Модальные глаголы potere, volere, dovere. Verbi modali potere, volere, dovere
Обязательно просмотрите видео урок по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.
К модальным глаголам относятся следующие глаголы: potere , dovere , volere .
Модальные глаголы спрягаются по-особому и их нужно обязательно выучить.
Глагол potere (мочь)
posso | Я могу |
puoi | Ты можешь |
può | Он / она может |
possiamo | Мы можем |
potete | Вы можете |
possono | Они могут |
Posso aiutarti? – Я могу тебе помочь?
Può chiamare? – Он может позвонить?
Как вы заметили, после модального глагола сразу стоит глагол в неизменной форме, т.е. в инфинитиве.
Глагол dovere (быть должным)
devo | Я должен |
devi | Ты должен |
deve | Он / она должен(на) |
dobbiamo | Мы должны |
dovete | Вы должны |
devono | Они должны |
Dobbiamo venire domani. – Мы должны прийти завтра.
Il suo visto è già pronto. Deve venire personalmente venerdì. – Ваша виза уже готова. Вы должны прийти лично в пятницу.
Dovete fare l’assicurazione. – Вы должны оформить страховку.
Глагол volere (хотеть)
voglio | Я хочу |
vuoi | Ты хочешь |
vuole | Он / она хочет |
vogliamo | Мы хотим |
volete | Вы хотите |
vogliono | Они хотят |
Che cosa vuoi? – Что ты хочешь?
Che cosa vuoi da me? – Что ты хочешь от меня?
Non voglio niente. – Я ничего не хочу.
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/grammar/modalnye-glagoly/
Итальянские модальные глаголы
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Модальные глаголы нужны для того, чтобы в вашей речи появились следующие выражения:
Non posso vivere qui. – Я не могу жить здесь.
Vorresti parlare con lei? – Ты хотел бы с ней поговорить?
Non dovete stare qui. – Вы не должны находиться здесь.
Для этого понадобятся модальные глаголы и их спряжение.
potere – мочь
Puoi dire la verità? – Ты можешь сказать правду?
Lei può lavorare. – Она может работать.
Posso aiutare. Che cosa devo fare? – Я могу помочь. Что я должен сделать?
Как и в русском, французском и английском языках порядок глаголов в таких предложениях следующий:
модальный глагол + смысловой глагол
volere – хотеть
Che cosa vuoi? – Что ты хочешь?
Loro non vogliono fare questo. – Они не хотят этого делать.
Io voglio riposare. – Я хочу отдохнуть.
Более вежливая форма для слова «хотеть» – это «хотеть бы»:
Io | vorrei |
Tu | vorresti |
Lui / lei / Lei | vorrebbe |
Noi | vorremmo |
Voi | vorreste |
Loro | vorrebbero |
Vorrei comprare qualcosa. – Я хотел бы купить что-то.
Vorrei prendere il tè. – Хотел бы чай выпить.
Vorrei domandare. – Я хотел бы спросить.
Vorresti venire? – Ты хотел бы приехать?
dovere – должен / bisogna + инфинитив – нужно что-то сделать
В разговоре чаще всего используется конструкция:
bisogna + инфинитив – эквивалент русского «нужно»
Bisogna apprendere l’italiano. – Нужно выучить итальянский.
Bisogna scrivere una lettera. – Нужно написать письмо.
Bisogna andare dal dottore (medico). – Нужно сходить к врачу.
Che cosa bisogna fare. – Что нужно сделать?
Questo bisogna finire prima di lunedì. – Это нужно сделать до понедельника.
Как только точно указывается, кто должен что-то сделать, тогда используется глагол dovere .
Io | devo |
Tu | devi |
Lui / lei / Lei | deve |
Noi | dobbiamo |
Voi | dovete |
Loro | devono |
(Io) devo imparare la lingua italiana. – Я должен выучить итальянский язык.
Devi scrivere una lettera. – Ты должен написать письмо.
Lei deve andare dal dottore. – Она должна сходить к врачу.
Lui che cosa deve fare? – Что он должен сделать?
Voi dovete finire questo prima di lunedì. – Вы должны сделать это до понедельника.
sapere – знать, уметь
Io so, che… – Я знаю, что…
Tu sai, che… – Ты знаешь, что…
Cosa sai di lui? – Что ты знаешь о нем?
Noi ancora non sappiamo quando torniamo a casa. – Мы еще не знаем, когда приедем домой.
Если после глагола sapere стоит инфинитив, глагол sapere переводится как «уметь»!
So cantare. – Я умею петь (я знаю, как петь).
So parlare in giapponese. – Я умею говорить по-японски (я знаю, как говорить по-японски).
conoscere – знать кого-то, быть с кем-то (чем-то) знакомым
Conosci un buon ristorante a Roma? – Ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан в Риме?
Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/seven/5/
Урок 16. Il passato prossimo. Прошедшее законченное время в итальянском языке
Филолог, преподаватель итальянского языка. |
E tu, cosa hai fatto ieri? / А ты что делал вчера?
Il passato prossimo / Прошедшее законченное время
А теперь подумайте, как вы ответите на этот вопрос на итальянском?
Еще не знаете, как описать на итальянском прошедшие события?
Что такое ближайшее законченное время?
Сегодня мы разберем с вами «Il passato prossimo».
Это время, которое выражает ближайшее прошедшее законченное действие.
Ci siamo divertiti e abbiamo chiacchierato tutta la notte. — мы повеселились и проболтали всю ночь.
Ieri ho mangiato una pizza. — вчера я съел пиццу.
Abbiamo dormito fino a tardi. — мы спали допоздна.
Ieri sera ho guardato un bel programma alla televisione. — вчера вечером я смотрел классную передачу по телевизору.
Обратите внимание на то, как меняется форма глагола.
Для чего нам нужно «Passato Prossimo»?
Il Passato Prossimo — это сложное законченное прошедшее время.
Почему же, собственно, оно сложное?
Оно называется сложным, потому что для его образования нам нужны вспомогательные глаголы: «Avere» и «Essere».
Вы с этим глаголами уже знакомы и знаете их значения, но для образования «Passato Prossimo» они нужны нам, как вспомогательные глаголы, мы их не переводим.
Passato prossimo обозначает законченное действие в прошлом.
Действие, выражаемое с помощью Passato Prossimo, может носить как продолжительный, так и непродолжительный характер, может быть однократным или повторяющимся. Главное, что такое действие видится единым, уже свершившимся фактом.
В большинстве случаев Passato Prossimo переводится на русский язык глаголом совершенного вида в прошедшем времени: что ты сделал?
Схема образования Passato prossimo
Давайте рассмотрим схему образования Passato prossimo:
Verbo ausiliare: Avere/ Essere + Participio Passato [-ato, -uto, – ito]
вспомогательные глаголы: «Avere» или «Essere» в форме Presente Indicativo + Participio Passato — причастие прошедшего времени — спрягаемого глагола.
I giovani hanno mangiato. — молодежь поела.
Le ragazze sono partite. — девушки уехали.
I miei genitori si sono conosciuti nel 1987 e si sono sposati nel 1988. — Мои родители познакомились в 1987 году и поженились в 1988.
Giulio mi ha presentato Chiara cinque anni fa — Джулио познакомил меня с Кьярой 5 лет назад.
Давайте теперь по порядку.
Итак, для того, чтобы поставить глагол в «Passato Prossimo» нам нужно:
1. Определить, какой вспомогательный глагол нам выбрать:
«Avere» или «Essere»?
Вы должны будете запомнить, какие глаголы образуют «Passato Prossimo» с вспомогательным глаголом «avere», а какие — с «essere». (для этого есть ряд правил, которые вам помогут четко определять вспомогательный глагол, мы конечно же будем разбирать их далее).
После того, как вы определили, какой вам выбрать вспомогательный глагол, вам нужно поставить его в нужную форму, в зависимости от того, кто выполняет действие: я, ты, он, она и т.д.
Давайте вспомним формы глаголов: «Avere» и «Essere» в Presente Indicativo.
- Мы должны образовать правильно форму «Participio Passato» — причастия прошедшего времени — спрягаемого глагола.Как нам это сделать?
Participio Passato глаголов I спряжения образуется путем замены инфинитивного окончания:
— ARE на —ATO:
visitare [навестить, посетить, прийти в гости] — visitato
assaggiare [пробовать пищу] — assaggiato
lavorare [работать] — lavorato
parlare [разговаривать] — parlato
stare [находиться, быть (в определённом месте, положении или состоянии)] — stato
andare [идти, ехать] — andato
cominciare [ начинать] — cominciato
spolverare [ протирать пыль, очищать от пыли] — spolverato
Participio passato глаголов II спряжения образуется путем замены инфинитивного окончания:
— ERE на —UTO:
vendere [продавать] — venduto
ricevere [ получать, принимать ] — ricevuto
dovere [ долженствовать ] —dovuto
Participio passato глаголов III спряжения образуется путем замены инфинитивного окончания:
— IRE на —ITO:
preferire [предпочитать ] — preferito
finire [заканчивать] — finito
salire [подниматься, садиться в транспортное средство] — salito
contribuire [содействовать, способствовать, вносить свой вклад] — contribuito
Большинство глаголов I и III спряжения образуют Participio Passato по основному правилу (указанному выше), а большинство глаголов II спряжения имеют неправильные формы Participio Passato [Participi passati irregolari], которые нужно просто запомнить.
Давайте рассмотрим некоторые из них.
Participi passati irregolari
accendere [зажигать, включать] — acceso
mettere [ставить, класть] — messo
correggere [исправлять] — corretto
promettere [обещать ] — promesso
dire [говорить, сказать] — detto
chiudere [закрывать] — chiuso
rimanere [оставаться] — rimasto
rispondere [отвечать] — risposto
scendere [спускаться, выходить из транспортного средства] — sceso
chiedere [спрашивать, просить] — chiesto
stare [ находиться, быть (в определённом месте, положении или состоянии) и т.д] — stato
scegliere [выбирать] — scelto
offrire [предлагать, преподносить ]— offerto
rompere [ломать, разбивать] — rotto
tradurre [переводить] — tradotto
venire [приходить, приезжать]— venuto
piacere [нравиться] — piaciuto
Hai acceso la luce? — Ты включил свет?
Hanno aperto un nuovo locale qui vicino. — Открыли новое заведение здесь недалеко.
Avete già bevuto il caffè? — Вы уже выпили кофе?
Hai chiuso la porta a chiave? — Ты закрыл дверь на ключ?
Ieri sono stata veramente male. — Вчера мне было действительно плохо.
Il direttore della banca è morto ieri. — Директор банка умер вчера.
Dove hai nascosto il mio regalo? — Где ты спрятал мой подарок?
Fabio ha perso le chiavi di casa. — Фабио потерял ключи от дома.
Il film mi è piaciuto moltissimo. — Фильм мне очень понравился.
Давайте рассмотрим спряжение глаголов «Avere» и «Essere» в Passato Prossimo.
Passato prossimo глагола «avere»:
Глагол «avere» будет иметь вспомогательный «avere».
Ieri ho avuto un brutto mal di testa. — вчера у меня ужасно болела голова.
Ieri ho avuto da fare. — вчера у меня была куча дел.
Обратите внимание, что при спряжении нашего глагола «avere» причастие остается неизменным во всех лицах.
Во всех сложных временах, а, в частности, в Passato Prossimo, глаголы, которые образуются с вспомогательным глаголом «avere» причастие не меняют в зависимости от лица и числа.
Passato prossimo глагола «essere»:
Глагол «essere» будет иметь вспомогательный «essere».
Обратите внимание, на то, как меняется причастие, в зависимости от числа и лица.
Во всех сложных временах, а, в частности, в Passato Prossimo, если глагол спрягается с вспомогательным глаголом «essere», причастие согласуется с подлежащим в роде и числе. Если же глагол спрягается с «avere», согласования с причастием не происходит.
Давайте проспрягаем несколько глаголов в Passato Prossimo, так вам будет понятнее.
Verbi con l’ausiliare «avere». / Глаголы, которые будут иметь вспомогательный глагол «avere».
Lavorare — работать
Credere — верить, думать, полагать
Capire — понимать
Oggi sono distrutta, ho lavorato troppo. — Сегодня я смертельно уставшая (вымотанная, совершенно без сил), я слишком много работала.
Hai capito benissimo! — Ты прекрасно все понял!
Non mi ha creduto. — Он мне не поверил.
Verbi con l‘ausiliare «essere». / Глаголы, которые будут иметь вспомогательный глагол «essere».
Tornare — возвращаться
Cadere — падать
Partire — уезжать
Sono partita lunedì. — я уехала в понедельник.
Sei già tornato? — ты уже вернулся?
Sono caduto dalla scala ieri. — вчера я упал с лестницы.
А теперь давайте рассмотрим некоторые правила-подсказки при выборе вспомогательного глагола
В сложных временах с вспомогательным глаголом «AVERE» будут спрягаться:
1) Сам глагол «avere».
Io ho avuto un brutto raffreddore il mese scorso. — В прошлом месяце я ужасно простыла.
2) I verbi transitivi / Переходные глаголы.
Запомните, друзья, когда вы ставите глагол в «Passato Prossimo» и думаете, какой же вам выбрать вспомогательный глагол, в первую очередь вы должны посмотреть на переходность глагола.
Другими словами: можем ли мы задать вопрос: «chi?» «che cosa?» / «кого?» «что?» (встретил: «кого?» – маму, пил: «что?» – кофе, видел: «что?» – мышь.). если мы можем задать такой вопрос, то, как правило, у этого глагола будет вспомогательный глагол – «avere». Но есть и исключения.
Ho comprato i francobolli. — Я купил почтовые марки.
La settimana scorsa abbiamo visto un bel film. — На прошлой неделе мы видели отличный фильм.
Chi avete incontrato ieri sera? — Кого вы встретили вчера вечером?
Angelo ha mangiato le fragole. — Анджело съел клубнику.
Ho mangiato un biscotto. — Я съел печенье.
Hai chiesto scusa. — Ты попросил прощения.
3) Alcuni verbi intransitivi. Некоторые непереходные глаголы. Их вам нужно запомнить.
Обратите внимание, к этому разделу также относятся глаголы, обозначающие движение, не имеющее определенного направления и конкретной цели:
viaggiare — путешествовать
camminare — ходить пешком, идти
passeggiare — гулять, прогуливаться
funzionare — функционировать, работать
decollare — взлетать, идти на подъем
nuotare — плавать (о человеке)
Abbiamo dormito tutta la mattina. — Мы проспали все утро.
Ieri hanno camminato due ore intere. — Вчера они проходили пешком целых два часа.
Ho pianto tutta la notte. — Я проплакала всю ночь.
Abblamo pranzato e cenato insieme. — Мы пообедали и поужинали вместе.
4) Модальные глаголы [potere, volere, dovere] в тех случаях, когда употребляются самостоятельно, без следующего за ними инфинитива другого глагола, а также если за ними следует инфинитив глагола, который спрягается с «avere».
ha dovuto – он был должен
ha potuto – он смог
ha voluto – он захотел
Stefano e Alessandra hanno mangiato tutta la minestra. → Stefano e Alessandra hanno dovuto mangiare tutta la minestra.
Стефано и Алессандра съели весь суп. → Стефано и Алессандра были вынуждены съесть весь суп.
ho letto → я прочитал → ho dovuto leggere → я должен был прочитать
А вот если у нас будет, например, глагол: uscire, который сам по себе в Passato Prossimo имеет вспомогательный «essere»:
sono uscito → я вышел → sono dovuto uscire → я был вынужден выйти
I verbi modali [модальные глаголы] требуют l’ausiliare [вспомогательный глагол] «avere» , когда в предложении присутствует уже конструкция с глаголом «essere»:
sono forte → ho dovuto essere forte; → я был вынужден быть сильным.
non sono presente → non ho potuto essere presente; → я не смог присутствовать.
sono il primo → ho voluto essere il primo. → я захотел быть первым.
В сложных временах с вспомогательным глаголом «ESSERE» будут спрягаться:
1) Сам глагол «essere».
Sei sempre stato molto carino con me. — Ты всегда был очень мил со мной.
2) Большинство неперходных глаголов [i verbi intransitivi], которые отвечают на вопросы: dove? come? quando?, но не на вопрос: chi? che cosa?, обозначающие целенаправленное движение или переход в другое состояние , качественное изменение субъекта:
Domenica sono stata a casa. — В воскресенье я была дома.
L’incidente è accaduto all’improvviso. — Авария (несчастный случай) произошел внезапно.
Большинство эти глаголов составляют:
Verbi di movimento / Глаголы движения
Venire — приходить, приезжать
Uscire — выходить, идти гулять
Arrivare — прибывать, приезжать
Giungere — прийти, приехать, прибыть
Verbi di stato / Глаголы местонахождения
Stare — находиться, быть (в определённом месте, положении или состоянии)
Verbi di cambiamento /Глаголы изменения состояния
Molti verbi impersonali / Многие безличные глаголы:
Avvenire — случаться, происходить
Accadere — случаться, происходить
Succedere — случаться, происходить
Bastare — быть достаточным, хватать
Occorrere — быть нужным, необходимым
Capitare — случиться, произойти, представиться
Mancare — не хватать, недоставать
Servire — быть нужным, требоваться
Perché avete quella faccia? Vi è successo qualcosa? — Почему у вас такое лицо? У вас что-то случилось? — No, è che la conferenza è durata troppo e non ci è piaciuta per niente. — Нет, дело в том, что конференция слишком долго длилась и совершенно нам не понравилась.
Come ti sembrano i nuovi vicini di casa? — Как тебе новые соседи? — Li ho incontrati ieri e mi sono sembrati simpatici. — Я их встретил вчера и они мне показались симпатичными.
3) все — без исключения! — возвратные глаголы «i verbi riflessivi»
Ci siamo incontrati in centro. — Мы встретились в центре.
Si sono sposati a giugno. — Они поженились в июне.
Vi siete salutati? — Вы поздоровались?
4) Модальные глаголы, если за ними следует инфинитив глагола, который спрягается с «essere».
Если за модальным глаголом следует возвратный глагол, то выбор вспомогательного глагола зависит от места расположения возвратного местоимения .
- Если частичка: mi,ti, si, ci, vi стоит за инфинитивом [в постпозиции] и пишется с ним слитно, то модальный глагол спрягается с «avere».
- Если же местоимение: mi,ti, si, ci, vi стоит перед модальным глаголом [в препозиции], то вспомогательный глагол – «essere».Stamattina ho dovuto svegliarmi presto. / stamattina mi sono dovuta svegliare presto . — Сегодня утром мне пришлось проснуться рано.
Abbiamo dovuto svegliarci / ci siamo dovuti svegliare — Мы были вынуждены проснуться.
Некоторые глаголы могут быть transitivi и intransitivi. В зависимости от этого будет меняться вспомогательный глагол [l’ausiliare] «essere» или «avere» и, соответственно, будет меняться значение. В основном, к этим глаголам относятся:
quando sono transitivi vogliono l’ausiliare avere; — когда они переходные, они требуют вспомогательный avere
quando sono intransitivi vogliono l’ausiliare essere — когда они непереходные, они требуют вспомогательный essere
Ho salito le scale in fretta. [transitivo] — Я быстро поднялся по лестнице. (у глагола salire мы видим прямое дополнение – le scale)
Sono salito sull’aereo. [intransitivo] — Я поднялся на борт самолета.
Maria ha cominciato le lezioni di pianoforte. [transitivo] — Мариа начала брать уроки игры на фортепиано.
Finalmente è cominciata l’estate. [intransitivo] — Наконец-то настало лето.
Распознать «Passato Prossimo» нам помогут такие временные индикаторы:
ieri — вчера
un anno fa — год назад
ieri sera — вчера вечером
mai — никогда
un mese fa — месяц назад
due anni fa — два года назад
la settimana scorsa — на прошлой неделе
l’altro giorno — на днях, недавно
sabato scorso — в прошлую субботу
l’altro ieri — позавчера
il mese scorso — в прошлом месяце
l’anno scorso — в прошлом году
un’ora fa — час назад
una settimana fa — неделю назад
Sei mai stato in Italia? — Ты когда-нибудь был в Италии?
Ho incontrato Luigi un’ora fa. — Я встретил Луиджи час назад.
Siamo usciti sabato scorso. — Вы ходили гулять в прошлую субботу.
Hanno già visto quel film. — Они уже видели этот фильм.
Задания к уроку
Задание 1. Cambiamo soggetto. Riscrivere i seguenti brani con i nuovi soggetti indicati.
Вам нужно переписать следующие отрывки, меняя подлежащее (они вам даны) и, соответственно, сделать все необходимые согласования в тексте.
Ieri sera io sono andato a casa di due miei amici. Ho mangiato con loro e
poi sono andato al cinema: ho visto il nuovo film di Salvatores. Poi sono
tornato a casa e ho letto fino alle undici.
Ieri sera Alessandra… (Alessandra ed io; Alessandra e suo marito)
Stamattina Caterina è andata all’università. Per prima cosa, ha preso lo
zaino e ha messo dentro i suoi libri. Poi ha chiuso la porta di casa ed è
uscita.All’università Caterina è entrata nell’aula e ha salutato il professore.
Durante la lezione ha risposto alle domande del professore.
Stamattina Fabio e Andrea… (voi; tu)
Задание 2. Cosa hai fatto sabato scorso? Rispondi alle seguenti domande!
Ответь на следующие вопросы:
Sei uscito/a? Dove sei andato/a?
Dove hai mangiato? Con chi?
Che cosa hai fatto dopo cena?
Hai ascoltato della musica?
Hai fatto una telefonata? A chi?
Hai guardato la televisione? Hai visto un film
Stamattina tu sei andato/a all’università. Per prima cosa, hai preso lo
zaino e hai messo dentro i tuoi libri. Poi hai chiuso la porta di casa e sei
uscito/a. All’università sei entrato/a nell’aula e hai salutato il professore.
Durante la lezione hai risposto alle domande del professore.
Источник статьи: http://linguistpro.net/proshedshee-zakonchennoe-vremya-v-italyanskom-yazyke