Слово «спасибо» какая часть речи и какой морфемный разбор?
Слово «спасибо» какая часть речи и какой морфемный разбор?
Слово «спасибо» относится к этикетным слова, как и лексемы:
Все эти слова не несут полноценного лексического значения, а добавляют только какие-то оттенки в высказывание, не являются членами предложения. Их относят к междометиям.
Слово «спасибо» является в первую очередь междометием.
Об этом подробнее можно узнать в Академической «Русской грамматике» (М., 1980).
В контексте слово «спасибо» может выступать в роли частицы, если синонимично «хорошо», «да».
И, наконец, эта лексема уподобляется существительному, например:
- скажем большое спасибо спонсорам этого мероприятия.
- Я не хочу работать просто за спасибо.
- Она даже спасибо не сказала.
Морфемный разбор слова «спасибо» зависит от его принадлежности к части речи в конкретном контексте. С этим можно познакомиться на сайте:
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/question/slovo-spasibo-kakaya-chast-rechi-i-kakoy-morfemnyiy-razbor
Морфологический разбор «спасибо»
Сделаем морфологический разбор слова «спасибо». Разбор состоит из 3 пунктов.
- Часть речи
Часть речи слова спасибо — имя существительное. - Морфологические признаки
- Начальная форма: спасибо (именительный падеж единственного числа);
- Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение;
- Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
- Синтаксическая роль
Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Слова с буквой ё пишите через букву ё (не через е!): чёрный, стёкла, совершённый, пошёл и др.
За всё время слово запрашивали 6959 раз.
Разбор сделан с помощью программы и не всегда может быть правильным. Представленный результат используется вами исключительно для самопроверки.
Если вы считаете разбор неверным, то убедитесь, что слово написано без ошибок и опечаток. Или нажмите Ctrl+Enter и сообщите об ошибке.
Источник статьи: http://morphologyonline.ru/%D1%81%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B1%D0%BE
СПАСИБО-Часть речи . Какая часть речи слова «Спасибо»
Слова спасибо и пожалуйста относятся к так называемым этикетным междометиям.
СПАСИБО от «СПАСИ БОГ»
«Спасибо» может быть:
1) частицей (в случае выражения благодарности за что-либо, например: «Спасибо за интересный вопрос «);
2) междометием в случае благодарности кому-либо (например: «Спасибо тебе, что спросил»);
3) как существительное, обычно мы им пользуемся (например: «Спасибо в карман не положишь» или «Большое спасибо»);
4) в значении вводного слова (например: «За одно спасибо — что написал»)
__________________________
Слово СПАСИБО не является самостоятельной частью речи, т. к. не имеет ни грамматического, ни лексического значения. Не является это слово и служебной частью речи, потому что не служит для связи слов в предложениях, как это делают предлоги и союзы. И частицей это слово не является, ведь оно не вносит какой-то дополнительный оттенок в предложение.
Что же это за слово и к какой части речи относится?
А это, оказывается, МЕЖДОМЕТИЕ! Это такая часть речи, которая выражает настроение, чувства и побуждения говорящего.
Так, например, междометиями являются слова: ах! Ох! Ну да?, Да ну? Здравствуйте. Извините. До свидания. и другие.
Таким образом, и слово СПАСИБО является МЕЖДОМЕТИЕМ.
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/205409517
Спасибо или спосибо?
Русский язык настолько удивителен и непредсказуем, что даже самые привычные и ежедневно используемые слова ставят в тупик даже искушенных грамотеев. Иной раз не столько написанием, сколько морфологией. Но слово СПАСИБО «переплюнуло» в этом отношении своих «коллег»: помимо того, что не сразу понятно, к какой части речи оно относится, вызывает вопрос и то, как оно правильно пишется – через А или через О?
Правописание слова
Чтобы раз и навсегда запомнить, как именно пишется это слово, нужно понять его этимологию. Собственно, за много лет оно даже сильно изменилось от первоначального варианта. На Руси православные издавна благодарили кого-то, желая ему спасения души. Поэтому так и говорили: «Да спаси тебя господь» или же «Спаси тебя бог». В силу того, что язык всегда тяготеет к краткости и удобству, эта словесная конструкция со временем сократилась до «спаси бог» а после – до привычного нам СПАСИБО.
Исходя из этого, понимаем, что в слове «спаси» — корень «спас», который пишется с гласной А. Соответственно, именно поэтому СПАСИБО пишется через А.
Что же касается части речи, то до сих пор филологи не могут твердо сказать, чем является данное слово. Так, в толковом словаре Д.Н.Ушакова поясняется, что это слово – частица, с помощью которой выражают благодарность: например, «Спасибо за внимание».
Тем не менее, академическая «Русская грамматика» упоминает, что это междометие, то есть эмоциональное выражение: «Преогромное вам спасибо!».
А мы же очень часто употребляем это слово в значении существительного: «Сказать (что) спасибо», «работать (за что?) за спасибо».
Примеры предложений
- После объявления об отключении воды по техническим причинам управляющая компания вежливо подписала «Спасибо за понимание», что выглядело издевательством.
- — Нет уж! – возмутился Егорыч. – Я за спасибо работать не собираюсь!
- — Спасибо за поздравление, — ехидно сказала Татьяна, помахивая порванной открыткой.
- Директор завершил собрание привычной фразой «Всем спасибо, все свободны».
- Знаменитые психологи считают, что в ответ на «спасибо» за услугу ни в коем случае нельзя отвечать «не за что»: это обесценивает ваш труд.
- Когда письмо заканчивается словами «заранее спасибо», оказать услугу человеку кажется приятнее.
- — Искреннее спасибо иной раз дороже денег. — подумала Клавдия Ивановна, улыбаясь незнакомцу в ответ на благодарность.
- Из бухгалтерии мне передали большое-пребольшое спасибо за букет и шоколадку.
- — Преогромное вам спасибо, Илья Палыч! – восхищенно выкрикнула тетя Мария.
Ошибочное написание слова
Первый однозначно неправильный вариант – это написание СПОСИБО через О. Причину, почему слово пишется через А, мы уже выяснили.
Второй безальтернативно неверный вариант – СПАСИБА или даже СПОСИБА (хотя сделать две ошибки в одном слове крайне сложно, но некоторым удается).
Третий вариант неправильный литературно, но как разговорный иногда употребляется: ПРЕСПАСИБО. Как правило, пишут это слово не одиночно, а через дефис: «спасибо-преспасибо». То есть усиливая благодарность при помощи приставки «пре-», которую используют для этой же цели, но для прилагательных: «большой-пребольшой», «сильный-пресильный» и так далее. В любом случае, этот вариант не следует считать верным и лучше написать «большое-пребольшое спасибо».
Синонимы
Синонимами могут быть:
- благодарю;
- признателен вам;
- благодарствуйте;
- иногда употребляются иностранные слова благодарности: мерси (искаж.фр.);
- сэнкью (искаж.англ.);
- данке шён (искаж.нем.);
- или даже аригато (искаж.яп.).
Заключение
Итак, мы выяснили правописание этого слова, поняли, как можно поблагодарить по-русски и на других языках. А также разобрались в происхождении слова.
Источник статьи: http://correctno.ru/orfografiya/spasibo_ili_sposibo
Правописание «спасибо»: правило и грамматика, разбор, употребление
Неизменяемое слово «спасибо» состоит из одного трёхсложного корня. Пишется правильно так, как здесь показано. Любые изменения в нём, например, «спосибо», «спасиба» – непростительные ошибки. Тем более непростительные, что произносится оно в точности, как пишется.
Правило
Слово «спасибо» не изменяется ни в устной речи (вульгаризмы вроде «пасиб», «спасипки» не в счет), ни на письме; оно имеет одну-единственную, исходную форму, в которой его всегда и нужно писать: «спасибо». Основание: данное слово или относится к служебным словам, которые неизменяемы. Часть современных лингвистов именует их незнаменательными, т.е. незначащими. Вряд ли это оправдано, поскольку и служебные слова могут иметь самостоятельное значение. «Спасибо» хороший тому пример.
Что это за слово?
Викисловарь, ориентирующийся как раз на «прогрессивную» или «оптимизированную» лингвистику, определяет «спасибо» как:
- Частицу, выражающую благодарность, т.е. модальную. Что значит задающую отношение автора высказывания к событию и/или придающую выражению определённый эмоциональный оттенок: «Спасибо за внимание!» Синонимы «благодарю», «благодарствую». Частицы – служебные части речи.
- Вводное слово, имеющее фактически то же значение: «Спасибо, догадались сунуть в багажник канистру бензина, а то бы застряли в лесу». Реже – ироническое: «Ну, спасибо тому ресторанчику, до сих пор животами маемся». Синонимы «ладно», «хорошо»; иронически – «благодаря». Вводные слова частями речи не являются.
Противоречие в определении это, как сказал бы Мюллер из «Семнадцати мгновений весны», «очень серьёзно». Но в любом случае постановка ударения и разделение переносами спа-си́-бо.
Примечание: переносить слово «спасибо» из строки в строку на письме не рекомендуется, оно от этого становится «бесчувственным», а кое-кто подобную вольность может счесть и оскорбительной.
Частица или слово?
Что такое частицы в языке и какова их роль там, это, образно выражаясь, любимый мозоль лингвистики. Или чирей на неудобном месте – как хотите. Ради чего и пытаются ввести класс вводных слов, хотя и с ним пока ещё скорее всё неясно, чем ясно. Подробнее о вводных словах можно почитать, например, в статье о выражении «в принципе».
Что же касается «спасибо», то его причисление к частицам сомнительно по следующим причинам:
- Имеет самостоятельное значение. Не точный смысл, но вполне определённое значение, причём в качестве вводного слова более широкое. В знак благодарности достаточно сказать просто «Спасибо!»
- В отличие от других модальных частиц не участвует в словообразовании. Вы можете себе представить что-то вроде «спасибо-ка»?
- «Спасибо» и само по себе, и в устойчивых выражениях наподобие «заранее спасибо» невозможно заменить служебными частями речи: ни наречием, ни союзом, ни междометием. И это опять же «очень серьёзно»: данный признак характерен именно для вводных слов. Синонимом и антонимом к вводному слову может быть только другое вводное слово.
Ещё одним характерным признаком вводных слов считается, что на письме они отделяются запятыми (с двух сторон, если стоят в середине фразы). Но почему бы «спасибо» не стать исключением из этого правила, раз это слово может быть фразой само по себе?
А как быть с синонимами?
Из перечня в начале явствует, что синонимы к «спасибо» в различных его значениях разные. Но все они также имеют признаки вводных слов. И в то же время вводные слова могут нести различные оттенки модальности аналогично тому, как значащие слова одного и того же корня могут иметь различный смысл. Разделить синонимы к «спасибо» не по значениям, а по отношениям модальности, и всё вроде бы становится на свои места.
Вывод
Со служебными словами лингвистам ещё разбираться и разбираться, если когда-нибудь выпутаются из теперешнего положения с ними. «Простым смертным» нужно просто запоминать, как пишутся неизменяемые слова. Со «спасибо» здесь всё просто: это лёгкое во всех смыслах слово употребляется очень часто. Надо только не забывать о нём. «Ничто не стоит нам так дёшево и не ценится так дорого, как вежливость» – Мигель де Сервантес-и-Сааведра.
Источник статьи: http://pishempravilno.ru/spasibo/