форма глагола, которую также называют инфинитивом. В таком виде английские глаголы используются в повелительном наклонении, при соседстве с модальными глаголами, а также в аспектах Simple Present и Simple Future. Стоит отметить, что при этом форма talk иногда используется в полном инфинитиве, т.е. с частицей to. Конкретные случаи такого употребления – отдельная тема для разговора, поэтому сейчас на данном моменте останавливаться не будем, а просто рассмотрим примеры использования инфинитива talk в разговорной английской речи.
- You can talk all you like. — Ты можешь говорить все, что захочешь.
- He talks* of his wife as if she were a faultless angel. — Он говорит о своей жене так, будто бы она была невинный ангелок.
- I would liketo talk to you. — Я бы хотел побеседовать с вами.
- Don’t interrupt people when they talk to each other! — Не перебивай людей, когда они разговаривают друг с другом!
- She will talk to each one of them. — Она поговорит с каждым из них.
*Обратите внимание на окончание –s, которое обязательно добавляют к сказуемому в Present Simple, если подлежащее предложения выражено существительным или местоимением в 3 лице единственного числа.
Past Simple (Простое прошедшее время)
С начальной формой все просто и понятно, а вот дальше уже начинаются небольшие трудности. Первым делом нужно определиться, talk правильный или неправильный глагол. Дело в том, что в английской грамматике неправильные глаголы имеют особые формы прошедшего, а правильные подчиняются единому правилу. И у нас для вас хорошие новости: to talk – глагол правильный, а значит на него распространяется действие общей нормы. Звучит она следующим образом:
Глагольная форма Past Simple образуется путем присоединения к инфинитиву окончания –ed.
Конкретно в нашем случае получаем из начального talk форму прошедшего talked. Заметим, что вторая форма любого глагола применяется только для построения предложений в аспекте Past Simple. Рассмотрим несколько примеров.
- I know you talked to your father. — Я знаю, что ты разговаривал со своим отцом.
- They talked, we listened. — Они говорили, мы слушали.
- He talked to me. — Он беседовал со мной.
Past Participle (Причастие прошедшего времени)
И, наконец, третья форма talk, она же причастие прошедшего времени или Participle II. Совместно с глаголом have данное причастие образует сказуемые для аспекта Perfect времен прошлого, будущего и настоящего. Отметим, что третья глагольная вариация также зависит от правильности или неправильности глагола. И поскольку to talk глагол правильный, то используется в перфектных временах та же форма, что и в простом прошедшем – talked. Для закрепления изученной информации вновь обратимся к примерам из английской речи.
- Grandmother has talked to us about your childhood too. — Бабушка также говорила с нами о твоем детстве.
- I have talked to my boss today. — Я сегодня разговаривал со своим начальником.
- They had talked to Sebastian a few days earlier. — Они общались с Себастианом несколькими днями ранее.
Для чего существует 4 форма глагола talk
Мы изучили для глагола talk 3 формы, которые приводят в большинстве грамматических таблиц. Тем не менее, у английских глаголов есть еще такая вариация, как причастие Настоящего времени, оно же Present Participle или Participle I. Образуется такое причастие при помощи окончания –ing, присоединяемого опять же к инфинитиву. Соответственно, в случае с talk четвертая форма будет писаться как «talking». Встретить глагольную форму talking можно в любом времени аспектов Continuous и Perfect Continuous. При этом ей всегда будут сопутствовать различные вариации вспомогательного глагола to be. Разберем несколько примеров.
- I am talking to you as your friend. — Я разговариваю с тобой как твой друг.
- Charles and Edward were talking yesterday about Vanessa. — Чарльз и Эдвард болтали вчера о Ванессе.
- Kings have been talking for several days. — Короли вели переговоры несколько дней.
Вот теперь вам знакомы абсолютно все глагола talk формы. Запомните, что данный глагол правильный и никогда не путайте его с tell, say и speak. Тем более что все перечисленные примеры относятся к глаголам неправильным. Так что talk своей грамматикой достаточно ярко выделяется на их фоне.
Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/talk-3-formy-glagola-perevod-primery-predlozhenij-forma-continuous/
Ох уж эти разговоры! Разница между глаголами to speak, to talk, to tell, to say
Все четыре глагола можно перевести как «сказать», но используются они в совершенно разных обстоятельствах. В этой статье не будет подробного разбора каждого глагола, таких в интернете и так достаточно, к тому же перевести можно совершенно различными способами: абсолютно все зависит от контекста. В этой статье я постараюсь именно разграничить эти четыре глагола, показать основное различие.
Разница между глаголами speak и talk
to speak — говорить на каком-либо языке, разговаривать с кем-то (физическая способность разговаривать)
Example : She speaks very loudly. It’s very annoying!
Пример : Она говорит очень громко. Это так раздражает!
speak to/with — говорить с кем-то
speak about — говорить о чем-то
to talk — беседовать, разговаривать, болтать, сплетничать
Как я сказала выше, во многих случаях talk означает то же, что и глагол speak, но используется в неформальной обстановке. Помимо этого, у него его значение «обсуждать что-то»:
Example : Let’s talk it over dinner.
Пример : Давай обсудим это за ужином.
Если Вы хотите вежливо (или не очень) попросить кого-то замолчать, то только talk: Stop talking!
Во многих ситуациях speak и talk могут выступать синонимами, но speak мы говорим в более официальных ситуациях.
Разница между глаголами say и tell
to say — говорить, сказать, утверждать, считать, выражать свое мнение
После глагола say дополнение (me, them, you. ) не используется. То есть либо мы говорим say to somebody (сказать кому-то), либо say something (сказать, что-то).
Example : Ann said she’s been there before. (said — форма прошедшего времени say)
Пример : Энн сказала , что была там раньше.
Example : I say It’ll be over next week.
Пример : Я уверен , что все закончится к следующей неделе.
to tell — сказать, рассказать (передать другому информацию)
Глагол tell, наоборот, требует после себя дополнения. То есть правильно будет tell me, tell them и т.д.
Example : She told me all about her trip to Paris. (told — форма прошедшего времени глагола tell)
Пример : Она рассказала мне все о поездке в Париж.
Если Вы используете эти глаголы в значении «передать информацию другому», say и tell в некоторых случаях могут быть взаимозаменяемы. В таком случае не забывайте, где необходимо дополнение, а где — нет.
Example : Mary told me she wouldn’t come./Mary said to me she wouldn’t come.
Пример : Мэри сказала мне, что не придет.
Возможно, у Вас остались какие-то вопросы по теме, это нормально. Чтобы полностью усвоить разницу, надо cделать несколько упражнений по теме, дать информации улечься в голове. Со временем Вы будете различать эти слова интуитивно, не думая об их значении. Надеюсь, моя статья станет первым шагом в этом направлении:)
Если Вам интересен английский язык, подписывайтесь на канал и ставьте лайк, если статья оказалась полезной. Мне будет приятно:) И спасибо, что дочитали до конца!
Возможно, Вам будут интересны другие мои статьи: