Меню Рубрики

стих без единого глагола

Стихи без глаголов: кто и зачем их сочинял?

Да, такие стихи есть. Наверняка некоторые строки вы помните до сих пор, просто не замечали, что в них нет глаголов. Самые известные безглагольные стихи принадлежат перу поэта Афанасия Фета. Одно из них «Чудная картина» мы учили в первом классе:

Безглагольные стихи состоят не только из одних существительных, в них есть прилагательные и наречия. Но при этом они наполнены движением, в них есть небывалая динамика. И в этом парадокс.

Вот одно из самых известных безглагольных стихов Фета. Школьники изучают его в 10-м классе. О нём, кстати, Чернышевский в одном из писем к Некрасову сказал, что «такие стихи может писать даже лошадь». Но сам вроде как не пробовал.

Что даёт отсутствие глаголов? Позволяет замедлить события. В этом примере – придать им привкус ночного спокойствия, тишины и любви. Такая «ограниченность» в наборе слов не мешает автору использовать художественные приёмы – метафоры, эпитеты… Языковые средства здесь отличаются простотой, так как состоят в основном из двух-трёх слов.

Кстати, попробуйте сами рассказать о себе без глаголов, и поймёте, как это просто, и каким лёгким может быть великий русский язык.

Я Анна. Мне 20 лет. Я студентка. Это мой друг – Олег. Он тоже студент. Это наша комната. Это мой стол и стул…

А загвоздка в том, что глаголы тут есть, но, правда, невидимые. В данном случае здесь подразумевается глагол « есть »:

Я есть Анна. Мне есть 20 лет. Я есть студентка…

Говорят, что безглагольные стихи любят иностранцы. Ведь русские глаголы для них – это головная боль. Возьмём хотя бы « говорить »:

заговорить, поговорить, проговорить, уговорить, отговорить, выговорить, наговорить, подговорить, приговорить, переговорить, обговорить, договорить, разговорить.

Это же филологический ад! А безглагольные стихи – совершенная красота и высший поэтический пилотаж. Читайте хорошие стихи – с глаголами и без!

Друзья, эта и другие истории о музыке, кино и сериалах на нашем сайте . Заходите, будет интересно!

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/domashka/stihi-bez-glagolov-kto-i-zachem-ih-sochinial-5cdc6eed1d586800b3879181

Афанасий Фет

Любовная история без единого глагола. Потому что Фет — гений!
Афанасия Фета называют поэтом самых «музыкальных» стихотворений — его строки легко ложатся на музыку и становятся текстами самых нежных романсов.

Наверняка вам знакомы строки

Шепот, робкое дыханье,
Трели соловья.

Замечали ли вы, что в этом стихотворении Фет не использует ни одного глагола?

Шёпот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря.

Однако это нисколько не мешает видеть нам, слышать, чувствовать изменения художественного мира. Секрет — в отглагольных существительных и очень метких прилагательных.

Более того, поэт задействует разные органы чувств:

— зрение (серебро, свет ночной, тени, милое лицо, дымные тучки, пурпур розы, янтарь, слёзы, заря)

— слух (шёпот, дыханье, трели соловья, колыханье ручья)

— осязание (дыханье, лобзания, слёзы)

Композиция стихотворения — нарастающие чувства. Сперва умиротворение предутренней природы. Затем мы видим «милое» лицо. И речь не о миловидности девушки, это лицо обожаемо лирическим героем, мы видим отношение героя. Мы понимаем, что это свидание влюбленных.

В финальном четверостишии эмоции накаляются: горизонт розовеет, появляется «отблеск янтаря» — вот-вот взойдет солнце, и возлюбленным придется расстаться! Оттого «лобзания и слезы». И такое нерадушное приветствие зари. Мы чувствуем досаду лирического героя, его отчаяние в финальной строке.

Получается, Фет рассказывает нам целую историю, любовный эпизод.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 30.03.2019. 14 турецких слов,
  • 29.03.2019. Удивительный Пушкин
  • 28.03.2019. Три перла министра Васильевой о ЕГЭ
  • 27.03.2019. Минтруд задумал продлить рабочий день россиянкам
  • 26.03.2019. Игорь Колыма. Сегодняшние стихи
  • 25.03.2019. Что за странное слово авось
  • 24.03.2019. Что же такое бельмес?
  • 23.03.2019. Антон Чехов, остроумные мысли
  • 22.03.2019. Афанасий Фет
  • 19.03.2019. Когда так и хочется поставить запятую, но не нужно
  • 16.03.2019. Это правило помнят не все
  • 15.03.2019. Единственному сенатору, выступавшему против закона
  • 12.03.2019. Николай Рубцов. Зелёные цветы
  • 11.03.2019. 9 географических названий
  • 10.03.2019. Сегодня Прощёное воскресенье
  • 08.03.2019. Галина Рубан. Предвкушение весны
  • 07.03.2019. И снова оговорка по Фрейду владимирской чиновницы
  • 06.03.2019. Однако
  • 05.03.2019. Падежи
  • 03.03.2019. Осип Мандельштам
  • 02.03.2019. Сверчков переулок
  • 01.03.2019. Бродячая собака — последний приют богемы

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2020 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник статьи: http://proza.ru/diary/sireng/2019-03-22

Без единого глагола

Помните, стихотворение А. Фета, «Чудная картина», которое мы учили в первом классе? Вы когда-нибудь обращали внимание на то, что нём нет ни одного глагола?

Чудная картина,
Как ты мне родна:
Белая равнина,
Полная луна,

Свет небес высоких,
И блестящий снег,
И саней далеких
Одинокий бег.

У Фета есть еще одно, менее известное стихотворение «без единого глагола», о котором Чернышевский в одном из писем к Некрасову сказал, что «такие стихи может писать даже лошадь». Вчитайтесь, все это стихотворение без глаголов так дышит движением:

Шепот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,
Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слезы,
И заря, заря.

Какой легкий язык!

Когда я учу русскому языку иностранцев, то, на первых уроках, мы, чаще всего, обходимся без глаголов. Мы набираем первоначальный словарный запас при помощи простых фраз:

Меня зовут Марк. Мне 38 лет. Я студент. Это мой друг, Эрик. Он тоже студент. Это наша комната. Это мой стол и стул и т.д.

— Какой лёгкий язык! — воскликнул один мой итальянский ученик, Люка Пеличотто, — я его очень скоро выучу, раз можно говорить по-русски без глаголов.

До сих пор жалею, что сказала Люке, что в русском языке здесь подразумевается глагол «есть» и эти предложения можно дословно перевести так:

Я есть Марк. Мне есть 38 лет. Я есть студент и т.д..

Почему жалею? Ведь это же, в принципе, правильно! Если эти фразы перевести на английский, то в них появится глагол be (есть):

My name is Mark. I am a student. I am 38.

Дело в том, что немного погодя, мы столкнулись с такими примерами:

  • У меня есть друг — I have a friend.
  • Я хочу есть — I want to eat.

Люка недоумевал, почему три, совершенно разных глагола to be, to have, to eat переводятся на русский язык словом «есть»?

Наверное, все-таки не так прост наш «великий и могучий русский язык», и совсем без глаголов в нём могут обходиться только поэты.

Два главных английских глагола

Наверняка вы знаете, что в английском языке, действует чёткое правило: если вы составили предложение без глагола, то скорее всего ошиблись.

Но учить много глаголов сразу совсем не обязательно. В большинстве разговорных фраз, используемых в бытовой речи на английском языке используются всего два глагола: be и have.

При помощи этих глаголов образуются высказывания, которые в русском языке глагола не содержат, например,

  • Как вас зовут? — What is your name?
  • Откуда вы? — Where are you from?
  • Как ваши дела? — How are you?
  • Сколько вам лет? — How old are you?
  • Кто вы по специальности? — What is your job?
  • Вы женаты (замужем)? — Are you married?
  • Сколько у вас детей? — How many children have you got?
    и т.д.

Для того, чтобы правильно составить эти фразы, необходимо знать правило «жесткого порядка слов в английском предложении» и учитывать, что глаголы be и have, в отличии от остальных английских глаголов спрягаются, то есть изменяются по временам, лицам и числам.

А ещё, глаголы be и have могут быть модальными и вспомогательными (то есть, участвовать в образовании сложных форм английского глагола).

Употреблению этих двух, самых важных глаголов английского языка и правильному построению всех типов разговорных высказываний был посвящен мой недавний интенсив «Как говорить по-английски, зная всего два глагола».

На интенсиве мы полностью разобрались со спряжением и употреблением глаголов be и have в бытовой разговорной речи. Участники интенсива написали на английском небольшие рассказы о себе и своей семье и пообщались в чате, используя эти два глагола.

Источник статьи: http://elenamilgred.com/bez-edinogo-glagola.html

Фет, Афанасий Афанасьевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Имя при рождении Афанасий Афанасьевич Шеншин
Дата рождения 23 ноября (5 декабря) 1820
Место рождения усадьба Новосёлки, Мценский уезд, Орловская губерния, Российская империя
Дата смерти 21 ноября (3 декабря) 1892(71 год)
Место смерти
  • Москва, Российская империя
Подданство Российская империя(1820—1834; 1873—1892)
Гессен-Дармштадт(1834—1873)
Род деятельности поэт-лирик, переводчик
Годы творчества 1839—1892
Направление поэзия
Жанр лирика
Язык произведений русский
Подпись
Произведения в Викитеке
Файлы на Викискладе
Цитаты в Викицитатнике

Биография

Родился 23 ноября (5 декабря) 1820 года в усадьбе Новосёлки Мценского уезда Орловской губернии, 30 ноября крещён по православному обряду и наречён Афанасием.

Отец, ротмистр в отставке Афанасий Неофитович Шеншин, принадлежал к старинному и обширному роду Шеншиных, представители которого владели половиной всего Мценского уезда. Отец был богатым помещиком, жил в деревне, благодаря чему поэт вырос под влиянием помещичьего быта.

Фамилия Фета произошла так. Афанасий Неофитович, находясь в Германии, в 1819 году женился в Дармштадте на Шарлотте Фет (Foeth), дочери обер-кригс-комиссара К. Беккера. Она носила фамилию Фет по своему первому мужу, с которым развелась, от него имела дочь. В браке с А. Н. Шеншиным родился Афанасий Афанасьевич, который до 14 лет значился как Шеншин, однако потом носил фамилию своей матери, поскольку выяснилось, что лютеранское благословение на брак не имело в России законной силы, а православное браковенчание было совершено после рождения Афанасия.

В 1834 году духовная консистория отменила крещальную запись Афанасия законным сыном Шеншина и определила ему в отцы первого мужа Шарлотты-Елизаветы — Иоганна-Петера-Карла-Вильгельма Фета. Вместе с исключением из рода Шеншиных Афанасий лишился потомственного дворянства.

«Особенное положение в семье, по которому он не мог носить фамилию своего отца, имело огромное значение в жизни Афанасия Афанасьевича. Ему приходилось выслужить себе дворянские права, в которых он не был утверждён отчасти по случайности, отчасти по своеобычности отца, запустившего это дело. Поэтому он постарался кончить курс в университете и потом принялся ревностно служить.» (Н. Н. Страхов, оттуда же.)

В 1835—1837 годах Афанасий учился в немецком частном пансионе Крюммера. В это время он начал писать стихи, проявлять интерес к классической филологии. В 1838 году поступил в Московский университет, сначала на юридический факультет, затем — на историко-филологическое (словесное) отделение философского факультета. Учился 6 лет: 1838—1844 гг.

Во время учёбы начал печататься в журналах. В 1840 году вышел сборник стихов Фета «Лирический пантеон» при участии Аполлона Григорьева, друга Фета по университету. В 1842 году — публикации в журналах «Москвитянин» и «Отечественные записки».

Окончив университет, Афанасий Фет в 1845 году поступил унтер-офицером в кирасирский Военного ордена полк (штаб его находился в НовогеоргиевскеХерсонской губернии), в котором 14 августа 1846 года произведён в корнеты, а 6 декабря 1851 — в штабс-ротмистры.

В 1850 году вышел второй сборник Фета, получивший положительные отзывы критиков в журналах «Современник», «Москвитянин» и «Отечественные записки».

Прикомандированный затем (в 1853 году) к уланскому Его Величества лейб-гвардии полку, Фет был переведён в этот расквартированный под Петербургомполк чином поручика. Поэт часто бывал в Санкт-Петербурге, там произошли встречи Фета с Тургеневым, Некрасовым, Гончаровым и другими, а также его сближение с редакцией журнала «Современник».

Во время Крымской войны он находился в Балтийском Порту в составе войск, охранявших эстонское побережье.

В 1856 году вышел третий сборник Фета под редакцией И. С. Тургенева.

В 1857 году Фет женился на Марии Петровне Боткиной, сестре критика В. П. Боткина.

В 1858 году вышел в отставку в чине гвардейского штабc-ротмистра и поселился в Москве.

Будучи одним из самых утончённых лириков, Фет поражал современников тем, что это не мешало ему одновременно быть чрезвычайно деловитым, предприимчивым и успешным помещиком.

В 1860 году на средства приданого жены Фет купил имение Степановка в Мценском уезде Орловской губернии — 200 десятин пахотной земли, деревянный господский одноэтажный домик в семь комнат и с кухней. И на протяжении последующих 17 лет занимался его развитием — выращивал зерновые культуры (в первую очередь — рожь), запустил проект конного завода, держал коров и овец, птицу, разводил пчёл и рыбу в нововыкопанном пруду. Через несколько лет ведения хозяйства текущая чистая прибыль от Степановки составляла 5-6 тыс. рублей в год. Выручка от имения была основным доходом семьи Фета.

В 1863 году вышло двухтомное собрание стихотворений Фета.

Смущаюсь я не раз один:
Как мне писать в делах текущих?
Я между плачущих Шеншин,
И Фет я только средь поющих.

В 1867 году Афанасий Фет избран мировым судьёй на 11 лет.

В 1873 году ему были возвращены родовая фамилия и дворянство. «По высочайшему указу 26 дек. 1873 года была наконец утверждена за Афанасием Афанасьевичем отцовская фамилия Шеншин, со всеми связанными с нею правами.» (Н. Н. Страхов, оттуда же). Литературные произведения и переводы поэт и в дальнейшем подписывал фамилией Фет.

В 1877 году Фет продал Степановку и купил старинное имение Воробьевку в Курской губернии — барский дом на берегу реки Тускарь, у дома — вековой парк в 18 десятин, за рекой — село с пашнями, 270 десятин леса в трёх верстах от дома.

В 1883—1891 годы — публикация четырёх выпусков сборника «Вечерние огни».

В 1890 году Фет издал книгу «Мои воспоминания», в которой рассказывает о себе как о помещике. И уже после смерти автора, в 1893 году, вышла ещё одна книга с воспоминаниями — «Ранние годы моей жизни».

Скончался Фет 21 ноября 1892 года в Москве. Согласно воспоминаниям секретаря Фета Екатерины Кудрявцевой, его смерти от сердечного приступа предшествовала попытка самоубийства с использованием «разрезального» ножа для писем. Похоронен в селе Клейменово, родовом имении Шеншиных.

Домашнее образование дворянских детей первой половины XIX в.

Источник статьи: http://svistuno-sergej.narod.ru/news/bez/2019-04-23-2457


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии