Меню Рубрики

steigen три формы глагола

Многофункциональный глагол steigen [видео]

Глагол steigen может применяться как самостоятельный глагол, а также с разными приставками, который полностью меняют значение глагола. Разберём три разных варианта. Вы можете прочитать статью или просмотреть видео.

1. Основное значение steigen – подниматься, повышаться, расти

Подниматься может цена, вода в реке, уровень знаний и тд. То есть, по сути, данный глагол может применяться во многих случаях.

Для того, чтобы мы могли применять данный глагол и в прошедшем времени Perfekt, мы должны знать три основные формы данного глагола. Глагол относится к сильному спряжению, поэтому его три формы смотрим в таблице.

Три формы: steigen – stieg – gestiegen

Также нужно помнить, что для построения предложения в прошедшем времени Perfekt, в котором steigen будет основным смысловым глаголом, вспомогательным глаголом будет sein.

Уровень жизни в стране повышается из года в год – Das Lebensniveau in dem Land steigt von Jahr zu Jahr.

С начала года цены сильно поднялись – Vom Jahresanfang sind die Preise deutlich gestiegen.

2. Подниматься/опускаться куда-л. по чему-либо

Ещё одно значение, которое стоит запомнить, это подниматься вверх или вниз, в зависимости от приставки.

Подниматься (вверх) – hinauf steigen

Спускаться (вниз) – hinab steigen

При этом приставки hinauf и hinab – отделяемые.

В данном случае будем поднимаются или опускаются по лестнице (die Treppe). При этом существительное die Treppe будет стоять в Akkusativ и перед ним не будет никаких предлогов (как в русском языке: по лестнице).

Как мне попасть к господину Хоффману? – Wie kann ich zum Herrn Hoffman kommen?

Вы можете поехать на лифте или подняться по лестнице на второй этаж – Sie können den Aufzug benutzen oder die Treppe in den zweiten Stock hinaufsteigen.

Лифт, к сожалению, не работает. Вам придётся спуститься по лестнице – Der Aufzug ist leider außer Betrieb. Sie müssen die Treppe hinabsteigen.

Как вы добрались до библиотеки? – Wie sind Sie in die Bibliothek gelangt?
Я спустился по лестнице на третий этаж и повернул направо – Ich bin in den dritten Stock die Treppe hinabgestiegen und nach rechts gegangen.

Лестница к храму очень длинная. Подниматься примерно около получаса – Die Treppe zum Tempel ist sehr lang. Man steigt cirka eine halbe Stunde hinauf.

3. “Транспортное” значение

Также глагол steigen применяется с разными отделяемыми приставками, когда мы говорим о посадке/высадке из транспорта.

ein steigen in Akk. – садиться в (какой-либо транспорт)

aus steigen aus D. – высаживаться, выходить из (какого-либо транспорта)

um steigen in Akk. – пересаживаться на (какой-либо транспорт)

Вам нужно сесть на автобус №10 – Sie müsen in den Bus Nummer 10 einsteigen.

На остановке Кайзерплатц я сел на этот трамвай – An der Haltestelle Kaiserplatz bin ich in diese Straßenbahn eingestiegen.

На третьей остановке вам нужно выйти – Bei der dritten Haltestelle müssen Sie aussteigen.
Мы вышли из трамвая недалеко от центра города – Wir sind aus der Straßenbahn nicht weit von der Stadtmitte ausgestiegen.

Я должен ехать по этой линии или мне нужно пересесть на другую линию? – Muß ich mit dieser Linie fahren oder in eine andere Linie umsteigen?

Пересаживайтесь здесь и поезжайте до Хохкройц – Steigen Sie hier um und fahren Sie bis zum Hochkreuz.

Источник статьи: http://de-speak.com/grammatika/glagol-steigen

Как запомнить три основные формы сильных глаголов. Совет профессионала

Изучение иностранного языка предполагает среди всего прочего также заучивание наизусть. В немецком языке заучивать нужно не только склонение артиклей, глагольные окончания, но и три основные формы глаголов сильного спряжения. Сейчас я постараюсь создать для вас некие алгоритмы, облегчающие запоминание второй и третьей форм глаголов.

1. Глагол, имеющий в корне » e», меняется на «a» и «e» во 2 -й и 3-й формах соответственно. Графически мы запишем это так: » «a»«e»

lesen- las — gelesen — читать

geben — gab -gegeben — давать

essen — ass — gegessen — есть

vergessen — vergaβ- vergessen — забывать

Примечание: Если глагол содержит неотделяемую приставку в неопределенной форме, то она сохраняется во второй и третьей форме, и другая приставка не появляется.

stehen — stand — gestanden — стоять

verstehen — verstand — verstanden — понимать

aufstehen — stand auf — aufgestanden — вставать

Примечание: Если глагол имеет отделяемую приставку , то она стоит отдельно вторым словом во второй форме, а в третьей занимает место между приставкой ge- и корнем слова.

gehen — ging — gegangen — идти

nehmen — nahm — genommen — брать

sprechen — sprach — gesprochen — говорить, разговаривать

versprechen — versprach — versprochen — обещать

werfen — warf — geworfen — бросать

greifen — griff — gegriffen — хватать

reiten — ritt — geritten — скакать верхом

bleiben — blieb — geblieben — оставаться

steigen — stieg — gestiegen — подняться

schreiben — schrieb — geschrieben — писать

beschreiben — beschrieb — beschrieben -описывать

leiden — litt — gelitten — страдать

streiten — stritt — gestritten — спорить, ссориться

entscheiden — entschied — entschieden — решить, решиться

scheinen — schien — geschienen — светить

finden — fand — gefunden — находить

erfinden — erfand — erfunden — изобретать

verbinden — verband — verbunden — соединять

singen — sang — gesungen — петь

trinken — trank — getrunken — пить

beginnen — begann — begonnen — начинать

schwimmen — schwam — geschwommen — плавать

rufen — rief — gerufen — звать

anrufen — rief an — angerufen — звонить

fallen — fiel — gefallen — падать

einschlafen — schlief ein — eingeschlafen — засыпать

fahren — fuhr — gefahren — ехать

erfahren — erfuhr — erfahren — узнавать

einladen — lud ein — eingeladen — приглашать

waschen — wusch — gewaschen — мыть

kommen — kam — gekommen -приходить

bekommen — bekam — bekommen — получать

Примечание: В немецком языке много приставок, которые изменяют смысл глагола, но при этом не влияют на изменение корневых гласных в глаголе.

Желаю успеха в запоминании трех форм немецких глаголов сильного спряжения!

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5db46d5595aa9f00b10693da/kak-zapomnit-tri-osnovnye-formy-silnyh-glagolov-sovet-professionala-5de69b8aa660d700aecef769

Steigen три формы глагола

Steigen — Steigen, verb. irregul. ich steige, du steigst, er steigt; Imperf. ich stieg; Mittelw. gestiegen; Imperat. steig, oder steige. Es ist eigentlich ein Neutrum, welches das Hülfswort seyn erfordert aber in einigen Fällen mit der vierten Endung auch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Steigen — Blason de Steigen Localisation de Steigen dans le Nordland … Wikipédia en Français

steigen — V. (Grundstufe) sich nach oben bewegen Synonyme: aufsteigen, hinaufsteigen, hochsteigen Beispiel: Er ist über die Leiter aufs Dach gestiegen. Kollokation: aufs Pferd steigen steigen V. (Grundstufe) an Wert gewinnen, Gegenteil zu sinken Synonyme:… … Extremes Deutsch

steigen — steigen: Das gemeingerm. starke Verb mhd. stīgen, ahd. stīgan, got. steigan, aengl. stīgan, schwed. stiga geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *steigh »schreiten, steigen« zurück, vgl. z. B. aind. stighnōti… … Das Herkunftswörterbuch

Steigen [2] — Steigen, im Bergbau allgemein s.v.w. ansteigen. – Das Steigen im besonderen: in bezug auf eine Schicht oder Lagerstätte, eine Linie, welche in der stärksten Neigung derselben gegen die wagerechte Ebene, und zwar von unten nach oben gezogen… … Lexikon der gesamten Technik

steigen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. stīgen, ahd. stīgan, as. stīgan Stammwort. Aus g. * steig a Vst. steigen , auch in gt. steigan, anord. stíga, ae. stīgan, afr. stīga. Außergermanisch vergleichen sich air. tíagu gehe , akslav. postigno̧ti hingelangen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

steigen — steigen, steigt, stieg, ist gestiegen 1. Die Preise für Milch und Gemüse steigen. 2. Gegen Abend ist das Fieber wieder gestiegen … Deutsch-Test für Zuwanderer

Steigen — Steigen, 1) von der Erdoberfläche od. auch von Strecken eines Grubengebäudes, sich in die Höhe erstrecken; 2) von Bären, Bibern u. Fischottern so v.w. gehn; 3) s.u. Zu Baume fallen; 4) von Pferden so v.w. sich bäumen; 5) von Staats u. anderen… … Pierer’s Universal-Lexikon

Steigen [1] — Steigen, stetig ansteigende Straßenstrecken (s. Serpentinen, Wendeplatten) … Lexikon der gesamten Technik

steigen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • zunehmen • sich erhöhen Bsp.: • Wie kann ich mein Gehalt erhöhen? … Deutsch Wörterbuch

Steigen — Aufgang; Aufschwung * * * stei|gen [ ʃtai̮gn̩], stieg, gestiegen <itr.; ist: 1. sich nach oben, nach unten oder über etwas fortbewegen: auf einen Berg steigen; in den Keller, auf den Dachboden steigen; in die Badewanne, in den Pool, ins Wasser … Universal-Lexikon

Источник статьи: http://translate.academic.ru/steigen/de/ru/

Описание графиков на немецком (часть 2)

В первой части мы подробно говорили о возможных конструкциях для презентации. Те, кто учит язык давно, наверное, не испытали особых трудностей в их освоении, однако те, кто еще ни разу не презентовал наглядный материал на немецком языке, вероятно, остались в глубоком ужасе от огромного количества фраз и оборотов.

На самом деле все просто! Как и везде в немецком языке, тут есть своя логика, поняв которую, легче жить дальше.

Итак, эта статья для вас, наши прогрессирующие читатели!

Важные правила грамматики в научной части

Конечно, нельзя утверждать, что можно только так и никак иначе, но:

  1. Важно понимать, что есть глаголы переходные и непереходные. В контексте выступлений самыми запутанными глаголами являются, пожалуй: steigen – steigern и sinken – senken

Steigen – steigern – расти
Preise steigen – Цены растут – (НЕпереходный глагол)
Preise steigern – Цены повышают (кто-то берет и повышает цены, то есть действие производится НАД ЦЕНАМИ КЕМ-ТО) – (переходный глагол)

Sinken – senken– падать
Preise sinken – Цены падают – (НЕпереходный глагол)
Preise senken — Цены снижают (кто-то снижает цены, то есть логика остается той же, а слово Preise – это дополнение в Akkusativ) – (переходный глагол)

Кроме того, НЕПЕРЕХОДНЫЕ глаголы имеют два НЕ:

— НЕ имеют дополнения в Аккузатив и
— НЕ образуют пассивную форму c werden.

То есть, сказать, например:
Die Preise werden gesunken – НЕЛЬЗЯ,
а Die Preise sind gesunken – МОЖНО.

Для вашего удобства — табличка форм глаголов:



Так как мы говорим о научном языке, надо отметить, что в немецком языке часто используются пассивные конструкции — это так называемый «научный стиль».

Es kann gezeigt / gesagt werden – Можно продемонстрировать / утверждать (дословно: Может быть показано / сказано). Поэтому мы рекомендуем вам повторить правила образования Passiv и Zustandspassiv.

  • А еще мы часто употребляем перфект:
    Die Preise sind gestiegen – цены выросли
  • Кроме этого, в научной беседе рекомендуется использовать вводные слова и конструкции. Список самых распространенных вводных слов можно найти тут.
  • Ну и камень преткновения, о котором мы уже говорили: предлоги AUF и UM

    auf – до (кого-то значения)
    um – на (какое-то значение, показывается именно количественное различие)

    Словарный запас для презентации

    1. Непереходные глаголы и их формы по смысловым группам (intransitive Verben):

    +++++
    sich erhöhen (erhöhte sich — hat sich erhöht) — повышаться
    sich steigern (steigerte sich — hat sich gesteigert) — повышаться
    ansteigen (stieg an — ist angestiegen) — повышаться
    steigen (stieg — ist gestiegen) — повышаться
    zunehmen (nahm zu — hat zugenommen) – прибавлять
    Отглагольное существительное: das Steigen / der Anstieg — повышение)
    Существительное: die Zunahme – прибавка

    —————
    sich vermindern (verminderte sich — hat sich vermindert) — уменьшаться
    abnehmen (nahm ab — hat abgenommen) —сбавлять
    fallen (fiel — ist gefallen) — падать
    schrumpfen (schrumpfte — ist geschrumpft) — сокращаться
    sinken (sank — ist gesunken) — снижаться
    sich verringern (verringerte sich — hat sich verringert) — сокращаться
    Существительные: die Abnahme — убыль, спад
    das Fallen – падение
    das Schrumpfen – сокращение
    das Sinken — снижение

    2. Переходные глаголы и их формы по смысловым группам (transitive Verben):

    +++++
    steigern (steigerte — hat gesteigert) — расти
    erhöhen (erhöhte — hat erhöht) — повышаться
    Существительные: die Steigerung – увеличение
    die Erhöhung – повышение

    —————
    senken (senkte — hat gesenkt) — снижать
    verringern (verringerte — hat verringert) — сокращать
    vermindern (verminderte — hat vermindert) — уменьшать
    Существительные: die Senkung – снижение
    die Verringerung – сокращение

    3. Самые-самые нужные существительные:

    die Tabelle — таблица
    das Schaubild — иллюстрация
    die Statistik — статистика
    die Grafik — график
    das Diagramm – диаграмма
    die Angaben – данные
    das Prozent — процент
    in Prozent – в процентах
    der Anteil – доля
    die Zahl – количество
    im Vergleich zu – в сравнении с
    im Unterschied zu – в отличии от
    die Einnahme – доход
    die Ausgabe – расход
    die Kosten – издержки


    Учите язык с удовольствием!

    Источник статьи: http://www.de-online.ru/news/opisanie_grafikov_na_nemeckom_chast_2/2014-05-27-272


  • 0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии