Меню Рубрики

stand for перевод фразового глагола

Stand for перевод фразового глагола

stand for — stand [n1] position, opinion angle, attitude, belief, carriage, determination, notion, poise, pose, sentiment, slant, sound, stance, standpoint, twist, two cents’ worth*, view; concept 689 stand [n2] base, stage board, booth, bracket, counter,… … New thesaurus

stand for — 1560s, represent, be in place of, from STAND (Cf. stand) (v.). Meaning endure, undergo is recorded from c.1600. Sense of tolerate first recorded 1620s … Etymology dictionary

stand for — ► stand for 1) be an abbreviation of or symbol for. 2) endure or tolerate. Main Entry: ↑stand … English terms dictionary

stand for — index connote, denote, exemplify, indicate, replace, represent (portray), signify (denote) … Law dictionary

stand for — phrasal verb [transitive] Word forms stand for : present tense I/you/we/they stand for he/she/it stands for present participle standing for past tense stood for past participle stood for 1) stand for something if a letter, an abbreviation, or a… … English dictionary

stand for — verb 1. express indirectly by an image, form, or model; be a symbol (Freq. 5) What does the Statue of Liberty symbolize? • Syn: ↑typify, ↑symbolize, ↑symbolise, ↑represent • Derivationally related forms … Useful english dictionary

stand for — 1) PHRASAL VERB If you say that a letter stands for a particular word, you mean that it is an abbreviation for that word. [V P n] AIDS stands for Acquired Immune Deficiency Syndrome. [V P n] What does EEC stand for? 2) PHRASAL VERB The ideas or … English dictionary

stand for1. To be a sign of; make you think of; mean. * /The letters U.S.A. stand for United States of America. / * /The written sign = in an arithmetic problem stands for equals. / * /Our flag stands for our country./ * /The owl stands for wisdom./… … Dictionary of American idioms

stand for1. To be a sign of; make you think of; mean. * /The letters U.S.A. stand for United States of America. / * /The written sign = in an arithmetic problem stands for equals. / * /Our flag stands for our country./ * /The owl stands for wisdom./… … Dictionary of American idioms

stand\ for — v 1. To be a sign of; make you think of; mean. The letters U.S.A. stand for United States of America. The written sign = in an arithmetic problem stands for equals. Our flag stands for our country. The owl stands for wisdom. 2. To speak in favor… … Словарь американских идиом

stand for — 1) BC stands for British Columbia Syn: mean, be an abbreviation of, represent, signify, denote, indicate, symbolize 2) informal I won t stand for any nonsense Syn: put up with, endure, tolerate, accept … Thesaurus of popular words

Источник статьи: http://translate.academic.ru/stand%20for/en/ru/

Stand for — перевод на русский

Словосочетания

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

Что означает (сокращение) «ЕС»? / Как расшифровывается (сокращение) «ЕС»? ☰

Что означает «ATM»? / Как расшифровывается «ATM»? ☰

I won’t stand for this kind of behavior!

Я не потерплю такого поведения! ☰

We had to stand for the entire performance!

Нам пришлось стоять всё представление! ☰

He declared his intention to stand for president.

Он заявил о своём намерении баллотироваться на пост президента. ☰

Why do you stand for such bad working conditions?

Почему ты терпишь такие ужасные условия работы? ☰

This decision goes against everything I stand for.

Это решение противоречит всем моим убеждениям. ☰

Pardon my ignorance, but what does OPEC stand for?

Простите за невежество, но что означает ОПЕК? ☰

She announced her intention to stand for Parliament.

Она объявила о своем намерении участвовать в парламентских выборах. ☰

She’s been lying about me, and I won’t stand for it.

Она распространяет обо мне ложь, и я этого терпеть не стану /и я это так не оставлю/. ☰

His initials are DPH: they stand for David Perry Hallworth.

Его инициалы — Д.П.Х, они означают «Дэвид Перри Холворт». ☰

She was one of the first women to stand for election to parliament.

Она была одной из первых женщин, которые баллотировались на выборах в парламент. ☰

She chalked up a record in singles tennis that is likely to stand for a long time.

В теннисном одиночном разряде она записала на свой счёт рекорд, который, скорее всего, ещё долго не будет побит. ☰

He won’t stand for no sass from nobody. *

Он не позволит, чтобы кто-нибудь ему грубил. ☰

He won’t stand for any sauce from anybody. *

Он никому не позволит с собой огрызаться. ☰

He wasn’t going to stand for no kidding from nobody. *

Он не собирался терпеть шутки от кого бы то ни было. ☰

That teacher won’t stand for any pupil cheeking her up. *

Эта учительница никому не позволит грубить себе. ☰

Don’t stand for any trouble from him. Tell him to sod off. *

И не позволяй ему тут хулиганить. Пускай уматывает отсюда. ☰

She says she’s not going to stand for her own children disobeying her. *

Она говорит, что не потерпит того, чтобы ее собственные дети ее же не слушались. ☰

If there’s one thing I won’t stand for, it’s being treated like an office boy. *

Чего я не перевариваю, так это когда ко мне относятся как к мальчику на побегушках. ☰

He stood out for better terms.

Он настаивал на улучшении условий. ☰

The platoon stood ready for review.

Gresham will stand trial for murder.

Гришэм предстанет перед судом за убийство. ☰

The machinery stood idle for a month.

Оборудование простаивало целый месяц. ☰

It’s time we stood up for our rights.

Пора нам выступить на защиту наших прав. ☰

Stand by for our Christmas competition.

Готовьтесь к нашему рождественскому конкурсу. ☰

Can you stand in for me at the meeting?

Ты можешь побыть вместо меня на собрании? ☰

He was a stand-in for my regular doctor.

Он заменял врача, к которому я обычно обращался. ☰

Everyone stood up for the national anthem.

В честь национального гимна все встали. ☰

Примеры, отмеченные * , могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

. liberalism had always claimed to stand for the greatest social good. ☰

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/stand%20for

Фразовый глагол: stand for (1)

Фразовый глагол: stand for (1)

Перевод: символизировать, означать

SCUBA stands for «self contained underwater breathing apparatus.»
SCUBA означает «self contained underwater breathing apparatus» («автономный подводный дыхательный аппарат»).

Тип фразового глагола: неразделяемый

Непереходные глаголы — такие глаголы, которые не принимают дополнения, и употребляются сами по себе.

Например:
Although the work was very difficult, he didn’t give up.
Хоть работа и была очень трудной, он не сдавался.

Неразделяемые глаголы — такие глаголы, которые принимают после себя дополнение.

Например:
While cleaning the attic, he came across some old pictures of his grandfather.
Когда он прибирался на чердаке, он случайно нашел старые фотографии своего дедушки.

Разделяемые глаголы. Некоторые разделяемые глаголы принимают дополнение, которое употребляется между глаголом и предлогом, такие глаголы называются обязательно разделяемыми.

Например:
His dog woke him up very early in the morning.
Его собака разбудила его очень рано утром.

Другие разделяемые глаголы принимают дополнение, которое может употребляться как между глаголом и предлогом, так и после глагола с предлогом. Хотя, если дополнение является местоимением, оно должно употребляться между глаголом и предлогом. Такие глаголы называются необязательно разделяемыми.

Например:
They put the meeting off. = They put off the meeting. = They put it off.
Они отложили собрание.

Примечание: обратите внимание, что все правила, описанные выше для разных типов фразовых глаголов, соблюдаются только в том случае, когда предложение имеет форму действительного залога. В случае страдательного залога используются соответствующие правила образования (см. действительный и страдательный залог).

Источник статьи: http://www.correctenglish.ru/reference/phrasal-verbs/stand-for-1/

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Устойчивые словосочетания с глаголом “stand”

Posted on 2014-10-20 by admin in Глагол // 0 Comments

Вы когда-нибудь встречали выражение “to stand in for”- сразу с двумя предлогами? Грамматика не бывает без исключений, и поскольку фраза “stand in for me” используется носителями языка вполне активно, значит, и мы должны его знать. А используется оно в новом значении: если кто-то “stood in for you” значит, этот кто-то помог вам, спонсировал вас, дал показания в вашу пользу, поддержал, встал на вашу сторону, хотя в словарях значение данной фразы объясняется следующим образом: “to take the place of someone” — «занять чье-то место, заменить кого-то».

Поскольку значения “to stand in for” настолько запутались, следует использовать фразу “stand for witness,” или “stand as witness,” или “stand up for”, чтобы подчеркнуть значение спонсорства или свидетельствования, внести ясность в предложение:

  • We hurried to get married so much that found only an old lady to stand for witness (stand in for us).
  • My best friend stood as witness for me and my sister.
  • Will you stand up for me at my wedding?

Есть несколько выражений с глаголом «stand»: stand for, stand by, stand with, stand up for, означающие «поддерживать кого-то, стоять за кого-то»:

  • Our country stands by all peaceful states – наша страна поддерживает все мирные государства.
  • University students stand up for their football team – студенты университета поддерживают свою футбольную команду.
  • I will stand with you in any circumstances – я буду на вашей стороне в любой ситуации.

Stand up

“Stand up” также может означать “fail to keep an appointment” (не явиться в назначенное время, подвести кого-либо) :

  • She stood her brother up when didn’t return in time.

Если написать Stand up через дефис или слитно, то получится закуска стоя, а-ля фуршет, или такой модный сейчас жанр как «стендап комеди».

Stand by

Глагол “stand by” также означает “быть готовым и ждать.” Существительное stand-by означает «состояние готовности»:

  • The police officers were standing by pending for the order. – полицейские были в боевой готовности ожидая приказа.
  • During such events as concerts on stadiums police is always on stand-By – во время таких событий как концерты на стадионах полицаия всегда в состоянии готовности.

“Stand by” также означает «наблюдать, при это не вмешиваясь» (“to look on without intervening”):

  • A boy was beaten by his mates as elder ones standing by – мальчик был избит своими друзьями, в то время как старшие наблюдали.
  • I cannot stand by when children take drugs – я не могу спокойно наблюдать как дети употребляют наркотики

В повелительном наклонении «Stand by!» означает ждать дальнейших событий (wait for further developments):

  • Please, stand by – I’ll return in some minutes – подожди – я вернусь через несколько минут.

Многие из этих фразовых глаголов используются в том значении, которое следует из контекста:

  • Stand aside to let me pass. – встань поодаль, чтобы я мог пройти.
  • Stand up when the teacher comes in. – вставайте, когда учитель входит в класс.
  • Stand back to avoid wetting your feet. – отступи назад, чтобы не промочить ноги

Вот еще несколько фраз, образованных на основе глагола «stand»:

  • standon: глагол, означает «стоять на своем» (maintain) : I will stand on my words. – я буду стоять на своем (не откажусь от своих слов).
  • standaside/standback: эти два глагола означают «уйти с дороги» (get out of the way): If he can’t do his job let him stand aside/back and let others do it — если он не может делать свою работу, пусть уйдет в сторону и позволит другим сделать ее.
  • standfor: стоять за, поддерживать, символизировать: We stand for seamen’s rights — мы выступаем за права моряков».
  • standout: «бросаться в глаза, быть замеченным» (be noticeable): Jane in her red dress stood out of our company – Джейн в своем красном платье выделялась на фоне нашей компании.
  • standupto: «бороться против, отказываться предоставить»: When someone tries to take your things, stand up to him. – если кто-то попытается взять твои вещи, не позволяй это.
  • standbetween: «стоять между кем-либо, препятствовать»: Don’t stand between Harry and Helen! – не стой между Гарри и Хелен!
  • standdown: «покинуть место для дачи свидетельских показаний, уступать позиции, отступаться» : Мrs. Tailor can stand down — Миссис Тэйлор может покинуть свидетельское место.
  • standoff: «держаться на расстоянии»: We stood off the enemy for five days – мы держались на расстоянии от врага пять дней.

Источник статьи: http://englsecrets.ru/glagol/phrases-with-stand.html

Учим английский! Глагол STAND (стоять), рассмотрим со всех сторон в 4D. Фразовые глаголы. Please, stand by.

Подписывайтесь на канал, ежедневные выпуски!

Глагол или существительное stand стоять, стойка, вынести .

A. Сделать шаг в сторону , чтобы освободить место для кого-то еще ( Step sideways to make a space for someone else).

Отойдите в сторону , пожалуйста, чтобы врач мог пройти.

Stand aside, please, so the doctor can get through.

B. Добровольно покинуть работу или позицию , что бы кто-то другой мог её занять ( Leave a job or position voluntarily so that someone else can have it instead).

Пришло его время отойти от дел и позволить более квалифицированному человеку делать работу.

It’s time he stood aside and let a more qualified person do the job.

A. Держать безопасную дистанцию от опасности. ( Maintain a safe distance from a hazard).

Тебе бы лучше отойти подальше и позволить мне поработать бензопилой.

You had better stand back and let me operate the chainsaw.

B. Воздерживаться от участия ( Abstain from participation).

Пока другие обсуждали предложения, он стоял в стороне .

Поддержка ; продолжать поддерживать, несмотря на плохую ситуацию ( Support ; to continue to support despite things being bad).

Они все время поддерживали нас, и это здорово, видеть их здесь, чтобы поддержать нас сегодня.

They stood by us all along and it’s awesome to see them out here to support us today.

Быть очевидным или заметным , в отличие от своего окружения. (Be obvious or conspicuous, in contrast to one’s surroundings).

Туристические гиды всегда носят зонтики чтобы отличаться от толпы.

Tourist guides often carry umbrellas so that they stand out in a crowd.

Принести что-нибудь и поставить в положение стоя . (Bring something up and set it into a standing position ).

Если вы прочитали эту статью и вам понравилось пожалуйста поставьте лайк и подпишитесь, буду очень благодарен =).

Статьи которые вам могут понравиться:

1.Учим английский! Глагол GO (идти) , рассмотрим со всех сторон в 4D. Фразовые глаголы. Go ahead.

2. Как попросить о помощи на английском.

3. Учим английский! Глагол BREAK (ломать) , рассмотрим со всех сторон в 4D. Фразовые глаголы break away и break down.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5ddbcb09b01a39287235c28f/uchim-angliiskii-glagol-stand-stoiat-rassmotrim-so-vseh-storon-v-4d-frazovye-glagoly-please-stand-by-5e3fc01386c9e0056a0f68bd


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии