Словари
Струга́цкие — русские писатели, братья, соавторы. Аркадий Натанович (1925-1991) и Борис Натанович (р. 1933). Научно-фантастические рассказы и повести. Социальная фантастика, с элементами гротеска, о путях развития цивилизации и роли личности в обществе в повести «Трудно быть богом» (1964), «Понедельник начинается в субботу» (1965), «Пикник на обочине» (1972), «За миллиард лет до конца света» (1976-77), «Хромая судьба» (1986); роман «Град обречённый» (1988-89). Сборник «Неназначенные встречи» (1980).
СТРУГАЦКИЕ — СТРУГА́ЦКИЕ русские писатели, братья, соавторы, Аркадий Натанович (1925-91) и Борис Натанович (р. 1933). Научно-фантастические рассказы и повести. Социальная фантастика, с элементами гротеска, о путях развития цивилизации и роли личности в обществе в повестях «Трудно быть богом» (1964), «Понедельник начинается в субботу» (1965), «Пикник на обочине» (1972), «За миллиард лет до конца света» (1976-77), «Хромая судьба» (1986); роман «Град обреченный» (1988-89). Сборник «Неназначенные встречи» (1980).
СТРУГАЦКИЕ русские писатели — братья, соавторы, Аркадий Натанович (1925-91) и Борис Натанович (р. 1933). Научно-фантастические рассказы и повести. Социальная фантастика, с элементами гротеска, о путях развития цивилизации и роли личности в обществе в повестях «Трудно быть богом» (1964), «Понедельник начинается в субботу» (1965), «Пикник на обочине» (1972), «За миллиард лет до конца света» (1976-77), «Хромая судьба» (1986); роман «Град обреченный» (1988-89). Сборник «Неназначенные встречи» (1980).
Аркадий Натанович Стругацкий.
СТРУГАЦКИЕ, русские писатели, братья, соавторы: Аркадий Натанович (1925 — 1991) и Борис Натанович (родился в 1933). Научно-фантастические рассказы и повести. Социально-философская фантастика, с элементами гротеска, о путях развития цивилизации, о роли личности в обществе в повесть «Трудно быть богом» (1964), «Понедельник начинается в субботу» (1965), «Пикник на обочине» (1972; сценарий фильма А.А. Тарковского «Сталкер», 1980), повесть «Хромая судьба» (1986), роман «Град обреченный» (1988 — 89).
Источник статьи: http://sanstv.ru/dict/%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B5
Фамилия Стругацкий
Стругацкий – мужская русская, украинская, белорусская или польская, реже литовская, словацкая, словенская, хорватская, чешская, македонская, болгарская, еврейская фамильная модель, образованная от топонимов, названий мест (Вишневец → Вишневецкий, поместье за болотами → Заболоцкий), от фамилий помещиков (Строганова холоп → Строгановский), либо фамилии польского, западно-украинского либо западно-белорусского происхождения имеющие ударение на предпоследнем слоге (Потоцкий).
Национальность
Русская, украинская, белорусская, польская, литовская, словацкая, словенская, хорватская, чешская, македонская, болгарская, еврейская.
Происхождение фамилии с суффиксами -ский/-цкий
Как возникла и откуда произошла фамилия Стругацкий? Стругацкий – русская, украинская, белорусская или польская, реже литовская, словацкая, словенская, хорватская, чешская, македонская, болгарская, еврейская фамильная модель, образованная от топонимов, названий мест, от фамилий помещиков, либо фамилии польского, западно-украинского либо западно-белорусского происхождения имеющие ударение на предпоследнем слоге.
Значение и история возникновения фамилии с суффиксами -ский/-цкий:
- От топонимов.
Например, Дубово → Дубовский, Стеблевка → Стебливский и т.п. - От названий мест.
Например, Терек → Терский, на лугу → Луговский и т.п. - От от фамилий помещиков.
Например, Краснов → Красновский, Кучков → Кучковский и т.п. - От фамилий польского, западно-украинского либо западно-белорусского происхождения имеющие ударение на предпоследнем слоге.
Например, Заблоцкий, Красинский и т.п.
История
Данный тип фамилий охватывает приблизительно до 10% белорусов и распространён по всей территории страны, с максимальным сосредоточением в Гродненской области (до 25%) с постепенным убыванием на восток. Однако в минимальном количестве 5—7% жителей, такие фамилии представлены в Беларуси в каждом населённом пункте.
Фамилии заканчивающиеся на -ский/-цкий считаются изначальными для обширного культурного ареала, они характеры для украинского, белорусского и польского языков. Суффиксы -ский/-цкий является общеславянским по происхождению. Но подобные фамилии изначально были у польской аристократии, и образовывались как правило от названия имений. Такое происхождение придавало фамилиям социальную престижность, в результате чего данный суффикс распространился в других социальных слоях, утвердившись в итоге как преимущественно польский суффикс. В результате сначала в Польше, затем на Украине, в Беларуси и Литве, которые входили в состав Речи Посполитой, суффикс -ский/-цкий распространялся также в низших социальных слоях и разных этнических группах. Престиж фамилий на -ский/-цкий, которые считались польскими и шляхетными, был столь высок, что данный словообразовательный тип распространился и на патронимические фамилии. К примеру, некто Милко становился Милковским, Кернога → Керножицким, а Скорубо → Скорубским. В Белоруссии и на Украине у магнатов Вишневецких, Потоцких часть их бывших крестьян получила фамилии своих владетелей (Вишневецкий, Потоцкий). Значительная часть фамилий на -ский/-цкий в Беларуси не имеет топонимической основы, данными суффиксами нередко оформлялись заурядные крестьянские имена.
Практически все фамилии на -ский/-цкий значатся в гербовниках Речи Посполитой. История многих семей берёт начало в глубокой древности, к примеру Бельские ведут род от Гедимина, а Глинские от Мамая и т. д. Остальные семьи хоть и менее знатные и древние, но тоже оставили свой след в истории. Например, было пять шляхетских семейств с фамилией Козловский, различного происхождения с гербами Ястребец, Лис, Вежи, Слеповрон и Подкова. Практически то же самое можно сказать о знатности фамилий на -ович/-евич. Например, известны два дворянских рода Климовичей гербов Ясеньчик и Костеша, и два рода Макаревичей гербов Лис и Самсон. Однако ближе к началу XX века фамилии в значительной степени утратили свою сословную окраску.
У поляков фамилии на -ский/-цкий составляют 35,6% (на севере Польши до 50%). У восточных украинцев – 4-6%, у западных – 12-16%. У словаков они составляют 10% (Есенский, Ваянский), у чехов – 3% (Добровский, Палацкий). Незначительна доля этих фамилий у словенцев (словен. Pleterski, Ledinski), хорватов (Зрински, Слюньски), сербов. У болгар – около 18% (Левский, Раковский). У македонцев фамилии этого типа охватывают половину населения. Есть они также у лужичан (в.-луж. Kubaš-Worklečanski, Grojlich-Bukečanski). У русских фамилии на -ский/-цкий принадлежали особым социальным группам: дворянам (в подражание княжеским и шляхетским), духовенству (часто из названий церквей и селений), с XIX века – разночинцам. Ср. княжеские и боярские фамилии – Шуйский, Вяземский, Курбский, Оболенский, Волконский; фамилии русского духовенства – Цевницкий, Сперанский, Преображенский, Покровский. Во второй половине XIX века они начали распространяться и у крестьян, но у них подобных фамилий было очень мало. На Севере России они встречаются во много раз чаще, чем в других областях. Наибольшая в России частота фамилий на -ский находится на северо-востоке Вологодской области, в которой они охватывают 8–12% всего сельского населения (Военгский, Едемский, Корельский), тогда как в юго-западных районах количество их редко превышает 1%. У крестьян такие фамилии могли также появиться от своего бывшего владельца, особенно в вотчинах крупных магнатов. В XX веке у тульских и орловских колхозников можно было встретить аристократические фамилии Трубецкой, Оболенский и др. Тысячи украинских крестьян имели такие фамилии, как Калиновский, Ольшанский, Потоцкий и др. Исконно русские фамилии на -ский позднее слились и практически были поглощены аналогичными польскими, украинскими и белорусскими фамилиями, такими как Борковский, Чайковский, Ковалевский, Лозинский, Томашевский. В литовскую антропонимию под польским влиянием также вошли фамилии на -ский/-цкий. Самые распространённые фамилии в Литве: Казлаускас (лит. Kazlauskas), Янкаускас (лит. Jankauskas), Петраускас (лит. Petrauskas), восходят к фамилиям Козловский, Янковский, Петровский. В некоторой степени это относится и к латышской антропонимии в Латгалии (Домбровскис (латыш. Dombrovskis), Янковскис (латыш. Jankovskis) — Домбровский, Янковский). Фамилии на -ский/-цкий под славянским влиянием появились также у евреев, белорусских татар, цыган и других народов, живших на территории Польши, Литвы, Белоруссии, Украины и России.
Склонение
Именительный падеж (кто?) | Стругацкий |
Родительный падеж (кого?) | Стругацкого |
Дательный падеж (кому?) | Стругацкому |
Винительный падеж (кого?) | Стругацкого |
Творительный падеж (кем?) | Стругацким |
Предложный падеж (о ком?) | Стругацком |
Транслитерация (фамилия латинскими буквами)
Транслит фамилии Стругацкий на латинице – Strugatskii.
Ударение
Ударение в фамилии Стругацкий не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.
Источники
Другие значения и истории происхождения фамилий на сайте в нашем справочнике в алфавитном порядке:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Источник статьи: http://woords.su/full-name/russian-surnames/strugaczkij
Кто такие братья Стругацкие?
Это знаменитые братья-соавторы, видные советские прозаики, которые чаще всего писали в жанре научной фантастики. Книги Стругацких переведены на 27 языков, что ставит их на первое место среди советских фантастов за рубежом. Несмотря на то, что количество их произведений не так велико, многие из них считаются лучшими фантастическими романами до сих пор.
Старший брат Аркадий Натанович Стругацкий (28 августа 1925 — 12 октября 1991) и Борис Натанович Стругацкий (15 апреля 1933 — 19 ноября 2012).Существует сокращение АБС (Аркадий и Борис Стругацкие), которое используют не только поклонники авторов, но и любители книг в жанре фантастики.
Краткая биография и творческий путь
Родители будущих писателей были представителями интеллигенции, мать – учительница, отец – искусствовед. На момент рождения Аркадия Натановича в 1925 году, семья жила в городе Батуми, позднее они переберутся в Ленинград (ныне Санкт-Петербург), где и появился на свет Борис Натанович в 1933 году. Переезд в Ленинград окажет серьезное влияние на будущих писателей – они застанут годы блокады. К этому времени Аркадий Натанович, уже будучи подростком, пишет первую повесть «Находка майора Ковалёва», которая будет утеряна в ходе эвакуации. С началом Великой Отечественной войны Аркадий Натанович в подростковом возрасте будет работать на строительстве укреплений, а затем в мастерской по изготовлению гранат. Семья будет уезжать из города разными поездами: Борис Натанович вместе с матерью, а Аркадий Натанович – с отцом.
Во время эвакуации Аркадий Натанович окажется единственным, кто выживет среди целого вагона, в который попал снаряд. Отца он похоронит в Вологде, после чего окажется в Чкалове (ныне Оренбург), затем в Ташле и будет работать в пункте приема молока до 1943 года, когда его призовут в армию. На фронт он так и не попадет – закончив Актюбинское артучилище он отправится в Москву в военный институт иностранных языков учиться на переводчика с английского и японского. Закончит он его уже в 1949 году и эти знания будет применять, работая военным переводчиком вплоть до 1955 года. Благодаря работе он будет много путешествовать, что даст благодатную почву для творчества.
Борис Натанович после войны возвращается в родной Ленинград и поступает в Ленинградский государственный университет (ныне Санкт-Петербургский государственный университет) на механико-математический факультет. Получив диплом астронома, он будет работать в Пулковской обсерватории.
В 1955 году возвращается из командировки по Дальнему Востоку уже демобилизованный старший брат, после чего начинается их карьера сначала как переводчиков, а потом как и авторов. Переводы братья публикуют под псевдонимами С. Победин и С. Витин. Спустя пять лет в 1960 году Борис Натанович становится членом Союза писателей. Всего за год до этого они дебютируют с повестью «Страна багровых туч», а год спустя книги Стругацких «Шесть спичек», «Испытание СКР», «Частные предположения», получают признание.
Лучшие книги Стругацких были экранизированы, хотя, надо признать, что успешных примеров мало. Эталонными считаются «Сталкер» Андрея Тарковского, вышедший в 1979 году и «Чародеи» Константина Бромберга, увидевший свет в 1982 году. Экранизировать книги Аркадия и Бориса Стругацких крайне сложно – это знает любой поклонник их творчества. Тщательную и тонкую проработку персонажей, хода их мыслей практически невозможно перенести на экран. Произведения этих авторов буквально захватывают читателя целиком, погружая в фантастический мир с головой, поэтому при попытке экранизации возникают серьезные различия в восприятии книги режиссером и зрителем.
19 марта 2017 года наследники АБС выложили на официальном сайте все произведения в открытый доступ.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/helperia/kto-takie-bratia-strugackie-5b8584afd287d600aafff20c