Меню Рубрики

Склонение существительных в чувашском языке

2§. Базовая грамматика

Имена существительные

Имена существительные — это слова, которые отвечают на вопросы «кто?» (кам?) и «что?» (мӗн?). Отличия от имён существительных в русском языке:

1. Нет категории рода. (Род не проявляется и в местоимениях: он и она переводятся одним словом вӑл.)

2. По отношению к животным используется вопросительное слово «мӗн», а не «кам».

3. Множественное число используется реже. В частности, с числительными всегда используется форма единственного языка:

Единственное число выполняет функцию множественного довольно часто. Например, в пословицах:

Некоторые существительные не имеют формы множественного числа:

Аффикс множественного числа — сем. Он непарный.

  • куҫсем — глаза
  • хӑлхасем — уши
  • урамсем — улицы
  • больница — больницасем (больницӑсем)

Заимствованные из русского языка существительные, которые оканчиваются на -ин, образуют множественное число так:

4. В чувашском языке восемь падежей. Список падежей и примеры склонения — на странице Падежи.

Местоимения

Склонение (то есть изменение по падежам) личных местоимений:

  • эпир (эпӗр)
  • пирӗн
  • пире
  • пирӗнте
  • пирӗнтен
  • пирӗнпе
  • пирӗнсӗр
  • пирӗншӗн
  • эсир (эсӗр)
  • сирӗн
  • сире
  • сирӗнте
  • сирӗнтен
  • сирӗнпе
  • сирӗнсӗр
  • сирӗншӗн
  • ку — это
  • ҫакӑ, ҫак — этот
  • ҫавӑ, ҫав — тот
  • кун пек, ҫакӑн пек; ҫавӑн пек — такой

Местоимение ку часто используется в значении «этот»:

Глаголы

Начальная форма глагола (которая даётся в словарях) соответствует повелительному наклонению:

Инфинитив (неопределённая форма глагола) образуется при помощи аффикса -ма/-ме:

Причастие прошедшего времени (часто используется вместо полноценного глагола в прошедшем времени):

  • вуланӑ — читал, читавший
  • ӗҫленӗ — работал, работавший
  • вуланӑ ҫын — читавший человек
  • кӗнеке вуланӑ ҫын — человек, читавший книгу
  • (Ҫын кӗнеке вуланӑ. / Ҫын кӗнекене вуланӑ. — Человек читал книгу.)

Если глагол переходный, причастие может переводиться на русский язык как страдательное причастие прошедшего времени:

Источник статьи: http://xn--80aderjdxfblqre9cs.xn--p1ai/2/

План-конспект урока по чувашскому языку по теме «Склонение имён существительных»

Международные дистанционные “ШКОЛЬНЫЕ ИНФОКОНКУРСЫ”

для дошкольников и учеников 1–11 классов

Оргвзнос: от 15 руб.

по чувашскому языку по теме:

«Склонение имён существительных

на чувашском языке»

учитель чувашского языка

Иванова Алена Валерьевна

Тема: «Склонение имен существительных».

Цель: познакомить учащихся с грамматической категорией имени существительного – склонение.

— ввести понятие о склонении имён существительных в единственном числе;

— научить склонять имена существительные.

— формирование учебно-познавательной деятельности;

— формирование готовности учащихся к разным видам интеллектуальной деятельности;

— развитие речи, умения слушать.

— развитие умения на основе наблюдений делать выводы, формулирование правил;

— развитие интереса к предмету

— воспитание навыка самостоятельной работы;

— воспитание навыка работы в группах;

— воспитание самостоятельности, аккуратности, целеустремленности.

1. Создать условия для «открытия» учащимися понятия склонение имён существительных.

2. Формировать универсальные учебные действия:

формирование учебно-познавательного интереса к новому учебному материалу ;

осознание смысла учения и личной ответственности за будущий результат; готовность открыто выражать свою позицию на уроках, адекватная самооценка;

умение формулировать тему и цели урока; умение составлять алгоритм и последовательность действий; контроль своей деятельности способом сравнения с образцом; умение видеть ошибку; умение оценивать процесс и результат деятельности.

умение строить устные высказывания; формулирование проблемы и её решение;

поиск и выделение необходимой информации; структурирование знаний и построение модели; выбор основания и критерия для сравнения; классификация объектов; установление причинно-следственных связей.

умение слушать и слышать учителя, ученика; вступать в диалог; сотрудничать с другими людьми в решении учебных задач; адекватно оценивать себя, работу в паре, в группе, формулировать собственное мнение.

Ожидаемые результаты: Умение склонять имена существительные.

Тип урока — урок изучения нового материала.

Основные методы — объяснительно-иллюстрированный, наглядный, самостоятельная работа.

Формы организации познавательной деятельности — индивидуальная, работа в парах, в группах, учебный диалог.

Средства обучения — учебник, презентация.

Оборудование: мультимедийный проектор, экран, ноутбук, учебник, тетрадь.

— технологическая карта урока;

— литература для учителя;

Не хвались серебром, а хвались добром.

Сказанное слово — серебряное, а несказанное — золотое.

Время — серебро: не всегда его приобретешь.

I фаза. Вызов интереса.

II фаза . Осмысление текста.

III фаза. Размышления над текстом через погружение в смысл текста, в его грамматическую форму.

I. — Здраствуйте, ребята. Садитесь.

Сладостей у Маши нет –

Дам Марусе я конфет.

Вижу: Маша своевольна,

Не играет, не довольна.

Падежи тут ни при чём!

— Ребята, как вы думаете? О чём мы сегодня будем говорить?

— Правильно, о падежах. А запомнить падежи нам поможет следующая поговорка.

Иван родил девчонку, велел тащить пелёнку.

Так мы постараемся запомнить, какой падеж за каким идёт.

— Маша, прочитай нам стишок на следующей страничке.

— Знакомьтесь ближе! Я же – Серебро!

Несу я всем здоровье и добро!

Кто часто ест в серебряной посуде,

Здоров и крепок очень долго будет –

В водичке я немножко растворяюсь

И с разными микробами справляюсь.

Но я слабее Золота, сознаюсь,

Что я в кислотах часто окисляюсь!

Зато являюсь чемпионом мира

По проводимости тепла и электронов,

А если попаду я к ювелиру,

Он сделает красивые кулоны.

— О чём это стихотворение?

— Это стихотворение про серебро.

— Правильно. А как будет на чувашском языке слово «серебро»?

— С какими словами ассоциируется у вас слово «серебро»?

Какими именами прилагательными мы можем охарактеризовать серебро?

Столовое, расплавленное, фамильное, чистое, старинное, жидкое, русское, настоящее, полированное, лунное, сверкающее, старое, церковное, нужное, чеканное, тяжелое, белое, тусклое, бледное, лучшее, чистейшее, английское, холодное, блестящее, матовое, позолоченное, семейное, новое, черное, мелкое, ослепительное, весовое, потускневшее, освященное, сияющее, обычное, мерцающее, чужое, звонкое, массивное, великое, яркое, темное, гладкое, тонкое, изысканное, голубое

Ассоциации к слову серебро

Металл, пуля, снег, кольцо, ложка, вилка, посуда, драгоценность, зеркало, цепочка, монета, луна, алюминий, серебрение, крестик, седина, украшения, деньги, ртуть, проба, кулон, святость, месяц, богатство, колье, цепь, блеск, колечко, слиток, сталь

Что может серебро? Что можно сделать с серебром?

Лежать, сверкать, оказаться, иметься, блестеть, сверкнуть, исчезнуть, превратиться, потемнеть, засиять, сиять, вызывать, поблескивать, требоваться, блеснуть, вылиться, потускнеть, прозвучать, идти, сплавиться, упасть, истощиться, считаться, коснуться, отражать, лишать, бренчать, вспыхнуть, звенеть, заиграть, обжечь, зазвенеть, вестись, понадобиться, растечься, почернеть, литься, пропасть, мелькнуть, закончиться, поблекнуть, оставаться, принадлежать, находиться, хватать, удерживать, брать, подходить, прожигать, твориться, собираться, течь, составлять, отливать, казаться

Морфологический разбор слова «серебро»

— Теперь мы просклоняем слово серебро по падежам.

Склонение существительного серебро:

Именительный (кто, что?) серебро

Родительный (кого, чего?) серебра

Дательный (кому, чему?) серебру

Винительный (кого, что?) серебро

Творительный (кем, чем?) серебром

Предложный (о ком, о чём?) серебре

— Правильно. А теперь давайте просклоняем это слово на чувашском языке.

— Склонение имени существительного «Серебро» на чувашском языке:

Т ĕп падеж (Кам? Мĕн?) Кĕмĕл

Камăнлăх падежĕ (Камăн? Мĕнĕн?) Кĕмĕлĕн

Пару падеж ĕ (Кама? Мĕне?) Кĕмĕле

Вырăн падежĕ (Камра? Мĕнре?) Кĕмĕлре

Туху падежĕ (Камран? Мĕнрен?) Кĕмĕлрен

Пĕрлелĕх падежĕ (Кампа? Мĕнпе?) Кĕмĕлпе

Çуклăх падежĕ (Камсăр? Мĕнсĕр?) Кĕмĕлсĕр

Пирке падежĕ (Камшăн? Мĕншĕн?) Кĕмĕлшĕн

— Молодцы. Постарайтесь запомнить, какой падеж за каким идёт. А теперь давайте составим синквейн со словом «серебро». Как мы составляем синквейн?

— Как составляются синквэйны?

Первая строка — основное слово (имя существительное);

вторая строка — два определения к нему;

третья строка — три глагола к данному существительному;

четвертая строка — предложение из четырех — пяти слов, объясняющее суть имени существительного;

пятая строка — метафора к основному слову — существительному.

— Катя, выйди к доске, и давай мы вместе сделаем синквэйн?

Выртать, илертет, й ăлтăртатать.

М ăй çинче питĕ илемлĕ курăнать.

— Молодец! Ребята, какую новую темы мы сегодня с вами учили?

— Мы сегодня учили склонение имён существительных.

— Правильно, молодцы. Домашнее задание у вас будет просклонять по падежам слова «ылт ă н», « çĕрĕ », «м ăй çакки» . Все поняли, как склоняются имена существительные?

— Молодцы. До свидания, ребята. Можете идти.

Источник статьи: http://infourok.ru/plankonspekt-uroka-po-chuvashskomu-yaziku-po-teme-sklonenie-imyon-suschestvitelnih-1764660.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии