Меню Рубрики

Слова которые пишутся не так как читаются

Какие слова в русском языке произносятся не так, как пишутся? Я глухая.

Тут, в Ответах, тысячи глухих и многих интересует произношение. Мне, например, кажется, что слово СОЛНЦЕ произносится как «СОНЦЕ». Правильно ли это?

Мои знакомые глухие (Казань).

пишем — ГОВОРИТЬ — произносим — ГАВАРИТЬ, пишем — НОГА- произносим — НАГА, пишем — МОЛОКО — произносим — МАЛАКО, пишем — ПОЛОЖИТЬ — говорим — ПАЛАЖИТЬ, пишем — МОРОЗ — произносим — МАРОЗ, пишем — СЛОВАРЬ — произносим — СЛАВАРЬ
пишем — ДЕЛАЕШЬ — произносим — ДЕЛАИШ, пишем АВТОБУС- произносим — АФТОБУС, пишем — ГРУСТНО — произносим — ГРУСНА

Татьяна, таких примеров множество, все не перечислишь!! ! (говорим — ПИРИЧИСЛИШ)))))))))

Таких слов много
Пишем солнце, говорим «сонце»
здравствуйте, говорим «здраствуйте»

безударное О произносим чаще как а
«халадильник»
это явление даже называется аканье
в некоторых регионах наоборот, вместо а произносят о
— оканье
могут сказать «мошина»

Часто звонкие звуки произносим как их глухие аналоги. «марос» вместо мороз, «снек» вместо снег

Татьяна, не сыпь мне соль на раны. !

Я работал в школе глухих и как раз это меня интересовало. И появилась своя методика обучения глухих произношению через ранее обучение их транскрибированию слов (как это делается при изучении иностранных языков) . И все получалось, и результаты были. Но там тетки школьные работницы вдруг так взбеленились! !
После того как дети написали в газете, что я их любимый преподаватель, — меня прото сожрали, мне пришлось уйти.

А так конечно жаль, что девочка в 10 классе не знает, что она Л (И) сне (Ф) ская, а не Л (Е) сне (В) ская

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/32172267

8 неожиданных слов, которые пишутся не так, как вы думали

8 неожиданных слов, которые пишутся не так, как вы думали

В русском языке есть такие слова, с правописанием которых очень сложно смириться. Кажется, в здравом уме они так писаться просто не должны и это чья-то шутка. Рассказываем, почему не существует слов «расплюнуть» и «подчерк» и как правильно брать кофе (или еду) — на вынос или навынос.

Правильно: сдать ЕГЭ — раз плюнуть

Не знаем, сделали ли мы для вас открытие, но глагола «расплюнуть» не существует в природе. Это устойчивое выражение, которое пишется в два слова («раз плюнуть») и встречается обычно в разговорной речи. Обозначает оно «сделать что-либо без особого труда», «очень легко» или более колоритное «проще пареной репы» — вариантов много. Поэтому и в песне Мушкетёров поётся: «…Пока-пока-покачивая перьями на шляпах, / Судьбе не раз шепнём: „Мерси боку“». В общем-то, «раз шепнём» это как «раз плюнуть».

Правильно: у вас просто суперребёнок!

Если вы всегда писали «супер» отдельно — придётся переучиваться. Да, у слов с первой частью «пол» и «полу» много нюансов правописания, о которых мы подробно рассказывали вот тут. Приставка «супер» на самом деле всегда пишется слитно. Неважно, идёт ли дальше гласная (суперумный), согласная (суперчеловек) или та же самая буква (суперребёнок или суперраскраска). Исключение составляют словосочетания, которые пишутся через дефис (супер-онлайн-курс) или имена собственные (супер-Катя). Кстати, супер-пупер тоже пишется через дефис, имейте в виду.

Слово, которое, наверное, встречалось каждому в кафе. Вот только представители заведений далеко не всегда правильно его пишут. «Навынос» — значит с возможностью унести что-либо с собой. Обычно мы так говорим о еде и напитках, купленных в кафе или ресторанах, с которыми хотим выйти на улицу (или унести домой). И пишется это наречие, как ни странно, слитно, в одно слово. Так что в следующий раз, покупая свой утренний капучино, обратите внимание, что написано в меню. Кстати, это один из немногих случаев, когда в интернете вариант с ошибкой с большим опережением лидирует. При поиске сочетания «еда на вынос» гугл находит 2 230 000 результатов, а «еда навынос» — лишь 48 000.

Правильно: он очень скрупулёзно относится к работе

Готовы поспорить, что вы это слово пишете и произносите неправильно (или когда-то так делали, но уже исправились). Написание соответствует его значению — «точно до мелочей, внимательно». Вот и приходится так же тщательно выписывать «скрупулёзно». Слово происходит от латинского scrupulosus («каменистый»), а в Древнем Риме даже существовал «скрупул» — маленький острый камешек, обозначающий единицу веса.

Правильно: а у вас есть дуршлаг?

Дуршлаг — это, если вдруг вы забыли, такой ковш с дырками для процеживания еды. А ещё один из фаворитов по ошибкам: по слову «друшлаг», которого пока в словарях не обнаружено (даже если вы всю жизнь произносили так), более 480 тысяч запросов в гугле. Без этимологии здесь не обойтись: «дуршлаг» происходит от немецкого Durchschlag. А ещё важно, что ударение всегда, в любом падеже и в любом числе, падает на слог «лАг»: дуршлАги, дуршлАгами, дуршлАге и так далее.

Правильно: какой у тебя красивый почерк!

Наверняка все из лучших побуждений делают комплимент «какой красивый подчерк» (особенно в эпоху, когда увидеть, как кто-то пишет от руки — большая редкость). Но комплимент сомнительный, потому что написан с ошибкой: у слова «почерк» нет места для буквы «д». Нужно просто запомнить, что «почерк» связан не с глаголом «подчёркивать», а скорее с «почеркать».

Правильно: осторожно: не поскользнитесь!

И снова рубрика «невероятно, но факт»: подскользнуться невозможно ни при каких обстоятельствах. Даже если вам кажется, что вы это всё-таки сделали. Потому что нет такого слова, хотя некоторые словари всё-таки сжалились и поставили напротив слова помету «просторечное». Но не расстраивайтесь: вместо «подскользнуться» есть прекрасный существующий «поскользнуться». Разница в одну букву, зато лингвисты, словари и все на свете — одобряют. Так что будьте осторожны и лучше вообще не поскальзывайтесь.

Правильно: настольная игра — отличный вариант времяпрепровождения

Не волнуйтесь, сложное слово «времяпровождение» всё-таки существует, но считается разговорным, и употреблять его на письме словари (и «Грамота.ру») всё же не рекомендуют. А до начала XX века оно вообще считалось просторечным. Чтобы литературно и красиво рассказать о том, как вы проводите время, придётся добавить ещё несколько букв: «приятное (или полезное) времяпрепровождение».

Только самые полезные и весёлые карточки о правописании — в телеграм-канале «Грамотность на „Меле“». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

Источник статьи: http://mel.fm/pravopisaniye/5840971-difficult_words

30 слов, которые мы произносим неправильно

Бармен, туфля, торты, сливовый, шарфы — вы уверены, что верно ставите ударение в этих словах?

Почему люди произносят неправильно слова

Как только мы слышим из уст «у тебя телефон звОнит», «ложи на место», «то платье красивЕе», то задаемся вопросом: почему люди неправильно говорят? Ведь все когда-то учились в школе, расставляли ударения в словах и протяжно выговаривали их с правильным ударением.

Все дело в том, что в русском языке нет единого правила ударения слов, в отличие от, например, испанского, где выделяют лишь два правила произношения.

Из разных регионов к нам приходят новые слова с неправильным ударением. Так, например, в южном наречии русского языка есть следующие произношения: средствА , понЯл, поднЯл.

Также огромное влияние на язык оказывают наши соседи из Белоруси и Украины. Языки достаточно близки, поэтому часто смешиваются. Особенно это заметно в областях, которые между собой граничат. Вследствие этого в нашей речи рождаются новые варианты произношения слов.

Как только мы слышим исковерканное звучание слова, начинаем сомневаться в себе: «А правильно ли я произношу слова?» Чтобы не вводить себя в заблуждение, мы подобрали 30 самых каверзных слов с неправильным произношением. Именно в этих словах мы чаще всего допускам ошибки.

Заимствованные слова в русском языке

В речи мы используем большое количество заимствованных слов. Между тем у каждого языка есть определенные правила произношения, которые нужно учитывать.

Французские слова

Большое количество слов нашего языка были заимствованы из Франции. Они настолько вошли в русскую речь, что порой мы принимаем их за родные слова.

Но они не теряют своих корней и также переплетены родственными связями. У французского языка есть свои определенные правила произношения слова. В большинстве случаев ударение падает именно на последний слог.

Несмотря на то, что в большинстве случаев ударение падает на последний слог, в языке есть слова исключения:

Английские слова

Наша речь постоянно обогащается английскими словами. Самая прослеживаемая тенденция этого языка – ударение стоит в начале слова. А собранные ниже примеры помогут вам убедиться в этом.

В английском языке, как и в любом другом, есть правила исключения.

Немецкие слова

Слова из Германии приходили в русскую речь на протяжении многих лет. В немецком много сложных слов, заимствованых из других языков и образованных из двух или более корней. Поэтому каждая языковая единица обладает собственным ударением.

  • квартАл. Происходит от немецкого слова qartal, а оно — от латинского quartus;
  • тУфля. Заимствовано из немецкого языка tyffel;
  • кУхонный. В немецком языке это слово было заимствовано из латинского;
  • шАрфы. Произошло от немецкого scharpe.

Родственные слова

В русском языке подвижное ударение. Поэтому проверить произношение слова по одному правилу просто невозможно. Здесь важно запомнить несколько простых правил:

  • В словах свЁкла и новорождЁнный гласный звук «Ё» всегда ударный.
  • БаловАть, звонИт, облегчИть — в этих словах главное запомнить, что в глаголах никогда ударение не падает на первый слог. Также в словах, относящихся к группе глаголов с окончанием на -ить, ударение падает на последний слог.
  • ОптОвый, тОрты, исчЕрпать — эти слова с неподвижным ударением, во всех нормах слова ударение будет падать на одну и ту же согласную.
  • БОчковое (бОчка), кУхонный (кУхня) — произносятся с тем же ударением, что и в существительном.
  • ЩавЕль, мастерскИ, ремЕнь — произношения этих слов нужно запомнить.
  • ТанцОвщица — по правилам суффикса существительных после согласной «Ц» пишется под ударением «О».
  • СлИвовый — в слове всегда ударение падает на первый слог. Это указано во всех орфоэпических словарях русского языка.
  • СрЕдства. Слово в единственном числе, ударение падает на первый слог.

Полезные советы

Человек лучше запоминает изображения

Запишите слова на стикеры, выделите ударную гласную жирным шрифтом и расклейте их по всему дому, чтобы не забыть.

Нарисуйте мысленно не слова, а сам предмет. К примеру, слово «бАрмен». Представьте, что вы пришли в бар, а у бармена на бейджике написано не имя, а само слово бармен с жирной буквой «А».

Рифмы

Сочиняйте рифмы к словам, в которых вы путаетесь с произношением:

  • звонит — извинит, постучит, утвердит;
  • торты — натюрморты, спёрты, стёрты;
  • кремы — хризантемы, схемы.

В интернете много интересных стихотворений о правильном ударении слова. Учите стишки-запоминалки — это вам поможет не ошибаться в произношении:

Подружитесь со справочниками

Ходите в библиотеку, приобретите в книжном магазине орфоэпический справочник, смотрите электронные справочники, как только возникает спорный вопрос.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/1000sovetov/30-slov-kotorye-my-proiznosim-nepravilno-5a54cbc324809094d9d456e2

Почему мы не можем начать писать так, как слышим?

Все мы знаем, что в русском языке правописание слов и произношение совпадает далеко не всегда. Очевидно, что мы пишем не так как слышим. (А если не очевидно, почитайте вот эту мою статью). И из-за этого возникает много проблем с правописанием. Мы 11 лет учим(ся) писать по-русски правильно, но все равно многие делают большое количество ошибок в своих текстах.

А ведь существуют языки, в которых абсолютно фонетическое письмо. Например, в итальянском языке слова пишутся ровно также, как произносятся. И казалось бы, а почему бы на в русском не сделать также? Почему бы нам не начать писать как слышим? Можно было бы писать как-нибудь так: » Я зашол в падъест » (извините, если кому-нибудь сделал больно этим). Почему бы не провести реформу русского языка и не подогнать правописание под произношение? Всем бы стало легче, было бы меньше ошибок. Да, было бы непривычно первое время, но привыкнуть можно ко всему.

Но в условиях русского языка это уже стало невозможно. Есть несколько причин, почему мы не можем так сделать. Одна из них довольно банальна: все слышат и говорят немного по-разному. Но эту причину мы трогать не будем, представим, что все говорят в соответствии с фонетическими нормами. Основная причина в другом.

Исторически русские были очень ленивыми в плане произношения

Да, русский народ очень ленивый. Нам бы лишь на печи лежать, да хлеб кушать. И это отразилось на языке. Мы очень сильно ленились произносить все четко (а сегодня в этом американцев обвиняем).

Так, сжать губы, чтобы получить звук [О] тяжело, в безударном положении говорим [А]. Тоже самое с [И], раздвинуть губы долго и сложно, говорим [Э]. А еще согласные лень произносить четко, когда гласной нет, вот и оглушили. И некоторые буквы в сочетании согласных тоже перестали произносить.

Так в чем же проблема писать, как слышим?

В том, что русский письменный язык требует системности

Наш язык построен на морфемах. И каждая морфема имеет конкретное значение. И мы не хотим, чтобы в рамках одной морфемы что-то менялось. Если корень «гриб», мы хотим, чтобы этот корень писался везде одинаково, независимо от того, как мы его произносим. Если приставка «под-» то мы хотим ее писать так, независимо от того, произносим ли мы [под] или [пад]. Если есть инфинитивное окончание «-ть», то оно должно оставаться в инфинитивах, даже если мы произносим [вазвраща ц а]. В последнем примере это еще важно потому, что в словах желательно разграничивать морфемы.

Если мы сделаем полностью фонетическое письмо, это только усложнит нам жизнь. А для иностранцев отсутствие системности сделает русский язык еще более неподъемным.

Письменность — очень консервативная система.

На самом деле стоит отметить и тот факт, что письменная речь вообще очень болезненно терпит какие-либо изменения. И многие правила русского языка объясняются лишь тем, что так исторически принято.

Но его все-таки несколько раз меняли. Нам надо сказать спасибо всем тем, кто проводил реформы русского языка, в том числе Петру I, советской власти и другим. Если бы не находились такие инициативы, мы бы до сих пор писали как в XI веке.

Вы скажете: «Бред! Мы бы все равно подогнали письменность под устную речь». Но, как показывает практика, если не вводить инициативы сверху, письменный язык не будет меняться совсем. Например, в тибетском языке письменность не менялась на протяжении 1500 лет с самого ее создания. И это привело к тому, что вероятность написать слово правильно по произношению или произнести слово правильно по написанию приближается к нулю.

А как вы считаете, нужна ли очередная реформа письменности в современном русском языке?

Если вам понравилось, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал. Помните, что для Вас это один клик, а для автора это плюс к развитию канала и мотивация писать больше и интереснее.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/sonorusso/pochemu-my-ne-mojem-nachat-pisat-tak-kak-slyshim-5dba24861e8e3f00ac32b632


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии