Меню Рубрики

Сколько падежей в кумыкском языке

Презентация по родному (кумыкскому) языку на тему «Падежи».

Международные дистанционные “ШКОЛЬНЫЕ ИНФОКОНКУРСЫ”

для дошкольников и учеников 1–11 классов

Оргвзнос: от 15 руб.

VI Международный дистанционный конкурс «Старт»

  • 16 предметов
  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Наградные и подарки

Описание презентации по отдельным слайдам:

Тергеп кьарачы тез-тез, Гьазирлигингни дарсгьа? Китап , кьалам ва тепте Гелтиргенмисиз дарсгьа…

Биз атлыкьланы гьакьында не билебиз? Ким … Нечакьы … Кьайсылары … Нечик …

Гелишлени соравларына гере билигиз Соравлар: ким? не? Кьошумчалар: Екь Тил част: Атлыкь Соравлар: кимге? неге? Кьошумчалары: гьа,ге Уьюрю: экинчи даражалы Соравлар: кимни? нени? Кьошумчалары: ны,не Уьюрю: Экинчи даражалы Баш гелиш Еслик гелиш Багьым гелиш

Уьй тюздю Берю гелди. Терезеден кьарады. Уьйге етишдик. Б.г Ч.г. Б.г. Б.г.

Еслик гелиш кьошумча Сораву Баш кьалиби Ахыры Жумлада не кьуллукьну кюте кимни? нени? тизмек разилик ? _ма,-ме екь

Еслик гелишде сез тагьымлар тизмек.(атлыкь+ишлик) Анамны (не этмек?) … Топну(не этмек?) … Яшны (не этмек?) … Досканы(не этмек?) … сюймек толтурмакь ойнатмакь тазаламакь

Багьым гелиш кьошумча сораву Баш кьалиби ахыры Жумладагьы кулугьу кимге? неге? Этме тюзлеме Экинчи даражалы уьюр. _гьа,-геЭ-магьа,-меге екь Сделаем вывод:

Мен англамадым Магьа такрарлама герек Мен дарсны 5 англадым Дарсдагь ортакьчылыгьыгьызны кьыйматлагьыз

Гьакьыллылыр! Уьйге иш: Тапшурув. 95, 53-чю бет.

Дарсда ортакьчылыкь этген саялы кеп савболугьуз !

Выберите книгу со скидкой:

Математика. Новый полный справочник школьника для подготовки к ЕГЭ

Дошкольная педагогика с основами методик воспитания и обучения. Учебник для вузов. Стандарт третьего поколения. 2-е изд.

Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.

Начинаю считать: для детей 4-5 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.

Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 2, 2-е изд., испр. и перераб.

Пишу буквы: для детей 5-6 лет. Ч. 2. 2-е изд, испр. и перераб.

Русско-английский словарик в картинках для начальной школы

ОГЭ. Литература. Новый полный справочник для подготовки к ОГЭ

ЕГЭ. Английский язык. Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ

Рисуем по клеточкам и точкам

ЕГЭ. Информатика. Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ

БОЛЕЕ 58 000 КНИГ И ШИРОКИЙ ВЫБОР КАНЦТОВАРОВ! ИНФОЛАВКА

Инфолавка — книжный магазин для педагогов и родителей от проекта «Инфоурок»

VI Международный дистанционный конкурс «Старт»

  • 16 предметов
  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Наградные и подарки

Номер материала: ДБ-385722

Добавляйте авторские материалы и получите призы от Инфоурок

Еженедельный призовой фонд 100 000 Р

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник статьи: http://infourok.ru/prezentaciya-po-rodnomu-kumikskomu-yaziku-na-temu-padezhi-1807754.html

Сколько падежей в кумыкском языке

СИСТЕМА ПАДЕЖЕЙ В КУМЫКСКОМ ЯЗЫКЕ

(Дагестанский лингвистический сборник. — Вып. 9. — М., 2001)

Исследование категории склонения в кумыкском языке позволяет выделить два ряда оппозиций: малый ряд форм, включающий так называемые грамматические падежи — основной, винительный и родительный, и большой ряд форм, включающий пространственные падежи — дательный, исходный и местный. Падежи первой группы соотнесены друг с другом посредством противопоставления конкретно-предметных и отвлеченно-предметных значений, падежи второй группы соотнесены друг с другом своими пространственно-временными значениями. Основной падеж противостоит винительному и родительному как форма отвлеченно-предметного дополнения и отвлеченно-предметного определения формам конкретно-предметного дополнения (винительный падеж) и конкретно-предметного определения (родительный падеж). В позиции подлежащего основной падеж в кумыкском языке может иметь как конкретно-предметное, так и отвлеченно-предметное значение и в этой функции противостоит всем другим падежам. Двойственность родительного падежа проявляется в том, что он также входит в два ряда противопоставлений: противостоит основному падежу как форма конкретно-предметного определения форме отвлеченно-предметного определения и соотносится с винительным падежом как форма конкретно-предметного определения с формой конкретно-предметного прямого дополнения. В позиции отстоящего определения и предиката родительный падеж противостоит всем остальным падежам. Это положение, сформулированное на материале древнетюркских [Иванов 1969: 70-73, 193; Кондратьев 1981: 157], а также современного турецкого языка [Иванов 1975: 28-30, 84-85], в значительной мере справедливо и для современного кумыкского языка. Дательный падеж в кумыкском языке, как и в других тюркских языках, обладает широким спектром значений. Своим объектным значением направленности действия он противостоит двум другим пространственным падежам на семантической основе их простейших обстоятельственных значений, лежащих вне зоны жесткого управления: откуда? (исходный падеж) и где? (местный падеж). За пределами этого соотношения, т.е. вне данной оппозиции, дательному падежу свойственно богатейшее разнообразие значений, не противопоставленных столь же наглядно другим падежам и характеризующихся большой сложностью взаимных отношений, и эта сложность не только не объясняется, но и не всегда отмечается в грамматических исследованиях по кумыкскому языку [см. Долинина 1956: 3-12]. Безусловно, существенная часть этих значений связана с идеей направленности действия, и дательный падеж выражает в них объект-адресат действия: объект заинтересованной направленности действия, объект предназначения, объект-цель, объект-причина, объект, вызывающий предметное возмещение. Вместе с тем дательный падеж обладает рядом значений, не имеющих собственно-адресатного характера: он может обозначать объект подобия, объект ответного действия, объект со значением причины, объект, вызывающий в качестве эквивалента какое-либо предметное возмещение, где адресатный характер не выражен столь явно ввиду определенных семантических условий. Дательный падеж является антиподом исходного падежа в пространственном значении, но если дательный и исходный падежи не имеют конкретных пространственных значений, различия этих падежей могут нейтрализовываться. Одни и те же глаголы могут управлять как дательным, так и исходным падежом. Таким образом, в кумыкском языке дательный падеж входит в два ряда грамматических оппозиций. В пределах малого ряда он противопоставлен своими конкретными, пространственными значениями местному и исходному падежам, а своими объектными значениями он соотносится со всеми падежами в системе склонения в целом. Исходный падеж своими обстоятельственными значениями (места и времени) противостоит дательному и местному падежам. С обстоятельственными значениями исходного падежа связаны различные объектные значения с отложительной семантикой: источник выделения, источник узнавания (знания), объект-материал, из которого изготовлен другой предмет, объект приложения действия, источник происхождения, источник-причина, партитивность и др. [Гузев 1987: 88-90]. Своими обстоятельственными значениями исходный падеж противопоставлен дательному и местному падежам, передавая значения исходного пункта в пространстве и времени, а своими объектными значениями противопоставляется всем остальным падежам как форма управляемого объекта. Однако в кумыкском языке, как и в некоторых других тюркских языках, характерным признаком исходного падежа является расщепление сложной гаммы значений на противоположные группы значений отложительных и приложительных [Иванов 1975: 81-82]. При этом в некоторых случаях приложительные значения, присутствующие в виде оттенка в ряде типов дополнения, выражаемого данным падежом, оказываются преобладающими. Особенности употребления исходного падежа в кумыкском языке показывают, что в его семантической сущности отчетливо выявляются два ряда противопоставлений: прямое противопоставление обстоятельственных значений значениям ближайших коррелятов — дательного и местного падежей — и широкая область объектных значений, не соотносящихся столь же очевидным образом со значениями дательного и местного падежей. Необходимо заметить, что уровень развития абстрактной стороны значений исходного падежа в кумыкском языке очень высок. Об этом говорит широкий диапазон значений, не связанных непосредственно с пространственной и временной семантикой. Местный падеж своими значениями обстоятельственного характера (места и времени) противостоит дательному и исходному падежам. Он может передавать также значения, имеющие абстрактный характер: значение среды и объектное значение, сохраняющее связь с семантикой местонахождения. В то же время в кумыкском языке местный падеж представляет собой форму управляемого дополнения, как и в некоторых современных тюркских языках. В современном кумыкском языке местный падеж при его обстоятельственном использовании указывает на пространственно-временные координаты какого-либо действия, а при использовании его в функции дополнения обстоятельственные значения местного падежа преобразуются в объектные и в зависимости от семантической природы самого существительного в местном падеже, а также от контекстуально-ситуативных условий он выражает большей частью действие (отглагольное имя) или какой-либо процесс (имя существительное). Эти последние значения местного падежа выходят за рамки непосредственного соотнесения со значениями дательного и исходного падежей и входят в ряд значений управляемых дополнений. Таким образом, у пространственных падежей, соотнесенных между собой пространственно-обстоятельственными значениями, — дательного, исходного и местного — есть группы объектных значений, выходящих за пределы их прямого противопоставления. Падежные формы имеют узуальные значения, с опорой на которые они способны передавать широкий спектр разнообразных смыслов, представляющих собой отражения многочисленных предметных связей.

Гузев В.Г. Очерки тюркского словоизменения: имя. Л., 1987.
Долинина Ю.П. Падежи в современном кумыкском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1956.
Иванов С.Н. Курс турецкой грамматики. Ч. 1. Грамматические категории имени существительного. Л., 1975.
Иванов С.Н. Родословное древо тюрок Абу-л-гази-хана. Грамматический очерк (Имя и глагол. Грамматические категории). Ташкент, 1969.
Кондратьев В.Г. Грамматический строй языка памятников древнетюркской письменности VII — XI в.в. Л., 1981.

Источник статьи: http://philology.ru/linguistics4/gadzhiakhmetov-01.htm


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии