Спряжение глагола faire
Indicatif
PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ
j’ai fait
tu as fait
elle a fait
nous avons fait
vous avez fait
elles ont fait
IMPARFAIT
je faisais
tu faisais
elle faisait
nous faisions
vous faisiez
elles faisaient
PLUS QUE PARFAIT
j’avais fait
tu avais fait
elle avait fait
nous avions fait
vous aviez fait
elles avaient fait
PASSÉ SIMPLE
PASSÉ ANTÉRIEUR
j’eus fait
tu eus fait
elle eut fait
nous eûmes fait
vous eûtes fait
elles eurent fait
FUTUR SIMPLE
FUTUR ANTÉRIEUR
j’aurai fait
tu auras fait
elle aura fait
nous aurons fait
vous aurez fait
elles auront fait
Subjonctif
PRÉSENT
que je fasse
que tu fasses
qu’elle fasse
que nous fassions
que vous fassiez
qu’elles fassent
PASSÉ
que j’aie fait
que tu aies fait
qu’elle ait fait
que nous ayons fait
que vous ayez fait
qu’elles aient fait
IMPARFAIT
que je fisse
que tu fisses
qu’elle fît
que nous fissions
que vous fissiez
qu’elles fissent
PLUS QUE PARFAIT
que j’eusse fait
que tu eusses fait
qu’elle eût fait
que nous eussions fait
que vous eussiez fait
qu’elles eussent fait
Conditionnel
PRÉSENT
je ferais
tu ferais
elle ferait
nous ferions
vous feriez
elles feraient
PASSÉ
j’aurais fait
tu aurais fait
elle aurait fait
nous aurions fait
vous auriez fait
elles auraient fait
Impératif
PRÉSENT
PASSÉ
Participe
PRÉSENT
PASSÉ
Infinitif
PRÉSENT
PASSÉ
Gérondif
PRÉSENT
PASSÉ
Коротко о главном
faire — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.
Особенности спряжения глагола faire
Глагол faire и иже с ним. Один из четырех самых неправильных французских глаголов. Подвох ждет вас уже в спряжении indicatif présent. Первые три лица выглядят пристойно и спрягаются как какой-нибудь приличный глагол 3-й группы. Но на этом всё и заканчивается и начинается сплошной обман. Форма «мы». Пишется: nous faisons. Подвох не заметен —надо просто знать: несмотря на то, что в этой форме стоит дифтонг ai, который в нормальной жизни читается, как [ɛ], именно это слово надо произносить, будто оно написано nous fesons, то есть произносить в этом месте «e» бузударную: [fəzɔ̃]. Спотыкаемся мы и в форме «мы»: vous faites — есть только три глагола с таким окончанием в этом месте: vous faites, vous êtes и vous dites. Это правило надо запомнить и повторять, как мантру — работает.
Новичкам
Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.
Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.
И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.
Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.
Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/faire_feminin/
Глагол faire (делать)
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Спряжение глагола faire (делать)
Глагол faire (делать) во французском языке играет не очень важную грамматическую роль, но с ним есть ряд устойчивых выражений, поэтому его спряжение лучше выучить раз и навсегда.
faire | ||
---|---|---|
Je | fais | Я делаю |
Tu | fais | Ты делаешь |
Il (elle) | fait | Он / она делает |
Nous | faisons | Мы делаем |
Vous | faites | Вы делаете |
Ils (elles) | font | Они делают |
Отрицательная форма глагола faire (делать)
До глагола – ne , после глагола – pas :
ne + глагол + pas
Je | ne fais pas | Я не делаю |
Tu | ne fais pas | Ты не делаешь |
Il (elle) | ne fait pas | Он / она не делает |
Nous | ne faisons pas | Мы не делаем |
Vous | ne faites pas | Вы не делаете |
Ils (elles) | ne font pas | Они не делают |
Вопросительная форма глагола faire (делать)
Fais-je? | Je fais? | Est-ce que je fais? |
Fais-tu? | Tu fais? | Est-ce que tu fais? |
Fait-il? | Il fait? | Est-ce qu’il fait? |
Fait-elle? | Elle fait? | Est-ce qu’elle fait? |
Faisons-nous? | Nous faisons? | Est-ce que nous faisons? |
Faites-vous? | Vous faites? | Est-ce que vous faites? |
Font-ils? | Ils font? | Est-ce qu’ils font? |
Font-elles? | Elles font? | Est-ce qu’elles font? |
Устойчивые выражения с глаголом faire (делать)
faire de la bicyclette | кататься на велосипеде |
faire de la musique | заниматься музыкой |
faire du piano | играть на пианино |
faire de la politique | заниматься политикой |
faire du ski | кататься на лыжах |
faire du tennis | играть в теннис |
faire du sport | заниматься спортом |
faire la connaissance de, faire connaissance avec | познакомиться с кем-либо |
faire attention à | обратить внимание на кого-либо, что-либо |
faire plaisir à | доставить удовольствие кому-либо |
faire peur à | испугать кого-либо |
faire des progrès | делать успехи |
faire ses études à | учиться в учебном заведении |
faire des courses | делать покупки |
faire la queue | стоять в очереди |
faire une impression sur | производить впечатление на… |
faire du bien | полезно |
Выражения о погоде
Il fait beau. – Хорошая погода.
Il fait mauvais. – Плохая погода.
Il fait du vent. – Ветрено, дует ветер.
Il fait du soleil. – Солнечно, светит солнце.
Il fait du brouillard. – Туманно, туман.
Мы желаем вам всегда ясного неба над головой и отличного настроения, ведь мы уже с вами многое знаем и умеем во французском языке всего лишь после 3-х уроков.
Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/fr-ru/seven/3/
Спряжение глагола Faire во французском языке
Глагол Faire – делать – один из самых ходовых и часто употребляемых глаголов французского языка. Это неправильный глагол, который относится к третьей группе французских глаголов.
Инфинитив этого глагола: Présent – faire; Passé – avoir fait.
Если говорить о причастии этого глагола, то в настоящем времени – faisant; в прошедшем времени – fait.
Сегодня мы спрягаем глагол Faire во всех временах и наклонениях. Нужно заметить, что по такому же принципу, как Faire спрягаются и производные этого глагола:
- Contrefaire – подделывать
- Défaire – аннулировать
- Malfaire – портить
- Méfaire – делать назло
- Parfaire – совершенствовать
- Redéfaire – аннулировать заново
- Refaire – переделывать
- Satisfaire – удовлетворять
- Surfaire – перезаряжать
Глагол Faire в речи
Спрягаем глагол Faire в изъявительном наклонении
Faire в изъявительном наклонении (Indicatif):
Présent je faistu faisil fait | Passé simple je fistu fisil fit | Passé composé j’ai faittu as faitil a fait | Passé antérieur j’eus faittu eus faitil eut fait | |||||||||||
Imparfait je faisaistu faisaisil faisait | Plus-que-parfait j’avais faittu avais faitil avait fait | Futur antérieur j’aurai faittu auras faitil aura fait | Futur simple je feraitu ferasil fera | Future proche dans le passé j’allais fairetu allais faireil allait faire | Passé immédiat dans le passé je venais de fairetu venais de faireil venait de faire Глагол Faire в условно-сослагательном наклоненииСпряжение глагола Faire в Subjonctif:
|