Меню Рубрики

спряжение глагола прандре во французском языке

Спряжение глагола прандре во французском языке

j’avais pris
tu avais pris
il avait pris
nous avions pris
vous aviez pris
ils avaient pris

Passé Simple

Passé antérieur

j’eus pris
tu eus pris
il eut pris
nous eûmes pris
vous eûtes pris
ils eurent pris

Futur Simple

Futur antérieur

j’aurai pris
tu auras pris
il aura pris
nous aurons pris
vous aurez pris
ils auront pris

Présent

que je prenne
que tu prennes
qu’il prenne
que nous prenions
que vous preniez
qu’ils prennent

Passé

que j’aie pris
que tu aies pris
qu’il ait pris
que nous ayons pris
que vous ayez pris
qu’ils aient pris

Imparfait

que je prisse
que tu prisses
qu’il prît
que nous prissions
que vous prissiez
qu’ils prissent

Plus — Que — Parfait

que j’eusse pris
que tu eusses pris
qu’il eût pris
que nous eussions pris
que vous eussiez pris
qu’ils eussent pris

Présent

je prendrais
tu prendrais
il prendrait
nous prendrions
vous prendriez
ils prendraient

Passé premiere Forme

j’aurais pris
tu aurais pris
il aurait pris
nous aurions pris
vous auriez pris
ils auraient pris

Passé Deuxieme Forme

j’eusse pris
tu eusses pris
il eût pris
nous eussions pris
vous eussiez pris
ils eussent pris

Источник статьи: http://conjugation.ru/prendre.html

Спряжение глагола prendre

Indicatif

PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ

j’ai pris
tu as pris
il a pris
nous avons pris
vous avez pris
ils ont pris

IMPARFAIT

je prenais
tu prenais
il prenait
nous prenions
vous preniez
ils prenaient

PLUS QUE PARFAIT

j’avais pris
tu avais pris
il avait pris
nous avions pris
vous aviez pris
ils avaient pris

PASSÉ SIMPLE
PASSÉ ANTÉRIEUR

j’eus pris
tu eus pris
il eut pris
nous eûmes pris
vous eûtes pris
ils eurent pris

FUTUR SIMPLE

je prendrai
tu prendras
il prendra
nous prendrons
vous prendrez
ils prendront

FUTUR ANTÉRIEUR

j’aurai pris
tu auras pris
il aura pris
nous aurons pris
vous aurez pris
ils auront pris

Subjonctif

PRÉSENT

que je prenne
que tu prennes
qu’il prenne
que nous prenions
que vous preniez
qu’ils prennent

PASSÉ

que j’aie pris
que tu aies pris
qu’il ait pris
que nous ayons pris
que vous ayez pris
qu’ils aient pris

IMPARFAIT

que je prisse
que tu prisses
qu’il prît
que nous prissions
que vous prissiez
qu’ils prissent

PLUS QUE PARFAIT

que j’eusse pris
que tu eusses pris
qu’il eût pris
que nous eussions pris
que vous eussiez pris
qu’ils eussent pris

Conditionnel

PRÉSENT

je prendrais
tu prendrais
il prendrait
nous prendrions
vous prendriez
ils prendraient

PASSÉ

j’aurais pris
tu aurais pris
il aurait pris
nous aurions pris
vous auriez pris
ils auraient pris

Impératif

PRÉSENT
PASSÉ

Participe

PRÉSENT
PASSÉ

Infinitif

PRÉSENT
PASSÉ

Gérondif

PRÉSENT
PASSÉ

Коротко о главном

prendre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения глагола prendre

В эту группу входит глагол prendre и его производные — все они спрягаются по одинаковой схеме. Особенность ее такова, что если в indicatif présent в единственном числе мы имеем носовую гласную, то окончания множественного числа лишают ее этого свойства: буква «e» становится безударной и читается как [ə]. Кроме этого в форме «они» удваивается «nn», ударение снова падает на «e», но из-за удвоенной согласной носового звука не появляется. В результате в этой форме глагол звучит отлично от форм «я», «ты» и «он» (большинство глаголов в этих формах и в форме «они» звучат одинкаково). А поскольку основа субжонктива берется именно из этой формы, то и субжонктив начинает звучать по-особому. И уже не отбрехаться: если нужно было употребить субжонктив, а ты этого не сделал, уши будут торчать за версту. И еще одна особенность этого глагола: его основа заканчивается на букву «d», поэтому в форме «он» у него нет обычного для нее окончания -t; собственно, в этой форме у него вообще нет окончания — что мы и отметили в нашей таблице. Ну круто же!

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.

Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.

Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/prendre/

Спряжение глагола prendre

Indicatif

PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ

j’ai pris
tu as pris
elle a pris
nous avons pris
vous avez pris
elles ont pris

IMPARFAIT

je prenais
tu prenais
elle prenait
nous prenions
vous preniez
elles prenaient

PLUS QUE PARFAIT

j’avais pris
tu avais pris
elle avait pris
nous avions pris
vous aviez pris
elles avaient pris

PASSÉ SIMPLE
PASSÉ ANTÉRIEUR

j’eus pris
tu eus pris
elle eut pris
nous eûmes pris
vous eûtes pris
elles eurent pris

FUTUR SIMPLE

je prendrai
tu prendras
elle prendra
nous prendrons
vous prendrez
elles prendront

FUTUR ANTÉRIEUR

j’aurai pris
tu auras pris
elle aura pris
nous aurons pris
vous aurez pris
elles auront pris

Subjonctif

PRÉSENT

que je prenne
que tu prennes
qu’elle prenne
que nous prenions
que vous preniez
qu’elles prennent

PASSÉ

que j’aie pris
que tu aies pris
qu’elle ait pris
que nous ayons pris
que vous ayez pris
qu’elles aient pris

IMPARFAIT

que je prisse
que tu prisses
qu’elle prît
que nous prissions
que vous prissiez
qu’elles prissent

PLUS QUE PARFAIT

que j’eusse pris
que tu eusses pris
qu’elle eût pris
que nous eussions pris
que vous eussiez pris
qu’elles eussent pris

Conditionnel

PRÉSENT

je prendrais
tu prendrais
elle prendrait
nous prendrions
vous prendriez
elles prendraient

PASSÉ

j’aurais pris
tu aurais pris
elle aurait pris
nous aurions pris
vous auriez pris
elles auraient pris

Impératif

PRÉSENT
PASSÉ

Participe

PRÉSENT
PASSÉ

Infinitif

PRÉSENT
PASSÉ

Gérondif

PRÉSENT
PASSÉ

Коротко о главном

prendre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения глагола prendre

В эту группу входит глагол prendre и его производные — все они спрягаются по одинаковой схеме. Особенность ее такова, что если в indicatif présent в единственном числе мы имеем носовую гласную, то окончания множественного числа лишают ее этого свойства: буква «e» становится безударной и читается как [ə]. Кроме этого в форме «они» удваивается «nn», ударение снова падает на «e», но из-за удвоенной согласной носового звука не появляется. В результате в этой форме глагол звучит отлично от форм «я», «ты» и «он» (большинство глаголов в этих формах и в форме «они» звучат одинкаково). А поскольку основа субжонктива берется именно из этой формы, то и субжонктив начинает звучать по-особому. И уже не отбрехаться: если нужно было употребить субжонктив, а ты этого не сделал, уши будут торчать за версту. И еще одна особенность этого глагола: его основа заканчивается на букву «d», поэтому в форме «он» у него нет обычного для нее окончания -t; собственно, в этой форме у него вообще нет окончания — что мы и отметили в нашей таблице. Ну круто же!

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.

Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.

Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/prendre_feminin/

Спряжение глагола se prendre

Indicatif

PRÉSENT

je me prends
tu te prends
elle se prend
nous nous prenons
vous vous prenez
elles se prennent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis pris
tu t’es pris
elle s’est pris
nous nous sommes pris
vous vous êtes pris
elles se sont pris

IMPARFAIT

je me prenais
tu te prenais
elle se prenait
nous nous prenions
vous vous preniez
elles se prenaient

PLUS QUE PARFAIT

je m’étais pris
tu t’étais pris
elle s’était pris
nous nous étions pris
vous vous étiez pris
elles s’étaient pris

PASSÉ SIMPLE

je me pris
tu te pris
elle se prit
nous nous prîmes
vous vous prîtes
elles se prirent

PASSÉ ANTÉRIEUR

je me fus pris
tu te fus pris
elle se fut pris
nous nous fûmes pris
vous vous fûtes pris
elles se furent pris

FUTUR SIMPLE

je me prendrai
tu te prendras
elle se prendra
nous nous prendrons
vous vous prendrez
elles se prendront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai pris
tu te seras pris
elle se sera pris
nous nous serons pris
vous vous serez pris
elles se seront pris

Subjonctif

PRÉSENT

que je me prenne
que tu te prennes
qu’elle se prenne
que nous nous prenions
que vous vous preniez
qu’elles se prennent

PASSÉ

que je me sois pris
que tu te sois pris
qu’elle se soit pris
que nous nous soyons pris
que vous vous soyez pris
qu’elles se soient pris

IMPARFAIT

que je me prisse
que tu te prisses
qu’elle se prît
que nous nous prissions
que vous vous prissiez
qu’elles se prissent

PLUS QUE PARFAIT

que je me fusse pris
que tu te fusses pris
qu’elle se fût pris
que nous nous fussions pris
que vous vous fussiez pris
qu’elles se fussent pris

Conditionnel

PRÉSENT

je me prendrais
tu te prendrais
elle se prendrait
nous nous prendrions
vous vous prendriez
elles se prendraient

PASSÉ

je me serais pris
tu te serais pris
elle se serait pris
nous nous serions pris
vous vous seriez pris
elles se seraient pris

Impératif

PRÉSENT
PASSÉ

Participe

PRÉSENT
PASSÉ

Infinitif

PRÉSENT
PASSÉ

Gérondif

PRÉSENT
PASSÉ

Коротко о главном

prendre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения глагола prendre

В эту группу входит глагол prendre и его производные — все они спрягаются по одинаковой схеме. Особенность ее такова, что если в indicatif présent в единственном числе мы имеем носовую гласную, то окончания множественного числа лишают ее этого свойства: буква «e» становится безударной и читается как [ə]. Кроме этого в форме «они» удваивается «nn», ударение снова падает на «e», но из-за удвоенной согласной носового звука не появляется. В результате в этой форме глагол звучит отлично от форм «я», «ты» и «он» (большинство глаголов в этих формах и в форме «они» звучат одинкаково). А поскольку основа субжонктива берется именно из этой формы, то и субжонктив начинает звучать по-особому. И уже не отбрехаться: если нужно было употребить субжонктив, а ты этого не сделал, уши будут торчать за версту. И еще одна особенность этого глагола: его основа заканчивается на букву «d», поэтому в форме «он» у него нет обычного для нее окончания -t; собственно, в этой форме у него вообще нет окончания — что мы и отметили в нашей таблице. Ну круто же!

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.

Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.

Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/se_prendre_feminin/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии