Меню Рубрики

спряжение глагола paraitre во французском языке

Спряжение глагола paraitre во французском языке

показаться, казаться, выглядеть, представиться, выйти, в, свет, выходить, в, свет, появляться, фигурировать, проявляться, выйти, издать, выступать, выступить, выглянуть, выглядывать, показываться, объявиться, обнаружиться, виднеться, проступать, что-то

Реализовано с помощью сервиса «API «Яндекс.Словарь»

Présent

Passé Compose

Imparfait

je paraissais
tu paraissais
il paraissait
nous paraissions
vous paraissiez
ils paraissaient

Plus — Que — Parfait

j’avais paru
tu avais paru
il avait paru
nous avions paru
vous aviez paru
ils avaient paru

Passé Simple

Passé antérieur

j’eus paru
tu eus paru
il eut paru
nous eûmes paru
vous eûtes paru
ils eurent paru

Futur Simple

je paraîtrai
tu paraîtras
il paraîtra
nous paraîtrons
vous paraîtrez
ils paraîtront

Futur antérieur

j’aurai paru
tu auras paru
il aura paru
nous aurons paru
vous aurez paru
ils auront paru

Présent

que je paraisse
que tu paraisses
qu’il paraisse
que nous paraissions
que vous paraissiez
qu’ils paraissent

Passé

que j’aie paru
que tu aies paru
qu’il ait paru
que nous ayons paru
que vous ayez paru
qu’ils aient paru

Imparfait

que je parusse
que tu parusses
qu’il parût
que nous parussions
que vous parussiez
qu’ils parussent

Plus — Que — Parfait

que j’eusse paru
que tu eusses paru
qu’il eût paru
que nous eussions paru
que vous eussiez paru
qu’ils eussent paru

Présent

je paraîtrais
tu paraîtrais
il paraîtrait
nous paraîtrions
vous paraîtriez
ils paraîtraient

Passé premiere Forme

j’aurais paru
tu aurais paru
il aurait paru
nous aurions paru
vous auriez paru
ils auraient paru

Passé Deuxieme Forme

j’eusse paru
tu eusses paru
il eût paru
nous eussions paru
vous eussiez paru
ils eussent paru

Источник статьи: http://conjugation.ru/paraitre.html

Спряжение глагола paraître

Indicatif

PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ

j’ai paru
tu as paru
il a paru
nous avons paru
vous avez paru
ils ont paru

IMPARFAIT

je paraissais
tu paraissais
il paraissait
nous paraissions
vous paraissiez
ils paraissaient

PLUS QUE PARFAIT

j’avais paru
tu avais paru
il avait paru
nous avions paru
vous aviez paru
ils avaient paru

PASSÉ SIMPLE
PASSÉ ANTÉRIEUR

j’eus paru
tu eus paru
il eut paru
nous eûmes paru
vous eûtes paru
ils eurent paru

FUTUR SIMPLE

je paraîtrai
tu paraîtras
il paraîtra
nous paraîtrons
vous paraîtrez
ils paraîtront

FUTUR ANTÉRIEUR

j’aurai paru
tu auras paru
il aura paru
nous aurons paru
vous aurez paru
ils auront paru

Subjonctif

PRÉSENT

que je paraisse
que tu paraisses
qu’il paraisse
que nous paraissions
que vous paraissiez
qu’ils paraissent

PASSÉ

que j’aie paru
que tu aies paru
qu’il ait paru
que nous ayons paru
que vous ayez paru
qu’ils aient paru

IMPARFAIT

que je parusse
que tu parusses
qu’il parût
que nous parussions
que vous parussiez
qu’ils parussent

PLUS QUE PARFAIT

que j’eusse paru
que tu eusses paru
qu’il eût paru
que nous eussions paru
que vous eussiez paru
qu’ils eussent paru

Conditionnel

PRÉSENT

je paraîtrais
tu paraîtrais
il paraîtrait
nous paraîtrions
vous paraîtriez
ils paraîtraient

PASSÉ

j’aurais paru
tu aurais paru
il aurait paru
nous aurions paru
vous auriez paru
ils auraient paru

Impératif

PRÉSENT
PASSÉ

Participe

PRÉSENT
PASSÉ

Infinitif

PRÉSENT
PASSÉ

Gérondif

PRÉSENT
PASSÉ

Коротко о главном

paraître — глагол 2-й группы, частоупотребимый, непереходный, в составных временах спрягается как со вспомогательным глаголом être , так и с глаголом avoir — в зависимости от наличия прямого дополнения, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения глагола paraître

Модель спряжения connaître и paraître. У всех глаголов на -aître и -oître ставится циркумфлекс у буквы i, стоящей перед t во всех формах спряжения. Реформа 1990 года разрешила эти крышки не ставить.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.

Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.

Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/paraitre/

Спряжение глагола paraître

Indicatif

PRÉSENT
PASSÉ COMPOSÉ

j’ai paru
tu as paru
elle a paru
nous avons paru
vous avez paru
elles ont paru

IMPARFAIT

je paraissais
tu paraissais
elle paraissait
nous paraissions
vous paraissiez
elles paraissaient

PLUS QUE PARFAIT

j’avais paru
tu avais paru
elle avait paru
nous avions paru
vous aviez paru
elles avaient paru

PASSÉ SIMPLE

je parus
tu parus
elle parut
nous parûmes
vous parûtes
elles parurent

PASSÉ ANTÉRIEUR

j’eus paru
tu eus paru
elle eut paru
nous eûmes paru
vous eûtes paru
elles eurent paru

FUTUR SIMPLE

je paraîtrai
tu paraîtras
elle paraîtra
nous paraîtrons
vous paraîtrez
elles paraîtront

FUTUR ANTÉRIEUR

j’aurai paru
tu auras paru
elle aura paru
nous aurons paru
vous aurez paru
elles auront paru

Subjonctif

PRÉSENT

que je paraisse
que tu paraisses
qu’elle paraisse
que nous paraissions
que vous paraissiez
qu’elles paraissent

PASSÉ

que j’aie paru
que tu aies paru
qu’elle ait paru
que nous ayons paru
que vous ayez paru
qu’elles aient paru

IMPARFAIT

que je parusse
que tu parusses
qu’elle parût
que nous parussions
que vous parussiez
qu’elles parussent

PLUS QUE PARFAIT

que j’eusse paru
que tu eusses paru
qu’elle eût paru
que nous eussions paru
que vous eussiez paru
qu’elles eussent paru

Conditionnel

PRÉSENT

je paraîtrais
tu paraîtrais
elle paraîtrait
nous paraîtrions
vous paraîtriez
elles paraîtraient

PASSÉ

j’aurais paru
tu aurais paru
elle aurait paru
nous aurions paru
vous auriez paru
elles auraient paru

Impératif

PRÉSENT
PASSÉ

Participe

PRÉSENT
PASSÉ

Infinitif

PRÉSENT
PASSÉ

Gérondif

PRÉSENT
PASSÉ

Коротко о главном

paraître — глагол 2-й группы, частоупотребимый, непереходный, в составных временах спрягается как со вспомогательным глаголом être , так и с глаголом avoir — в зависимости от наличия прямого дополнения, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения глагола paraître

Модель спряжения connaître и paraître. У всех глаголов на -aître и -oître ставится циркумфлекс у буквы i, стоящей перед t во всех формах спряжения. Реформа 1990 года разрешила эти крышки не ставить.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.

Как и в любом развивающемся продукте, который находится в постоянном улучшении, здесь, возможно, могут встретиться маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно — достаточно войти под своим именем из любой социальной сети.

Источник статьи: http://www.le-francais.ru/conjugaison/feminin_paraitre/

Французский язык

Автор: Valentina, 23 Июл 2012, Рубрика: Французские глаголы

Французский глагол paraître относится к категории вербальных единиц, обозначающих состояния предметов/окружающей среды.

La fraîcheur du soir paraît. (Наступает вечерняя прохлада).

Il ne paraîtra pas sans laisser de traces. (Это бесследно не исчезнет).

При этом, данный верб является многозначным. Среди основных значений, передаваемых этой словарной единицей мы можем выявить следующие:

Таблица. Семантическое поле французского глагола paraître

Vous faites paraître de respect à une femme. (Вы показываете (выказываете) уважение к женщине.)

Вербальная единица

Речевой пример
paraître

Показываться/виднеться/проступать/наступать Le matin a paru. (Наступило утро).
(по)казаться

Ce livre me parut bien intéressant. (Эта книга мне показалась весьма интересной.)
Фигурировать (где-то)/ выступать

Enfin, le criminel paraîtra en justice. (Наконец-то преступник предстанет перед судом).
блистать Jessica paraît en compagnie de les aristocrates. (Джессика блистает в обществе аристократов).

выходить (в печать)/выпускаться Ce roman noir a paru en librairie tout à l’heure. (Этот роман ужасов только что вышел в свет.)
Устойчивые сочетания с paraître
faire paraître

laisser paraître Обнаруживать Il n’a pas laissé paraître l’émotion. (Он не обнаружил (не показал) своих эмоций).
il paraît (в безл. Конст-ях) Кажется/очевидно Il paraît, le trafic est suspendu. (Кажется, движение задержалось).
paraît-il (вводная конструкция) Вроде/как будто Paraît-il, qu’il ait dit que… (вроде что он сказал, что …)

Французский глагол paraître позиционируется как непереходной, не принимая прямых/косвенных дополнений, однако, принимая относящиеся к нему обстоятельства ( paraître +en volume (выйти (как?) отдельным изданием); paraître +louche (казаться (как?) подозрительным) и др.), среди основных предлогов, используемых с ним, можно назвать, прежде всего, en (paraître +en public/scène (выступать публично/на сцене); paraître +en justice (предстать перед правосудием); paraître +en librairie (поступить на реализацию) и др.).

Paraître является спрягаемой (изменяемой по числам/лицам/временам/наклонениям) глагольной единицей, относясь, при этом, к третьей группе спряжения, разряду неправильных вербов (группа единиц на -re), изменяемых по особым, отличным от общепринятых канонов, схемам, в том числе отличающимся определенной вариативностью форм, которые нужно будет запоминать. Также характерно, что обозначая состояние, французский глагол paraître спрягается в своих сложных временных формах в связке преимущественно со вспомогательным avoir, однако, его формоизменение вместе с être (обычно при фиксации на действии (фигурировать (где-то)/ выступать — paraître en public/scène (выступать публично/на сцене) с одновременным согласованием прош-го причастия в числе также представляется допустимым.

Источник статьи: http://french-online.ru/glagol-paraitre/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии