Меню Рубрики

Сравнительные предложения в творительном падеже

Обособление сравнительных оборотов

Сравнение — одно из самых выразительных художественных языковых средств, которое заключается в образном сопоставлении двух предметов, которым присущи общие признаки.

В русском языке существуют разнообразные конструкции, помогающие выразить значение сравнения.

Перечислим основные из них.

1. Сочетание глагола (или существительного) с существительным в форме творительного падежа (эту конструкцию иногда называют творительный сравнения).

Например: Радость ползёт улиткой (= ползёт, как улитка); У горя бешеный бег. (В.Маяковский); берет блином (= как блин).

2. Сочетание сравнительной формы прилагательного и существительного.

Например: Под ним струя светлей лазури . (М.Лермонтов)

3. Сочетания слов типа похож на. (похож на ребёнка), подобен. (подобен старинной иконе), кажется. (кажется драгоценным камнем), напоминает. (напоминает весенний день), вроде. (шляпа вроде колокольчика), наподобие. (бант наподобие бабочки) и др.

4. Сравнительный оборот, состоящий из слова или словосочетания со сравнительными союзами как, точно, словно, будто, как будто, что.

Например: Нашу речку, точно в сказке , за ночь вымостил мороз. (С.Маршак)

5. Сложноподчинённое предложение с придаточным сравнения, которое присоединяется сравнительными союзами как, точно, словно, будто, как будто, как если бы.

Например: Стало мне вдруг хорошо на душе, как будто детство моё вернулось . (М.Горький)

Реже значение сравнения может быть передано при помощи наречия образа действия (оскалить зубы по-волчьи), родительного падежа существительного (Колокол луны скатился ниже. C.Есенин), распространённого или нераспространённого приложения (Руки милой — пара лебедей — в золоте волос моихныряют. С.Есенин), именной части составного именного сказуемого (Большое озеро как блюдо. Б.Пастернак. И небо словно бирюза. Д.Мережковский).

Сравнительный оборот – оборот, выражающий сравнение и представляющий собой часть простого предложения.

В отличие от сравнительного придаточного предложения сравнительный оборот не образует предикативной единицы, так как не содержит утверждения, что связано с характером его состава.

В состав сравнительного оборота обычно входит:

а) имя существительное в именительном падеже, без пояснительных слов или с пояснительными словами — согласованным либо несогласованным определением, потенциально выступающее в роли господствующего состава, если сравнительный оборот развернуть в двусоставное предложение.

Например: Он мог бы чувства обнаружить, а не щетиниться, как зверь (Пушкин). Офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица (Л. Толстой) (согласованное определение к опорному слову сравнительного оборота). И уже смешались облака и дымы, будто рядовые одного полка (Маяковский) (несогласованное определение к опорному слову);

б) имя существительное в форме косвенного падежа или слово другой части речи, выступающие в роли второстепенного члена предложения (чаще всего обстоятельства).

Например: Так же непринужденна, как в Стальхейме , была ее походка (Федин). И сон, и сладостный покой, как прежде , посетили снова мой угол тесный и простой (Пушкин).

Промежуточное положение между придаточным сравнительным и сравнительным оборотом занимает неполное сравнительное придаточное предложение, в котором представлены состав подлежащего и состав сказуемого без самого сказуемого, восстанавливаемою из основной части предложения, или только сказуемое с зависимыми словами.

Например: Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу (Чехов) (предложно-именное сочетание в скорлупу не определяет слово яйцо и представляет второй состав). Мы втроем начали беседовать, как будто век были знакомы (Пушкин).

Таким образом, по степени полноты состава и по связанным с этим особенностям конструкций располагаются в порядке нисходящей градации:

1) придаточное сравнительное (представленное двумя составами).

Например: Служите мне, как вы ему служили (Пушкин). Вся комната вдруг потемнела, точно в ней задернулись занавески (Куприн). Впереди виднелась белая пелена, будто река вышла из берегов (А. Н. Толстой);

2) неполное придаточное сравнительное.

Например: Ямщик был в таком же изумлении от его щедрости, как и сам француз от предложения Дубровского (Пушкин). Литвинов был весьма недоволен, словно в рулетку проигрался или не сдержал данного слова (Тургенев);

3) сравнительный оборот.

Например: Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка (Лермонтов). Она глядела на него, как на икону , со страхом и раскаянием (Чехов). Как невесту , Родину мы люби.”, бережем, как ласковую мать (Лебедев-Кумач).

Сравнительный оборот чаще всего является в предложении обстоятельством, но также может быть определением или сказуемым.

Например: Как соломинкой , пьешь мою душу (Ахматова); Как чугунная , гудела под телегой промерзшая дорога (Паустовский); Глаза, как две маленькие щелочки , придавали его лицу всегда довольное выражение; Наш двор словно сад .

В некоторых случаях сравнительный оборот сочетает в себе функции определения и сказуемого, определения и обстоятельства.

Например: Луна, как бледное пятно , сквозь тучи мрачные желтела (Пушкин); Луна взошла багровая и хмурая, точно больная (Чехов).

Сравнительные обороты интонируются в речи, а на письме обособляются – выделяются запятыми.

1. Сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами (как, будто, словно, точно, чем, нежели, как будто и др.), выделяются (или отделяются) запятыми.

Например: Опять над полем Куликовым взошла и расточилась мгла и, словно облаком суровым , грядущий день заволокла (Бл.); Солнце жгло его руки и колени, земля горячо дышала, было даже видно, что над ней, как над жаровней , дрожит воздух (Бун.); Я страдала за милого, доброго Ивана Андреича, как за сына (Ч.); Война запомнилась мне больше работой, чем учебой (Чив.); Я ползу, как зверь , и только слышу, как больно и громко стучит мое сердце (Пришв.); Вправо и влево от магистрального канала, словно сучья и ветки от могучего ствола дуба , разрослись каналы поменьше, густо опутали все поле (Мус.); Занятно, что ее [жемчужину] когда-нибудь найдет ловец жемчужин: цепкий, как лиана , цейлонец или сын чужих широт, могучий, точно хвост Левиафана (Матв.).

2. Сравнительные обороты, начинающиеся союзом как, выделяются:

1) если обозначают уподобление.

Например: Внизу, как зеркало стальное , синеют озера струи (Тютч.); Но есть такая женская рука, которая особенно сладка, когда она измученного лба касается, как вечность и судьба (Евт.);

2) если в основной части предложения имеются указательные слова так, такой, тот, столь, на которые падает логическое ударение.

Например: Нигде при взаимной встрече не раскланиваются так благородно и непринуждённо, как на Невском проспекте . (Н. Гоголь) А по другую сторону ворот стоял амбар, совершенно такой же по фасаду, как и дом (М. Г.); Так же непринужденна, как в Стокгольме , была ее походка (Фед.).

3) если союз как и указательное слово так с частицей же оказываются рядом, то они могут сливаться в единое союзное сочетание.

Например: Он, так же как Ильюшин , учился в Военно-воздушной академии, оба они много возились со мной при постройке планера (А. Яковлев).

3. Всегда выделяются обороты, начинающиеся сочетаниями как и , как правило, как исключение, как всегда, как сейчас, как нарочно, как теперь и др., кроме тех, что включаются в состав сказуемого.

Например: Как сейчас , помню тихий июльский день (Фад.); Как правило , в этих местах бывают обильные дожди (сравните: В этих местах обильные дожди бывают как правило).

4. Если обороты со сравнительной степенью наречий и союзом чем: (не) больше чем; (не) меньше чем; (не) раньше чем; (не) позже чем содержат сравнение предметов или явлений, тогда перед сравнительным союзом ставится запятая.

Например: Эта посылка весит не больше, чем предыдущая . — Есть сравнение этой посылки и предыдущей посылки.

5. В оборотах не кто иной, как и не что иное, как ставится запятая.

Например: Это задание мог выполнить не кто иной, как он; Вдали виднелось не что иное, как небольшая башня.

Обороты со сравнительными словами как, словно, будто, как бы не выделяются запятыми в следующих случаях:

1) если они имеют значение образа действия (такие обороты заменяются творительным падежом существительного или наречием).

Например: Мы наступали. Сербы сражались как львы (Кат.); (сравните: по-львиному); Тропинка извивалась как змея (сравните: змеей);

2) при обозначении тождества или приравнивания.

Например: Вот почему она смотрела на землю как на юдоль скорби (Н.-Пр.); Она воспринимала мать как старшую сестру ;

3) если союз как равен по значению слову «в качестве» или словоформа с как представляет собой приложение, которое характеризует предмет с какой-либо одной стороны и не имеет причинного значения.

Например: Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фад.); Он [Гайдар] прошел по жизни как удивительный рассказчик , трогавший до слез детские сердца, и вместе с тем как проницательный и суровый товарищ и воспитатель (Пауст.); Я не люблю себя как писателя (Ч.);

4) если оборот является сказуемым или тесно примыкает к сказуемому (такое сказуемое без оборота лишается смысла).

Например: Она сама ходила как дикая (Гонч.); Брызги и волны были как в жизни (Фед.); Летняя жара действует на залив как топка (Пауст.); Жизнь как легенда ; Пыль была как ружейный порох (Пауст.);

5) если сравнительному обороту предшествует отрицание не или слова совсем, совершенно, почти, вроде, точь-в-точь, именно, просто и др.

Например: Да он все делает не как люди (М. Г.); Стало светло почти как днем ; Он выглядел совершенно (совсем) как ребенок ;

6) если в предложении нет сравнения предметов или явлений, запятая перед союзом чем не ставится.

Например: Посылка весит не больше чем пять килограммов . — По смыслу нельзя сравнить посылку и килограммы. Оборот можно заменить синонимичным сочетанием сравнительной степени наречия с числительным и существительным: весит не больше пяти килограммов.

7) если оборот является устойчивым сочетанием, часто повторяемым: бледный как смерть, блестеть как зеркало, белый как лунь, вертеться как белка в колесе, кататься как сыр в масле, голодный как волк (как собака), идти как на казнь, лететь как стрела, красный как рак, гол как сокол, чувствовать себя как дома, пристать как с ножом к горлу, остановиться как вкопанный и др.

Например: Морозной ночью стыдливо, крадясь как вор , уносишь елку (Матв.).

8) если оборот выполняет функцию определения при словах, информативно недостаточных для данного контекста.

Например: Его супруга – Машенька – веселая говорунья, с глазами как вишни , была одета ярко (М. Г.); Был он неуклюжий, низкорослый, с руками словно грабли (журн.).

Пунктуация в сравнениях устойчивого типа может варьироваться: например, при различных отклонениях в употреблении устойчивых оборотов (порядок слов, подмена слов в словосочетаниях и др.) выделение возможно.

Например: А на мосту, как черт , черный взметнулся плащ (Цв.); сравните: черный как черт; Нити древесные тают, как дым (Матв.); сравните: развеялся как дым; Кто это шагает смело, как герой , в предрассветной темени зимнею порой (Вл. Федоров); сравните: сражался как герой; . Бежит, вздымаясь светом Зодиака, огромная, бездомная Земля, побитая камнями, как собака (Кирс.); сравните: побрел как побитая собака; Он стоял, вытянувшись, как стрела , руки держа по швам (Наб.); сравните: летел как стрела.

К сравнению близки обороты с несогласованными определениями с предлогом вроде и обстоятельствами, начинающимися со слов не иначе как. Такие конструкции также не обособляются, например:

1) Над головой раздались раскаты вроде грома .

2) Я думаю о своём соседе не иначе как о замечательном человеке.

Источник статьи: http://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/268-obosobleniesravnitelnyhoborotov.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии