Меню Рубрики

Слово дно во множественном числе именительного падежа

Как образовать множественное число слова «дно»: дны, доны, донья или днища?

Слово дно является многозначным: он может обозначать гр унт, находящийся в подводной части водоёма , а также основание какой-либо ёмкости, например, корабля , корзины или стакана . Во втором значении оно может использоваться в форме множественного числа. Легко представить себе ситуацию, когда несколько стаканов сразу опустели, и на дне каждого не осталось ни капли. Какую форму множественного числа выбрать в этом случае?

Ответ но вопрос

Найти верный ответ достаточно трудно: сдаются даже профессиональные лингвисты и журналисты! Словообразовательный принцип здесь не работает: слово дны попросту не существует, а доны обозначает не основание ёмкостей, а группу благородных господ испанского происхождения.

Слово днища — это форма множественного числа другого (хотя и однокоренного) слова днище. Этим словом обозначается дно бочки или плоскодонного судна.

Правильный ответ встречается, например, в творчестве Гайто Ивановича Гадзанова — русского писателя и литературного критика начала 20 века:

Я знал, что сейчас к коровам бросятся телята, что работница будет отводить упрямые телячьи головы от вымени, и об белые донья вёдер зазвенят упругие струи молока, и дед будет смотреть на это с галереи, выходящей во двор, постукивая палкой по полу; потом он задумается, точно вспоминая что-то.

Г. А. Газданов Вечер у Клэр (1930)

Так что единственно правильная форма множественного числа слова дно : донья !

Лингвоед — канал для тех, кто любит русский язык!

Вступайте в наше дружное сообщество Вконтакте и подписывайтесь Telegram-канал с ежедневными загадками

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/lingvoed/kak-obrazovat-mnojestvennoe-chislo-slova-dno-dny-dony-donia-ili-dnisca-5a7917838139baa30cfaa5ad

Множественное число слова «дно»

Существительное «дно», обо­зна­ча­ю­щее ниж­нюю часть раз­лич­ных ёмко­стей для хра­не­ния жид­ких и сыпу­чих веществ и мате­ри­а­лов, име­ет фор­му име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла «донья».

Слово «дно» обо­зна­ча­ет пред­мет и отве­ча­ет на вопрос: что?

По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам опре­де­лим, что ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во явля­ет­ся неоду­шев­лен­ным суще­стви­тель­ным. Оно соче­та­ет­ся с при­ла­га­тель­ны­ми и место­име­ни­я­ми, сов­па­дая с ними в роде, чис­ле и паде­же:

Значит, рас­смат­ри­ва­е­мое суще­стви­тель­ное име­ет кате­го­рию сред­не­го рода. Оно обо­зна­ча­ет грунт или поч­ву под водой раз­лич­ных как при­род­ных, так и руко­твор­ных водо­ё­мов, а так­же углуб­ле­ний, есте­ствен­ных впа­дин зем­ли:

В фор­мах един­ствен­но­го чис­ла это суще­стви­тель­ное изме­ня­ет­ся по паде­жам и име­ет удар­ные окон­ча­ния:

Колодец
Колодец вырыт был дав­но.
Все кам­нем выло­же­но дно,
А по бокам, пахуч и груб,
Сработан плот­ни­ком был сруб.
Он сажен на семь в глу­би­ну
И уже видел­ся ко дну.
А там, у дна, вода вид­на,
Как смоль, густа, как смоль, чер­на.
Но опус­каю я бадью
И слы­шен плеск едва-едва,
И клю­че­вую воду пьют
Со мной и солн­це, и тра­ва.
Вода нисколь­ко не густа,
Она, как стёк­лыш­ко, чиста,
Она нисколь­ко не чер­на
Ни здесь, в бадье, ни там, у дна.

Просклоняем это суще­стви­тель­ное в фор­мах мно­же­ствен­но­го чис­ла:

Эти фор­мы, хотя и при­во­дят­ся в неко­то­рых источ­ни­ках, явля­ют­ся пред­по­ло­жи­тель­ны­ми и неупо­тре­би­мы­ми.

Слово «дно», обозначающее днище ёмкости

У мно­гих суще­стви­тель­ных фор­мы мно­же­ствен­но­го чис­ла обра­зу­ют­ся с помо­щью окон­ча­ний -а/-я или -ы/-и, напри­мер:

Словом «дно» обо­зна­ча­ют ниж­нюю часть боч­ки, буты­ли, кув­ши­на, ста­ка­на и дру­гих емко­стей для хра­не­ния жид­ких и сыпу­чих веществ и мате­ри­а­лов. В этом зна­че­нии оно име­ет те же фор­мы един­ствен­но­го чис­ла, а фор­ма име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла обра­зу­ет­ся по-другому. Между скоп­ле­ни­ем соглас­ных «дн» появ­ля­ет­ся бег­лый глас­ный «о», а перед окон­ча­ни­ем, выра­жен­ным бук­вой «я», пишет­ся раз­де­ли­тель­ный мяг­кий знак. В резуль­та­те рас­смат­ри­ва­е­мое суще­стви­тель­ное име­ет фор­му мно­же­ствен­но­го чис­ла «донья».

В фор­мах мно­же­ствен­но­го чис­ла это суще­стви­тель­ное име­ет сле­ду­ю­щие окон­ча­ния:

Аналогично с раз­де­ли­тель­ным мяг­ким зна­ком пишут­ся фор­мы суще­стви­тель­ных сред­не­го рода:

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/mnozhestvennoe-chislo-slova-dno.html

Какое множественное число у слова «дно»? «Днища»?

Редко у кого случаются проблемы с определением множественного числа у слов. Вроде бы, что тут трудного: яблоко-яблоки, стол-столы, девочка-девочки, галактика-галактики, якорь-якоря и т.д. Но как быть со словом «дно»?

Многие даже образованные люди сомневаются, есть ли у существительного « дно » форма множественного числа. Не будем томить, есть, « донья » !

Но почему возникает сложность с определением формы множественного числа? Дело в том, что в слове « дно », « дна », « дном » в древнерусском языке было 2 слога – дъ-но, но еще тогда слово не приняло привычной схемы склонения (огонь-огня) , а склонялось по шестому классу как « дония », которое после падения редуцированных приняло форму « донья ».

Теперь вы можете смело использовать слово « донья »: « на доньях рек. », « донья кувшинов ». По такому же типу склоняются следующие слова: шило – шилья, полено – поленья, звено – звенья.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/philological_maniac/kakoe-mnojestvennoe-chislo-u-slova-dno-dnisca-5995bdf54ffd13c02f1fdf34

6 слов, во множественном числе которых вы сделаете ошибку

6 слов, во множественном числе которых вы сделаете ошибку

Мы привыкли, что в русском языке всё не так просто, как кажется. Сможете ли без подсказки назвать множественное число от слова «дно?» Дны, днища, дна? Думаете, его не существует? Не совсем так. Разберёмся с трудными формами множественного числа существительных.

Даже кандидат филологических наук Марина Королёва признаётся, что не смогла ответить на простейший вопрос: существует ли множественное число у слова «дно». Спешим с вами поделиться: оно существует! Возможно, вы знаете форму множественного числа «дно» в ином контексте, например, из мексиканских мыльных опер: «Добрый день, донья Роза!» Да, испанское обращение к женщинам и множественное число от «дна» будет звучать одинаково — «донья». Так что у Средиземного и Красного моря всё-таки донья, а утром первого января на доньях бутылок можно обнаружить немного недопитого шампанского.

Ещё совсем недавно в словарях была единственно верная схема склонения слова: брелок, брелока, брелоки, брелоков и так далее. Такое написание (и произношение) обусловлено его французским происхождением. Правда, если на письме, быть может, кто-то ещё и вспоминал про невыпадающую букву «о» в суффиксе, то в речи мы поголовно выслушивали, как друзья привозят из путешествий «брелки», а ключи у них обязательно «с брелком». Однако словари сдаются натиску разговорной речи. Вот уже и в орфографическом словаре Лопатина форма слова «брелки» считается равноправной с «брелоками», хотя остальные словари всё же сделали пометку, что это разговорный и нелитературный вариант.

Надеемся, вы отошли от шока с «доньями». Не будем разглагольствовать и просто скажем, что слово «шило» во множественном числе склоняется по аналогии с «дном»: шилья, шильев, шильями, шильях.

В современном русском языке есть примерно 300 слов, у которых именительный падеж множественного числа, так скажем, вариативен. Окончания на -ы (-и) — более привычны для нас и считаются литературными (редакторы, корректоры, тренеры). Но с годами формы на -а (-я) сумели полноправно занять место некоторых литературных вариантов. Если на рубеже XIX–XX веков были «докторы», то сейчас единственно верный вариант «доктора» с ударением на последнюю букву. А если до сих пор сомневаетесь, всегда можно сказать безошибочное «врачи».

Хотя несколько лет назад современный русский язык претерпел большие изменения, и теперь не считается грубой ошибкой, если сказать «дОговор» с ударением на первый слог (но мы надеемся, что читатели «Мела» всё же придерживаются традиционного и правильного произношения «договОр»). Не меньше раз ошибаются, когда «договоров» несколько: договорЫ или договорА? Правильный вариант только один: «Страны СНГ подписали мирные договоры».

Правильно: кочерёг (род. падеж)

В качестве бонуса возьмём родительный падеж во множественном числе. Надеемся, что в детстве все были знакомы с кочергой, а, может, вам даже доверяли ей попользоваться. А если их несколько, то писать нужно так: две кочерги, пять кочерёг.

Кстати, вот здесь мы писали про «чулок», «носков» и «помидоров».

Источник статьи: http://mel.fm/pravopisaniye/6254387-plural

Как звучит слово «дно» в родительном падеже множественного числа?

С этим словом не всё так просто.

Этот вопрос прислал наш читатель. Вы тоже можете задать свой вопрос Лайфхакеру — если он будет интересным, мы обязательно ответим.

Наташа Зиновченко

Филолог, корректор, автор блога о русском языке.

Для начала разберёмся с именительным падежом множественного числа. Многие считают, что «дно» во множественном числе — это «днища». Но нет, «днища» — это множественное число слова «днище», а «дно» имеет совсем другую форму — «донья».

Соответственно, во множественном числе «дно» склоняется так:

Аналогично образуются формы множественного числа слова «шило»: да, во множественном числе это «шилья».

Кажется, что это очень необычные формы, но на самом деле мы уже давно к ним привыкли. Ни у кого не вызывают вопросов формы «перо — перья», «звено — звенья», «крыло — крылья». Есть ещё «полено — поленья», «дерево — деревья». Это всё слова среднего рода, но так же образуются и формы некоторых слов мужского рода: «лист — листья», «кол — колья», «прут — прутья», «струп — струпья», «камень — каменья», «корень — коренья», «брат — братья», «князь — князья».

Откуда взялись эти формы? Сейчас разберёмся, но сначала поймём, откуда взялась «о» в слове «донья».

Это слово произошло от древнерусского «дъно». Изначально в нём был редуцированный гласный, который обозначался буквой «ъ».

Редуцированные — это сверхкраткие гласные. Они существовали в древнерусском языке и обозначались буквами «ъ» и «ь». Но со временем язык менялся, эти звуки утратились. В некоторых позициях они превратились в «о» и «е», а в некоторых — просто исчезли. Именно поэтому во многих словах появились беглые гласные: в каких-то позициях они есть, а в каких-то — нет, потому что исторически во всех позициях здесь были редуцированные.

В русском языке во многих словах при образовании форм множественного числа ударение переходит с окончания на корень: «окно́ — о́кна», «вино́ — ви́на», «пятно́ — пя́тна». В слове «дно» ударение тоже переходит с окончания на корень, а исторический редуцированный звук под ударением переходит в «о».

Но почему тогда не «до́на», а «донья»? И почему не «крыла» и «пёра», а «крылья» и «перья»?

В древнерусском языке было 6 склонений, которые включали 14 словоизменительных классов. Постепенно система изменилась, в итоге мы имеем современные 3 склонения. В ходе этой перестройки многие слова изменили окончания падежных форм, в языке происходили довольно сложные процессы.

Чтобы продолжить, нужно вспомнить, что такое собирательные существительные. Это существительные, форма единственного числа которых обозначает совокупность лиц, одинаковых, однородных или сходных предметов как одно неделимое целое. Например, слова «хулиганьё» и «вороньё». То есть это формы единственного числа, обозначающие множество.

В древнерусском языке категория собирательности грамматически не совпадала с понятием собирательности в современном языке. Собирательные существительные образовывались с помощью «-ие»: «деревие», «листие», «перие». Они имели формы множественного числа: «деревия», «листия», «перия». В современном языке формы множественного числа собирательных существительных невозможны.

Когда происходила перестройка системы склонений, некоторые формы множественного числа собирательных существительных среднего рода стали формами множественного числа несобирательных существительных среднего и мужского рода. А «-ия» со временем превратилось в «-ья». То есть собирательные перестали быть собирательными, а стали формами множественного числа. В современном языке в некоторых случаях сохранились две формы, которые различаются по смыслу: «листы/листья», «камни/каменья», «зубы/зубья», «пруты/прутья».

Мне сложно представить ситуацию, в которой «донья» и «шилья» воспринимались бы как собирательные. Однако очевидно, что эти слова во множественном числе в какой-то момент стали изменяться именно по описанному выше типу. Почему — загадка, как и многое в истории русского языка.

Источник статьи: http://lifehacker.ru/dno-v-roditelnom-padezhe-mnozhestvennogo-chisla/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии