Меню Рубрики

Sulfas в родительном падеже

Sulfas в родительном падеже

§ 53. Названия солей

Названия солей состоят из двух имен существительных— наименований катиона и аниона. Наименование катиона, представляющего название химического элемента, пишется с прописной буквы, а наименование аниона — со строчной.Согласно международному способу в латинской химической номенклатуре на 1-м месте ставится в родительном падеже единственного числа наименование катиона (электроположительного элемента), на 2-м — наименование аниона (электроотрицательного элемента) в именительном падеже единственного числа (в русской номенклатуре на 1-м месте ставится наименование аниона, а на 2-м – наименование катиона).

В названиях анионов солей очень важно знать значение суффиксов, указывающих на высокую или низкую степень окисления в химическом соединении, а также на бескислородный характер соединения.

Наименования анионов в солях кислородных кислот — это существительные III склонения, которые относятся по исключению к мужскому роду. Они образуются с помощью суффиксов:

as (родит. падеж -atis) — для солей с большим содержанием кислорода (в русском соответствует суффикс -ат): sulfas, sulfatis m — сульфат;

is (родит. падеж -itis) — для солей с меньшим содержанием кислорода (в русском соответствует суффикс -ит): nitris, nitritis m— нитрит.

Наименования анионов в солях бескислородных кислот — это существительные II склонения среднего рода с суффиксом –id + окончание um (в русском соответствует суффикс -ид). Например: chloridum — хлорид, bromidum — бромид.

Сравнительная таблица суффиксов анионов

Источник статьи: http://ebooks.grsu.by/latin_jz/53-nazvaniya-solej.htm

ХИМИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА НА ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ

(продолжение).

III. Латинские названия оксидов, гидроксидов, пероксидов

Латинские названия оксидов, гидроксидов, пероксидов состоят из двух существительных, первое из которых – наименование катиона (химический элемент) ставится в родительном падеже, второе – название аниона (оксид, гидроксид, пероксид) выражается именем существительным среднего рода, имеющим на конце суффикс —idum и ставится в именительном падеже:

Zinci oxydum – оксид цинка

Calcii hydroxydum – кальция гидроксид

Magnesii peroxydum – магния пероксид

Nom.sing. Hydrogenii peroxydum

Gen. sing. Hydrogenii peroxydi

Nom.sing Zinci oxydum

Gen. sing. Zinci oxydi

Nom.sing. Calcii hydroxydum

Gen. sing. Calcii hydroxydi

N.B! В русском языке возможен любой порядок составления названия – оксид меди = меди оксид, в латинском языке всегда вначале катион, затем анион Cupri oxydum !

II. Латинские названия солей

Латинские названия солей состоят из двух существительных, первое из которых – наименование катиона (химический элемент) ставится в родительном падеже, второе – название аниона выражается именем существительным и ставится в именительном падеже:

1) для солей кислородосодержащих кислот с большим содержанием кислорода наименования анионов образуются существительными III склонения с суффиксами –as(в родительном падеже –atis)= — ат

Nom.sing. Natrii sulfas – натрия сульфат

Gen. sing. Natrii sulfatis

Nom.sing. Ferri lactas – железа лактат

Gen. sing. Ferri lactatis

2) для солей кислородосодержащих кислот с меньшим содержанием кислорода наименование анионов образуются с суффиксом –is(в родительном падеже –itis)= — ит

Nom.sing. Natrii sulfis – натрия сульфит

Gen. sing. Natrii sulfitis

3) для солей бескислородных кислот наименования анионов образуются с окончанием –idum

Nom.sing. Kalii chloridum – калия хлорид

Gen. sing. Kalii chloridi

4) в названиях солей бескислородных кислот с органическими основаниями к наименованию аниона прибавляется префикс hydro- ( гидро-) и окончание –idum

Nom.sing. Morphini hydrochloridum

Gen. sing. Morphini hydrochloridi

Nom.sing. Scopolamini hydrobromidum

Gen. sing. Scopolamini hydrobromidi

N.B! В русском языке возможен любой порядок составления названия соли:

калия бромид = бромид калия, в латинском языке всегда вначале катион, затем анион

Calcii lactas – лактат кальция (кальция лактат)

Таблица суффиксов в латинских и русских наименованиях анионов

Тип соединения Суффиксы в латинских наименованиях Суффиксы в русских наименованиях
Nom. sing. Gen. sing Имен. падеж Пример
Соединения кислородных кислот с большим содержанием кислорода -as -atis -ат Natrii nitras натрия нитрат
Соединения кислородных кислот с меньшим содержанием кислорода -is -itis -ит Natrii nitris -натрия нитрит
Соединения бескислородных кислот -idum -idi -ид Calcii cloridum Кальция хлорид
Соединения бескислородных кислот с органическим основанием hydro- — idum hydro- — idi гидро- -ид Papaverini hydrochloridum Папаверина гидрохлорид

III. Латинские названия кислых солей образуются так же как названия средних солей, но с добавлением приставки hydro-

Nom.sing. Natrii hydrocarbonas

Gen. sing. Natrii hydrocarbonatis

IV. Латинские названия основных солей образуются так же как названия средних солей, но с добавлением приставки sub-

Источник статьи: http://studopedia.ru/10_197264_himicheskaya-nomenklatura-na-latinskom-yazike.html

Названия солей в латинском языке

Особые случаи оформления названия солей калия и натрия.

НАЗВАНИЯ СОЛЕЙ В ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ

Названия солей в латинском языке состоят из двух существительных:

· наименования катиона – на первом месте в родительном падеже,

· наименования аниона – на втором месте в именительном падеже.

· Aluminĭi nitras — алюминия нитрат

· Epinephrini hydrochlorĭdum — эпинефрина гидрохлорид

· Natrĭi nitris — натрия нитрит

Названия катионов в латинском языке всегда пишутся с прописной буквы, а анионов – со строчной. (например: Solutĭo Natrĭi tetraborātis glycerinōsa). В качестве катионов могут использоваться названия химических элементов и лекарственных веществ.

Названия анионов в русском и латинском языках

Названия анионов в латинском языке образуются при помощи суффиксов -as, -is, -ĭd(um). В таблице приводятся латинские суффиксы анионов в именительном и родительном падежах и их русские соответствия:

Латинский язык Русский язык
Им./род. пад. Примеры Им./род. пад. Примеры
-as -ātis Aluminii nitras Aluminii nitrātis -ат -ата алюминия нитрат алюминия нитрата
-is -ītis Aluminii nitris Aluminii nitrītis -ит -ита алюминия нитрит алюминия нитрита
-ĭdum -ĭdi Natrii chlorĭdum Natrii chlorĭdi -ид -ида натрия хлорид натрия хлорида

Пояснения к таблице:

· Названия анионов с суффиксами -as, -is являются в латинском языке существительными третьего склонения. При их переводе на русский язык конечный согласный -s в этих суффиксах заменяется на :

· citras — цитрат

· phosphas — фосфат

· nitris — нитрит

· Родительный падеж названий анионов с суффиксами -as, -is образуется по аналогии с другими подобными существительными 3 склонения:

· citras, ātis m – tuberosĭtas, ātis f

· Названия анионов с суффиксом -ĭd-являются существительными среднего рода второго склонения:

· chlorĭdum, i n — хлорид

· bromĭdum, i n — бромид

Примечание: Русские наименования анионов основных солей включают в себя слово «основной», которое в латинском наименовании соответствует приставке «sub-».

· висмутанитратосновной — Bismŭthi subnitras

· висмутанитрата основного – Bismŭthi subnitrātis

Особые случаи оформления названия солей калия и натрия

Двухкомпонентные названия органических солей калия и натрия, которые пишутся через дефис, сохраняют при переводе на латынь и с латыни тот же порядок слов и те же падежи.

Примечание: Следует запомнить следующие названия солей, которые в русском языке состоят из одного слова, а в латинском – из двух:

· метилсалицилат — Methylii salicylas

· фенилсалицилат — Phenylii salicylas

· амилнитрит – Amylii nitris

· хлоралгидрат – Chlorali hydras

ЧАСТОТНЫЕ ОТРЕЗКИ (ЧАСТЬ 6)

Выучите следующие частотные отрезки:

№№ п/п Латинский Значение Примеры
1. -aeth- Наличие этильной группы Aethpenalum Aethymizolum
2. -meth- Наличие метильной группы Methyldopa Methoxalenum
3. -morph- Производные морфина Morphilongum Morpholepum
4. -phen- Наличие фенильной группы Pheniraminum Phentolaminum

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

1. Какова структура названия солей?

2. Какой порядок слов в латинском названии солей?

3. Назовите русские суффиксы, с помощью которых образуются названия анионов. Укажите соответствующие им суффиксы латинского языка.

4. Как образуются названия органических солей калия и натрия?

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

Названия лекарственных растений
1. Papāver, ĕris n мак
2. Strychnos, i m чилибуха
Названия анионов
3. acetas, ātis m ацетат
4. benzoas, ātis m бензоат
5. bromĭdum, i n бромид
6. carbonas, ātis m карбонат
7. chlorĭdum, i n хлорид
8. gluconas, ātis m глюконат
9. hydras, ātis m гидрат
10. hydrocarbonas, ātis m гидрокарбонат
11. hydrochlorĭdum, i n гидрохлорид
12. hydrotartras, ātis m гидротартрат
13. iodĭdum, i n йодид
14. lactas, ātis m лактат
15. nitras, ātis m нитрат
16. orotas, ātis m оротат
17. phosphas, ātis m фосфат
18. salicylas, ātis m салицилат
19. subcarbonas, ātis m карбонат основной
20. subnitras, ātis m нитрат основной
21. sulfas, ātis m сульфат
22. tetraboras, ātis m тетраборат
23. trimethylacetas, ātis m триметилацетат
Названия лекарственных средств
24. Coffeinum-natrii benzoas Coffeini-natrii benzoātis кофеин-бензоат натрия
25. Kanamycinum, i n канамицин
26. Methylthionii chlorĭdum метилтиония хлорид (метиленовый синий)
27. Methylii salicylas (ātis m) метилсалицилат
28. Phenylii salicylas (ātis m) фенилсалицилат
29. Strychninum, i n стрихнин
Прочая лексика
30. isotonĭcus, a, um изотонический
31. massa (ae f) pilulārum (a, ae f) масса пилюльная
32. praecipitātus, a, um осажденный
33. tritus, a, um тертый

ЛАТИНСКИЕ ИЗРЕЧЕНИЯ

1. Lapsus calămi. Ошибка пера (описка).
2. Lapsus linguae. Ошибка языка (оговорка).
3. Lapsus memoriae. Ошибка памяти (забывчивость).

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1.Переведите на латинский язык многословные фармацевтические термины. Поставьте их в родительный падеж единственного числа:

стрептомицина сульфат, тиамина бромид, ретинола ацетат, кальция хлорид, протамина сульфат, гидрокортизона ацетат, апоморфина гидрохлорид, хинидина сульфат, порошок фенкарола, лития карбонат, цинка сульфат, пилокарпина гидрохлорид, амбенония хлорид, атропина сульфат, платифиллина гидротартрат, эпинефрина гидрохлорид, магния сульфат, дезоксикортикостерона ацетат, этилморфина гидрохлорид, доксициклина гидрохлорид, натрия нитрит.

Упражнение 2. Переведите термины на латинский язык:

Таблетки калия оротата для детей, мазь тетрациклиновая, кодеина фосфат в таблетках, висмута нитрат основной с экстрактом красавки, раствор натрия хлорида изотонический, раствор атропина сульфата, сироп алоэ с железом, стрихнина нитрат, бензилпенициллин-натрий, этакридина лактат, ртути окись желтая, серебра нитрат, меди сульфат, раствор перекиси водорода разведенный, кофеин-бензоат натрия, тиопентал-натрий, порошок кодеина фосфата, раствор амилнитрита, экстракт травы горицвета весеннего, раствор магния сульфата, таблетки этамина-натрия, раствор морфина гидрохлорида, фенобарбитал-натрий, таблетки натрия гидрокарбоната, раствор ретинола ацетата в масле для инъекций, порошок алюминия гидроокиси, раствор сульфапиридазина-натрия, апоморфин в ампулах.

Упражнение 3.Переведите рецепты на русский язык:

1. Recipe: Adonisidi
Tincturae Valerianae
Tincturae Leonūri
Tincturae Crataegi ana 5 ml
Natrii bromĭdi 4,0
Barbitali-natrii 1,0
Aquae destillatae ad 200 ml
Misce. Da. Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в сутки после еды
2. Recipe: Platyphyllini hydrotartrātis 0,005
Ephedrini hydrochlorĭdi 0,015
Papaverini hydrochlorĭdi 0,02
Metamizoli 0,3
Misce, fiat pulvis
Da tales doses numero 12
Signa: По 1 порошку 2 раза в сутки
3. Recipe: Tabulettas Coffeini-natrii benzoātis 0,1
numĕro 10
Da. Signa: По 1 таблетке 3 раза в сутки в течение 14 дней
4. Recipe: Chlorali hydrātis
Natrii bromĭdi ana 5,6
Tincturae Valerianae 6 ml
Adonisidi 2,4 ml
Phenobarbitali 0,2
Mucilagĭnis Amўli 20 ml
Aquae destillātae ad 200 ml
Misceātur. Detur
Signētur: По 1 столовой ложке на ночь
5. Recipe: Unguenti Lincomycini 1% – 15,0
Da. Signa: Для повязок на кожу в области воспалительного инфильтрата
6. Recipe: Acĭdi salicylĭci
Bismuthi subnitrātis ana 1,0
Hydrargўri praecipitāti albi 2,0
Mentholi 0,1
Zinci oxўdi 5,0
Vaselini ad 15,0
Misce, fiat pasta
Da. Signa: Для смазывания трещин заднего прохода
7. Recipe: Infusi radīcis Valerianae 6,0 : 200 ml
Natrii bromĭdi 6,0
Codeini phosphātis 0,2
Misce. Da
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в сутки
8. Recipe: Tincturae Valerianae
Tincturae Convallariae ana 10 ml
Aethylmorphini hydrochlorĭdi 0,2
Natrii bromĭdi 3,0
Misceātur. Detur
Signētur: По 25 капель 3 раза в сутки
9. Recipe: Mentholi 0,2
Bismuthi subnitrātis 0,6
Antipyrini 0,5
Solutiōnis Adrenalini hydrochlorĭdi 0,1% – guttas XV
Vaselini
Lanolini ana 10,0
Misce, fiat unguentum
Da. Signa: Смазывать слизистую оболочку носа 3 раза в сутки при обострении хронического насморка после операций в полости носа
10. Recipe: Aethacridini lactātis 0,05
Da tales doses numĕro 20 in capsǔlis gelatinōsis
Signa: По 1 капсуле 3 раза в сутки в течение 5 дней
11. Recipe: Vinylini 5,0
Argenti nitrātis 0,5
Vaselini ad 50,0
Misce, fiat unguentum
Da. Signa: Наносить шпателем на язвенную поверхность под повязку
12. Recipe: Iodi 0,5
Kalii iodĭdi 5,0
Vaselini ad 50,0
Misce, fiat unguentum
Detur. Signētur: Для смазывания кожи ежедневно
13. Recipe: Camphŏrae tritae 0,1
Sacchări lactātis 0,3
Misce, fiat pulvis
Da tales doses numero 10 in charta cerāta
Signa: По 1 порошку 3 раза в сутки
14. Recipe: Infusi radīcis Valerianae 10,0 : 200 ml
Tincturae Menthae 3 ml
Natrii bromĭdi 4,0
Magnesii sulfātis 0,8
Amidopyrini 0,6
Coffeini-natrii benzoātis 0,2
Misceātur. Detur
Signētur: По 1 столовой ложке 3 раза в сутки
15. Recipe: Natrii tetraborātis 25,0
Lanolini 100,0
Misce, fiat unguentum
Da. Signa: На тампоне во влагалище
16. Recipe: Prednisoloni 0,05
Ephedrini hydrochlorĭdi 0,1
Procaini hydrochlorĭdi 0,5% – 10 ml
Misceātur. Detur
Signētur: По 5 капель в нос 2 раза в сутки
17. Recipe: Suspensiōnis Hydrocortisoni acetātis 2,5% – 0,5 ml
Contricali 25000 ED
Aquae destillātae ad 8 ml
Misce. Da
Signa: Для ингаляций через нос по 15 минут на процедуру, 8-10 процедур
18. Recipe: Streptomycini sulfātis 0,5
Solutiōnis Natrii chlorĭdi isotonĭcae ad 100 ml
Misceātur. Detur
Signētur: Для промывания носа свежеприготовленным раствором при атрофии слизистой
19. Recipe: Natrii hydrocarbonātis
Natrii tetraborātis
Natrii chlorĭdi ana 15,0
Misce, fiat pulvis
Da. Signa: По 1 чайной ложке на 1 стакан воды для полоскания горла
20. Recipe: Unguenti Neomycini sulfātis 0,5% – 10,0
Da. Signa: Закладывать стеклянной палочкой за нижнее веко 3 раза в сутки
21. Recipe: Solutiōnis Tetracaini hydroсhlorĭdi 0,1% – 10 ml
Zinci sulfātis 0,025
Acĭdi borĭci 0,2
Solutionis Epinephrini hydroсhlorĭdi 0,1% – guttas X
Misceātur. Detur
Signētur: По 2 капли в глаз 3 раза в сутки
22. Recipe: Ammonii chlorĭdi 0,2
Da tales doses numĕro 30 in capsǔlis gelatinōsis
Signa: По 2 капсулы 2 раза в сутки

Упражнение 4:Переведите рецепты на латинский язык:

1. Возьми: Раствора глюкозы 25% – 50 мл
Метилтиония хлорида 0,5
Выдай такие дозы числом 3 в ампулах
Обозначь: Вводить внутривенно при отравлении синильной кислотой
2. Возьми: Феноксиметилпенициллина 100 000 ЕД
Пусть будут выданы такие дозы числом 10 в таблетках
Пусть будет обозначено: По 1 таблетке 4 раза в день
3. Возьми: Ментола 0,1
Фенилсалицилата 0,3
Вазелина до 10,0
Смешать. Выдать. Обозначить: Смачивать слизистую носа 3 раза в день
4. Возьми: Таблетки метиландростендиола 0,025 числом 30
Выдать. Обозначить: По 1 таблетке под язык 2 раза в день
5. Возьми: Платифиллина гидротартрата 0,003
Натрия бромида 0,15
Кофеина-бензоата натрия 0,05
Масла вазелинового до 50,0
Смешай, пусть получится мазь
Выдай. Обозначь: Наружное
6. Возьми: Барбамила 0,3
Воды дистиллированной до 25 мл
Смешать. Выдать Обозначить: Для микроклизмы
7. Возьми: Атропина сульфата 0,0003
Папаверина гидрохлорида 0,02
Сахара 0,2
Смешай, пусть получится порошок
Выдай такие дозы числом 20
Обозначь: По 1 порошку 2 раза в день
8. Возьми: Пленки глазные с канамицина сульфатом
числом 100
Выдай. Обозначь: Помещать по 1 пленке на роговицу 1 раз в сутки
9. Возьми: Натрия сульфата 100,0
Выдать. Обозначить: По 1 столовой ложке (натощак), запить 2 стаканами воды
10. Возьми: Раствора фурацилина спиртового 0,1% — 10 мл
Пусть будет выдано
Пусть будет обозначено: По 3 капли в больное ухо 3 раза в день
11. Возьми: Резорцина 0,5
Кислоты салициловой 1,0
Вазелина до 50,0
Смешай, пусть получится мазь
Выдай. Обозначь: Смазывать пораженные участки кожи
12. Возьми: Магния карбоната основного
Натрия гидрокарбоната по 0,5
Выдать такие дозы числом 10 в таблетках
Обозначить: По 1 таблетке 3 раза в день
13. Возьми: Таблетки кальция глюконата 0,5 числом 20
Выдай. Обозначь: По 1 таблетке 3 раза в день (перед едой)
14. Возьми: Настоя травы горицвета весеннего 6,0 – 180 мл
Натрия бромида 6,0
Кодеина фосфата 0,12
Выдай. Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день
15. Возьми: Сульфaцила – натрия 1,0
Ланолина
Вазелина поровну до 5,0
Смешай, пусть получится мазь
Пусть будет выдано
Пусть будет обозначено: Под веко 3 раза в день
16. Возьми: Атропина сульфата 0,0005
Масла какао сколько потребуется, чтобы получилась палочка длиной 5 см и толщиной 0,5 см
Выдай такие дозы числом 6
Обозначь: Вводить в мочеиспускательный канал по 1 палочке 1 раз в день
17. Возьми: Папаверина гидрохлорида 0,02
Фенобарбитала 0,01
Сахара 0,3
Смешай, пусть получится порошок
Выдай такие дозы числом 10
Обозначь: По 1 порошку 3 раза в день
18. Возьми: Стрихнина нитрата 0,05
Массы пилюльной сколько потребуется, чтобы получились пилюли числом 50
Выдать. Обозначить: По 1 пилюле 2 раза в день
Возьми: Фенобарбитала 0,06
Сахара 0,2
Смешай, пусть получится порошок
Выдай такие дозы числом 10
Обозначь: По 1 порошку за 1 час до еды
20. Возьми: Суспензии дезоксикортикостерона триметилацетата 2,5% – 1 мл
Выдать такие дозы числом 6 в ампулах
Обозначить: Вводить по 1 мл внутримышечно 1 раз в неделю
21. Возьми: Кодеина 0,015
Натрия гидрокарбоната 0,25
Выдай такие дозы числом 10 в таблетках
Обозначь: По 1 таблетке 2 раза в день
22. Возьми: Эфедрина гидрохлорида 0,025
Сахара 0,3
Смешай, пусть получится порошок
Выдай такие дозы числом 12
Обозначь: По 1 порошку 3 раза в день
23. Возьми: Йода 0,1
Калия йодида 0,2
Масла мяты перечной капель II
Глицерина до10,0
Смешай, пусть получится мазь
Выдать. Обозначить: Для смазывания слизистой оболочки глотки 1 раз в сутки в течение 10 дней
24. Возьми: Кислоты ацетилсалициловой
Фенацетина по 0,25
Кофеина 0,05
Выдай такие дозы числом 12 в таблетках
Обозначь: По 1 таблетке при головной боли
25. Возьми: Хлоралгидрата 3,0
Слизи крахмала 20,0
Воды очищенной до 90 мл
Смешай. Выдай. Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день
26. Возьми: Линимента метилсалицилата сложного 50,0
Выдай. Обозначь: Втирать в очаги депигментации 2 раза в сутки

Упражнение 5. Напишите по-латыни названия лекарственных средств, выделите известные Вам частотные отрезки, укажите их значение:

бензобарбитал, адифенин, демокситоцин, алименазин, метандриол, триазолам, метилпреднизолон, мидазолам, тиоридазин, гидрокортизон, пентоксифиллин, сульфатиазол, бисакодил, триметадион, флуфеназин, бифоназол, сульфаметрол, гидроксикарбамид, метилсалицилат, бендазол, тиопроперазин, мебендазол, окситетрациклин, фитоменадион, фенирамин, строфантин, метилтестостерон, левомепромазин, омепразол, окситоцин, феноксиметилпенициллин, фенобарбитал.

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

1. Вопросы для самоконтроля (пункт 6.4).

2. Выучить лексический минимум (пункт 6.5).

3. Выучить латинские изречения.

4. Выполнить упражнения: упр. 1, 2, 4, 5 – письменно; 3 – устно.

Источник статьи: http://lektsii.org/3-20631.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии