Склонение существительного «мостик»
(изменение по падежам и числам)
Существительное «м о́ стик» (неод.)
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? | м о́ стик | м о́ стики |
Родительный Кого? Чего? | м о́ стика | м о́ стиков |
Дательный Кому? Чему? | м о́ стику | м о́ стикам |
Винительный (неод.) Кого? Что? | м о́ стик | м о́ стики |
Творительный Кем? Чем? | м о́ стиком | м о́ стиками |
Предложный О ком? О чём? | м о́ стике | м о́ стиках |
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова книжность (существительное):
Ассоциации к слову «мостик»
Синонимы к слову «мостик»
Предложения со словом «мостик»
- Немалую роль в этом сыграли и природная вежливость, и добродушие адмирала, хотя порой ему случалось терять самообладание на капитанском мостике корабля.
Цитаты из русской классики со словом «мостик»
- Такие же статуи из мрамора были в цветнике, разбитом на отлогом спуске от дома к реке, и огромном парке с живописными тенистыми аллеями, зеленеющими лужайками, гротами и мостиками, перекинутыми через искусственные же пруды и каналы.
Сочетаемость слова «мостик»
Каким бывает «мостик»
Значение слова «мостик»
МО́СТИК , -а, м. 1. Уменьш. к мост (в 1 знач.); небольшой мост. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «мостик»
МО́СТИК , -а, м. 1. Уменьш. к мост (в 1 знач.); небольшой мост.
Предложения со словом «мостик»
Немалую роль в этом сыграли и природная вежливость, и добродушие адмирала, хотя порой ему случалось терять самообладание на капитанском мостике корабля.
Добравшись до окраины, мы прошагали мимо застывших над лунками рыбаков в тулупах и валенках и по деревянному мостику перешли маленькую замёрзшую речку.
Каждый выходивший на ходовой мостик офицер прежде всего подносил к глазам бинокль и внимательно оглядывал горизонт.
Морфологический разбор: мост
Часть речи и все грамматические (морфологические) признаки слова «мост».
Признак | Значение |
---|---|
Часть речи | имя существительное |
Собственное или нарицательное | нарицательное |
Одушевлённое или неодушевлённое | неодушевлённое |
Число | единственное |
Род | мужской |
Склонение | 2-е |
Падеж | именительный |
Вопрос | (есть) что? |
Начальная форма | мост |
Слово мост (именно в таком написании) может использоваться в разных контекстах и иметь также следующие морфологические признаки:
— винительный падеж, единственное число.
Разбор слов на сайте делается в автоматическом режиме на основе нашего алгоритма, поэтому может быть неверным. Используйте разбор исключительно для самопроверки.
Источник статьи: http://morphological.ru/%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82
Как просклонять слово «мост»?
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как изменяется по падежам слово МОСТ. Особенно с предлогами «на», «в».
Отдельно слово «мост» проблем вроде не вызывает, но мне нужно название Гардский Мост, и, почему-то хочется сказать «на (в) Гардском Мосте».
Отдельно слово «мост» проблем вроде не вызывает, но мне нужно название Гардский Мост, и, почему-то хочется сказать «на (в) Гардском Мосте». |
Как в детстве учили: Иван Родил Девчонку Велел Тащить Пеленку . Вот вам все падежи. Мост-моста-мосту-мост-мостом-о мосте
Это слегка выходит за рамки школьной программы. Здесь мы имеем дело с местным падежом (локативом), который иногда совпадает с предложным, но не в случае существительного мост.
. ночью нас никто не встретит, мы простимся на мосту.
Свирель запела на мосту,
И яблони в цвету.
И ангел поднял в высоту
Звезду зеленую одну,
И стало дивно на мосту
Смотреть в такую глубину,
В такую высоту.
Спасибо за ответы. Но я не знакома с локативом, и не «чувствую», почему и где я пишу неправильно. Если это не затруднит, посмотрите, пожалуйста, мои примеры и напишите, где я ошибаюсь. Заранее большое спасибо.
1) с предлогом в:
Закономерность … мы заметили (мы видим) в Гардском Мосте;
большая арка, как единственная в мосте;
на примере каменной кладки в Гардском Мосте;
замечательное в этом мосте — это;
так же, как и в Гардском Мосте;
отклонения в размерах арок в мосте Алькантара, в мосте Фабриция;
2) с предлогом на:
как и на Гардском Мосте;
О рельефе на Гардском Мосте;
3) с предлогом о:
о Гардском Мосте;
O мосте через Дунай.
|
Спасибо, буду ждать! Мне это очень нужно!
|
Согласен. Спасибо Александру за то, что я на этом примере узнал. что такое локатив и чем он отличается в русском от предложного падежа. Все же интересно, что даже родной язык сложнее, чем он описывается в школьной программе. Предыдущим открытием для меня был предикатив.
Судя по Википедии (статья «падеж" кроме традиционных падежей в русском можно выделить:
*звательный падеж (Боже, Господи, старче, отче, деда, доча)
*партитив, или второй родительный (головка чесноку, положить сахару)
*локатив
*аблатив («вышел из лесу"
Интересно нашел по ссылке из Википедии:
Как вам фраза из учебника японского: «. при переводе на русский лучше использовать падеж ремантического подлежащего». Далее приводится таблица 17 падежей с примерами и вопросами. И внизу оговорка, что таблица не полная, т.к. в современном русском языке 32 падежа. Этот учебник издан 1981 году, тогда существовал контроль печатной продукции.
Еще пример из другого пособия для переводчика с японского назван притяжательный падеж русского языка, заметьте не английского, а именно русского.
Так сколько же на самом деле падежей?
TIA!
P.S. Ссылки на narod.ru не могут убедить, это не официальная информация, на бесплатном ресурсе кто угодно может написать и что угодно.
СергейНиколаев
Ответ справочной службы русского языка
«Официально» падежей шесть. Но, поскольку существуют разные критерии выделения падежей (от смысловых до формальных), то и падежей может быть выделено больше или менше (как, например, и частей речи). Существующее в русской школьной и академической традиции «шестипадежие» русского языка, конечно же, очень условно, но именно оно является сегодня общезначимым для лингвистической науки и наиболее эффективно описывает систему русского именного словоизменения для носителей языка. Как лучше описать эту систему иностранцам — другой вопрос, и его решение сильно зависит от грамматического строя иностранного языка, на котором производится описание.
Иными словами, вопрос не в том, «сколько на самом деле падежей», а в том, как нам удобнее описывать грамматический строй языка, сообразуясь с нашими потребностями.
(http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_341131)
Я бы сделал так (по ощущениям):
|
Это не локатив, если я правильно восстановил контекст. Оставляем как есть.
|
А здесь речь о расположении элемента относительно всей конструкции, это подходит под определение местного падежа.
|
Здесь, имхо, неоднозначность, предложение можно достроить и с препозитивом, и с локативом:
Мы нуждаемся в туннеле под рекой Гар, так же, как и в Гардском Мосте; (это предложный падеж).
В нашем мосту так же, как и в Гардском Мосту, использованы двухярусные арки; (это местный падеж).
Мне не очень нравится местный падеж с предлогом в, я бы перестроил фразу: «на примере каменной кладки Гардского моста. «.
|
Здесь, вроде бы, чистый локатив. Но с предлогом на можно придумать конструкцию, формально отвечающую определению предложного падежа.
Источник статьи: http://forum.lingvolive.com/thread/l131675/