Меню Рубрики

список глаголы в китайском языке

Грамматика

Основные глаголы (часть 1)

1
zuò
делать; изготавливать; заниматься; писать; сочинять; готовить (еду)
2
уходить; отправляться; идти; удалить, убрать; прошлый
3
děng
ожидать, ждать; сорт; класс; разряд; качество; степень; равный; одинаковый
4
xiǎng
думать; размышлять; собираться; хотеть; скучать о.
5 帮助
bāngzhù
помогать; содействовать; помощь
6 起床
qǐchuáng
вставать (с постели); подъём
7 起飞
qǐfēi
подняться в воздух, взлететь; идти на подъём
8 开车
kāichē
отправляться (напр., о поезде); управлять автомобилем
9 打扰
dǎrǎo
тревожить; беспокоить
10
dāng; dǎng; dàng
быть, являться; становиться кем-либо; тогда; в таком случае
11 回来
huílái
вернуться, прийти назад
12 做饭
zuòfàn
готовить пищу; стряпать
13 预订
yùdìng
заказать (напр., товар); забронировать (напр., место в театре)
14
pǎo
бежать, пробегать
15 打开
dǎkāi
открыть(ся); распахнуть(ся); раскрыть (напр., книгу); распаковать; развернуть; вскрыть
16
брать; взять; держать (в руках); нести
17
бить, ударять; колотить; драться; производить (действие); делать, вырабатывать; работать; изготовлять; приготовлять, подготавливать
18 组长
zǔzhǎng
староста кружка; капитан команды; бригадир; звеньевой; старший группы; старший дозорный
19 报告
bàogào
докладывать; доносить; рапортовать; отчитываться; доклад; донесение; рапорт; отчёт
20
xuǎn
выбирать; избрать; отбирать; выбор; избранные произведения
21 包装
bāozhuāng
завёртывать; обвёртывать; упаковывать; укупоривать; упаковка, укупорка; упаковочный; завёрточный
22 必须
bìxū
необходимо; должно; следует
23 担心
dānxīn
беспокоиться, тревожиться; опасаться
24 害怕
hàipà
бояться; трусить; пугаться
25 结婚
jiéhūn
жениться; выйти замуж; вступить в брак; сочетаться браком
26
rēng
выбрасывать; бросать; кидать
27 引起
yǐnqǐ
вызывать, привлекать, повлечь, возбуждать; стартовать
28 表示
biǎoshì
выражать; высказывать; заявлять; означать, свидетельствовать
29 相信
xiāngxìn
верить; доверять
30 信任
xìnrèn
доверие; доверять
31 反对
fǎnduì
против; противиться; бороться против; возражать
32 感谢
gǎnxiè
быть благодарным; чувствительно благодарить
33 增加
zēngjiā
увеличиться; повыситься, прибавиться
34 证明
zhèngmíng
доказывать, удостоверять, свидетельствовать; свидетельствующий, удостоверяющий; быть надлежаще засвидетельствованным (удостоверенным); доказанный, удостоверенный; свидетельство, доказательство, справка
35 生活
shēnghuó
жизнь; бытие; сущестовование
36 影响
yǐngxiǎng
влиять; оказывать влияние; воздействовать
37 保证
bǎozhèng
гарантировать; ручаться; обязываться; гарантия; залог; обязательство
38 鼓掌
gǔzhǎng
аплодировать; аплодисменты
39 根据
gēnjù
в соответствии с; по; согласно; на основании; обоснование
40
tàng
обжигать; подогревать; разогревать; гладить, утюжить
41
chuī
дуть; подуть; хвастать(ся)
42 发愁
fāchóu
печалиться; грустить; тосковать
43 思考
sīkǎo
размышлять; продумывать; мыслить; мысль
44 出版
chūbǎn
издавать; издание; печать
45 表现
biǎoxiàn
показывать; выражать; демонстрировать
46 行动
xíngdòng
действие; движение; поступок; действовать; двигаться; акция, акт
47 存在
cúnzài
быть; существовать; иметься
48 呼吸
hūxī
дышать; дыхание; респирация; дыхательный, респирационный; респираторный
49 训练
xùnliàn
подготовка, тренировка, обучение; тренировать, обучать; дрессировать; упражнение
50 到达
dàodá
дойти, доехать до. ; достичь (цели), прибыть
51 抱怨
bàoyuan; bàoyuàn
роптать; жаловаться; сетовать; обижаться
52 拥有
yōngyǒu
обладать; располагать; иметь
53 投票
tóupiào
опускать бюллетень; голосовать; голосование
54 攻击
gōngjī
атаковать, штурмовать; наступать на. ; наступление, атака; предъявить обвинение; нападать; выпад, нападки; травля
55 战斗
zhàndòu
бой; сражение; сражаться; боевой
56 确信
quèxìn
твёрдо верить; быть твёрдо уверенным
57 抛弃
pāoqì
оставить, бросить; перен. выкинуть за борт; разорвать (отношения)
58 打架
dǎjià
драться; драка
59
chú
искоренять; удалять; исключать; делить; деление
60 乐趣
lèqù
радость, веселье, удовольствие; заинтересованность, оживление, интерес; весело, радостно
61 干涉
gānshè
вмешиваться; вмешательство, интервенция
62 依赖
yīlài
зависеть от. ; опираться на. ; полагаться на.
63 激发
jīfā
воодушевить; поднять (напр., дух)
64 颤抖
chàndǒu; zhàndǒu
дрожать, трястись; трепетать
65 钦佩
qīnpèi
восхищаться; преклоняться перед кем-либо/чем-либо; восхищение; преклонение
66 叹气
tànqì
вздыхать; охать
67 焦急
jiāojí
беспокоиться; волноваться; нервничать
68 悬挂
xuánguà
повесить; вывесить (напр., флаг); висеть
69 吃早饭
chī zǎofàn
завтракать
70 做梦
zuòmèng
видеть сон; сниться; грезить
71 叫醒
jiàoxǐng
будить; разбудить
72 谈话
tánhuà
беседовать, разговаривать; разговор; интервью; беседа; выступление
73 战栗
zhànlì
дрожать; трепетать; трястись
74 气愤
qìfèn
возмущение; гнев; возмущаться
75 截肢
jiézhī
ампутировать; ампутация (конечностей)
76 复原
fùyuán
поправиться, выздороветь; быть восстановленным; восстановление
77 摔跤
shuāijiāo
борьба; бороться, меряться силами; упасть (о человеке)
78 开战
kāizhàn
начать войну; развернуть наступление на что-либо; объявить войну чему-либо
79 进行谈判
jìnxíng tánpàn
вести переговоры
80 犯罪
fànzuì
совершить преступление; правонарушение, преступление; криминальный, преступный; уголовный
81 刮脸
guāliǎn
бриться; брить лицо; бритье
82 爱上
àishang
полюбить (кого-л., что-л.); влюбиться
83 高耸
gāosǒng
возвышаться, выситься; возноситься
84 进来
jìnlái
входить (сюда); войдите!
85 写入
xiěrù
вписывать, запись
86 说谎
shuōhuǎng
врать, лгать, обманывать; хитрить
87 浮出
fúchū
вынырнуть
88 记起
jìqǐ
вспомнить; припоминать; начать описание с.
89 插入
chārù
проникать, втираться; вставлять, вводить; просовывать; вонзать; вставной; промежуточный; врываться (на позиции); вклиниваться (в оборону)
90 出来
chūlái
выходить наружу; восходить (о солнце); вылезать; вылезай!; вообще, в общем, в целом
91 轻抚
qīngfǔ
поглаживать, мягко гладить
92 装载
zhuāngzài
грузить, нагружать; погрузка, загрузка; погрузочный
93 下结论
xiàjié lùn
заключать, резюмировать, делать вывод; прийти к заключению; принять заключение
94 告发
gàofā
доносить; выдавать (кого-л.) ; обвинять; заявление; заявлять (инспектирующему)
95 得到
dédào
получить, обрести, добиться, привести к (какому-л.) результату; извлечь
96 想要
xiǎngyào
хотеть; желать; стремиться к.
97
shāo
жечь; сжигать; гореть; греть; нагревать; накаливать; жарить; тушить; варить; закалённый; температура (у больного); температурить
98
wàng, wáng, wú
забывать; не помнить; упускать; терять, утрачивать; относиться пренебрежительно, пренебрегать
99 妒忌
dùjì
завидовать, ревновать; зависть, ревность
100 点燃
diǎnrán
загораться; гореть; зажигать

Комментарии

Ольга ⇒ Грамматика
09.12.2019 19:31

Анна ⇒ Упражнения
09.12.2019 15:39

Если дополнением является какой-то предмет, то его можно поставить как между глаголом и модификатором, так и убрать в конец предложения. А если дополнением является какое-то место, то тогда модификатор разбивается и «место» ставится между глаголом и модификатором.

это я ⇒ Упражнения
03.12.2019 21:54

二零零二 年 七 月 五 号
05.07.2002
надеюсь помог)

Andrey ⇒ Статьи
02.12.2019 13:49

Юлия ⇒ Статьи
01.12.2019 17:32

Информация новая? И относится ли она ко сдаче HSK в Китае?

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo

Источник статьи: http://studychinese.ru/theme/6/362/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии