Свете Тихий
Святейший Софроний, автор вечерней песни «Свете Тихий».
так однажды любовался закатом, и сочинил гимн-он стоит
вечером на масличной горе. и смотрит на заходящее солнце.
и вот у него Родилось:
«Свете Тихий святыя Славы Безсмертнаго Отца
Небеснаго Святаго Блаженнаго, Иисусе Христе.
Пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний
поем Отца И Сына и Святаго Духа, Бога. Достоин
еси во вся времена пет быти гласы преподобными.
Сыне Божий живот даяй! темже мир Тя славит»
огромное. просто громадное солнце тает в закатном мареве.
птички поют. веет вечерней прохладой. раскаленные за день
камни еще веют жаром. но уже вечереет. там внизу погонщики
гоняют верблюдов. слышны их гортанные крики. у колодца разговор
жителей города. они обсуждают дневные события. обсуждают с
восточной горячностью. а патриарх — стоит и смотрит на заходящее
солнце. внизу — журчит Кедронский поток. листья оливковых деревьев
блестят, как натертые воском. на заходящем солнце. и уже мрак спускается
на гефсиманский сад. там внизу — совсем уже темно. на небе уже видны
первые звезды. они там очень яркие. на темном, почти ультрамариновом небе. небо кажется бархатным. город затихает и спускается ночь.
слышны восточные песни под музыку кимвалов и шошан-эдуфов.
а патриарх все еще не уходит с горы. он сидит и думает о том, что именно в саду под этой горой проводил ночи в молитве Христос.
Солнце Правды.
Автор песни «Свет тихий» — святейший Сафроний,
Автор песни вечерней, что в храмах звучит,
Наблюдая, заката, цветные лучи —
Написал этот гимн, на мАсличной гОри.
«Тихий свет твоей славы, отец мой небесный,
И бессмертия святость – Блаженный Иисус –
Лишь тебе – всех грехов наших, несшему, груз.
Лишь тебе можно петь восхваления, песни.
Первым был, кто открыл нам бессмертия тайну.
Подаривший надежду на вечную жизнь
После жизни земной, открывающий высь –
Дав нам шанс дотянуться до врат златых рая.
Каждым прожитым днем, мы тебе благодарны.
Пусть святые гласа – воспоют небеса.
На вечерней молитве опустим глаза,
Недостойные этого ценного дара…»
Тает солнце огромное, птицы поют,
И вечерней прохладою веет,
Но еще не остывшие камни – греют,
Сохраняя накопленный за день, уют…
Там внизу погоняют верблюдов, слышны
Тех погонщиков, крики. Чуть дальше,
У колодца, с восточной горячностью
Спор ведут горожане, дневной суеты…
А святейший Сафроний, стоит недвижИм,
И любуется солнцем в закате,
Небесами, в столь радужном платье
Словом, всей красотой, что над ним…
Где-то снизу Кедронский поток шелестит…
Каждый листик деревьев олива
Словно воском натертый, на диво,
В свете солнца скользящего славно блестит…
Вот и мрак, в Гефсиманский спускается сад,
Там, внизу уж совсем потемнело,
Звезды сыпят по бархату неба —
Затихает, и в сон погружается град.
Ветер носит с прохладою песни, слышны
Звуки шошан — эдуфов, кимвалов…
Смолкли крики восточных базаров,
Все стихает опять, до рассветной поры.
Патриарх все еще не уходит с горы.
Силуэт его виден печальный,
Под покровом сгущающим тайну,
Четок он, от свечения бледной луны.
И все мысли его – «Здесь, под искрами звезд
Этих самых, под этой горой,
Проводил ночь в молитве святой –
Сланце Правды, сын Божий Христос…»
18.06.06 22.40.
Источник статьи: http://stihi.ru/2006/06/19-163
Азбука веры
5 ступеней веры
Алфавитный раздел
Свете Тихий
Све́те Ти́хий (греч. Φῶς Ἱλαρόν ) – неизменяемое песнопение вечерни, прославляющее Спасителя Господа Иисуса Христа, явившего человечеству Тихий Свет Божественной Славы Своего Небесного Отца. По Уставу этот текст должно не петь, а должен читать предстоятель.
Греческий текст: Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτου Πατρός, οὐρανίου, ἁγίου, μάκαρος, Ἰησοῦ Χριστέ, ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσιν, ἰδόντες φῶς ἐσπερινόν, ὑμνοῦμεν Πατέρα, Υἱόν, καὶ ἅγιον Πνεῦμα, Θεόν. Ἄξιόν σε ἐν πᾶσι καιροῖς ὑμνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαις, Υἱὲ Θεοῦ, ζωὴν ὁ διδούς· διὸ ὁ κόσμος σὲ δοξάζει.
Церковнославянский текст: «Свете Тихий святыя Славы Безсмертнаго Отца Небеснаго, Святаго Блаженнаго, Иисусе Христе, пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний, поем Отца, Сына и Святаго Духа Бога. Достоин еси во вся времена пет быти гласы преподобными, Сыне Божий, живот даяй, темже мир Тя славит».
Перевод: Свет отрадный святой славы бессмертного Отца Небесного, святого, блаженного – Иисусе Христе! Придя к закату солнца, увидев свет вечерний, воспеваем Отца, Сына и Святого Духа, Бога. Достойно Тебя во все времена воспевать голосами счастливыми, Сын Божий, дающий жизнь, – потому мiр Тебя славит.
Святитель Василий Великий († 379) упоминает об этой песне в своей книге «О Святом Духе к Амфилохию» (глава 29): Отцам нашим заблагорассудилось не в молчании принимать благодать вечернего света, но при явлении его немедленно благодарить. И не можем сказать, кто виновник сих речений светильничного благодарения, по крайней мере народ возглашает древнюю песнь, и никто не признавал нечествующими тех, которые произносят: «хвалим Отца и Сына и Святаго Духа Божия» . А если кому известна и песнь Афиногена, которую он вместо предохранительного врачевства оставил ученикам своим, когда сам поспешал уже ко всесожжению; то он знает, какое мнение о Духе имели мученики.
«За стихирами на Господи воззвах как бы в качестве заключительной стихиры следует песнь «Свете Тихий», названная в греч. Часослове «Светильничное (έπιλύχνιος) благодарение» и соединяющая с простотою древнехристианскую глубину и силу чувства. Песнь заключает в себе вызываемое появлением вечернего света и благодарностью за дожитие до него прославление чрез Христа Св. Троицы и Его Самого. Она распадается на три до того самостоятельные части, что их можно рассматривать как три отдельные песни.
1. Свете тихий (Φως ίλαρόν по-гречески может быть и именительный сказуемого: Ты, Христе, свет; «Тихий» ввиду вечера) святыя славы (нестерпимой для нас грешных) Безсмертнаго (в противоположность закату солнечному и истощанию Христа в крестной смерти) Отца Небеснаго (откуда и видимый свет) Святаго, Блаженнаго (два главные друг с другом связанные свойства жизни Божией), Иисусе Христе (Христос как Сын человеческий).
2. Пришедше на запад солнца (доживши до заката), Видевше свет вечерний, поем, ύμνοΰμεν (в благодарность за это) Отца, Сына и Святаго Духа Бога. (Троичная песнь, за которой поем уже «песнь Христу как Богу»).
3. Достоин еси во вся времена (не только вечером) пет быти гласы преподобными (более наших подходящими; греч. αίσίαις, блаженными), Сыне Божий, живот даяй; темже (благодарный) мир Тя славит (в нек. ркп. εορτάζει – празднует Тебе). Таким образом, песнь продолжает мысли Богородична (догматика) и словами изображает безгласные действия входа.
Свете Тихий, наряду с великим славословием и Сподоби Господи, – древнейшая христианская песнь. Она приводится в Александрийском кодексе Библии V в. Это типичная Христология II — III веков. О древности ее свидетельствует и то, что она потеряла имя автора. … Для Свете Тихий называют двух авторов: нынешний греческий Часослов надписывает эту песнь: «творение древнее (намек на древнюю анонимность) или, как некоторые говорят, Афиногена мученика» (еп. Севастийского в Армении – 311 г. или другой), причем делается ссылка (в примечании): «Василий Вел. 29 гл. о Духе Святом».
Источник статьи: http://azbyka.ru/svete-tixij
«Свете тихий»
Христианская Церковь сохранила некоторые богослужебные обычаи времен Ветхого Завета. Один из них — возжигание светильника перед совершением молитвы. Повеление зажигать светильник, наполненный чистым маслом, Бог дал ещё праотцу Аврааму. Затеплив огонь с наступлением темноты, ветхозаветный праведник молился Господу у себя в шатре. Впоследствии обычай зажигать светильник для вечернего благодарения Бога стал частью богослужения, которое совершалось сначала в скинии — переносном храме-шатре, а затем в иерусалимском храме Соломона. Ранние христиане позаимствовали обычай возжигания светильника и наполнили обряд новым смыслом. Об этом свидетельствует текст одной из древнейших молитв, названной по первым своим словам — «Свете тихий». О смысле молитвы «Свете тихий» рассказывает священник Антоний Борисов:
Древние христиане из-за гонений властей Римской империи не имели права открыто совершать богослужение, поэтому их собрания проходили в тайных местах — обычно в вечернее или даже ночное время. Общая молитва начиналась с возжигания светильника и пения гимна «Свете тихий». Автор этого песнопения, к сожалению, не известен. А жаль, ведь «Свете тихий» — яркое и поэтичное молитвословие. Оно говорит о нашем Спасителе, Иисусе Христе, и прославляет Его с помощью образа заходящего солнца: «Свете тихий святыя славы Безсмертнаго Отца Небеснаго, Святаго, Блаженнаго, Иисусе Христе!» — «Иисус Христос, Ты являешься тихим светом святой славы Твоего Бессмертного, Небесного, Святого и Блаженного Отца». «Тихим светом» в древние времена было принято именовать свет заходящего солнца. Христос именуется в этом песнопении «тихим светом», потому что Он пришёл на землю не в полной Божественной славе, а в виде простого человека. Вторая часть «Свете тихий» звучит так: «Пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний поем Отца, Сына и Святаго Духа, Бога» — «Дожив до заката солнца и увидев вечерний свет, воспоём Бога Отца, Сына и Духа Святого». Этими словами мы благодарим Бога за то, что Он дал нам благополучно дожить до конца дня. Завершающая фраза песнопения выглядит так: «Достоин еси во вся времена пет быти гласы преподобными, Сыне Божий, живот даяй; темже мир Тя славит» — «Ты, Сын Божий, дающий жизнь, за что славит Тебя мир, достоин во все времена быть воспеваемым голосами святых». В этой части песнопения говорится о том, что только голосами святых может возноситься Богу достойная Его песнь. Так Церковь напоминает нам о том, что Бог всех людей призывает к святости.
Молитва «Свете тихий» исполняется на богослужении, которое именуется вечерней. Как и века назад, она призывает православных христиан благодарить Бога за прожитый день. В храме пение гимна «Свете тихий» зрительным образом дополняется сиянием зажжённых лампад, напоминающих нам о присутствии Бога. А теперь давайте послушаем молитву «Свете тихий» в исполнении хора Московского Сретенского монастыря.
Источник статьи: http://radiovera.ru/svete-tihij.html