Церковнославянский язык. Местоимение.
Теоретический очерк. Упражнения
Маршева Л.И. Церковнославянский язык. Местоимение. Теоретический очерк. Упражнения. М.: Издательство Сретенского монастыря, 2010. — 64 с. |
Местоимение считается одной из самых сложных грамматических тем при изучении языков. Церковнославянский язык (как, впрочем, и русский) не является здесь исключением. Сказывается специфика общего и частных грамматических значений, многообразие разрядов, особенности склонения, которые в первую очередь и становятся источником неразличения местоимений и других частей речи, а также известная лексическая уникальность.
Книга, продолжая тематическую серию, открывается довольно подробным очерком по морфологии церковнославянского местоимения. Здесь освещаются все аспекты, касающиеся рассматриваемой части речи. Изложение для удобства систематизировано по разделам, освоение которых должно быть последовательным.
Необходимо подчеркнуть, что теоретические сведения намеренно иллюстрируются чрезвычайно обильно с тем, чтобы учащиеся «привыкли» к местоимениям, научились их находить в церковнославянских текстах, а затем смогли сосредоточиться на их структурно-функциональной специфике, уровень усвоения которой призваны проконтролировать и скорректировать упражнения.
Их сборник состоит из весьма дробных заданий, связанных обычно с анализом большого объема текстового материала. Конечно, в конкретных условиях его количество может быть сокращено. Вместе с тем не исключено, что некоторые задания, напротив, будут соединены и укрупнены.
Кроме того, неизменные сложности, с которыми сталкиваются педагоги, когда преподают местоимения, побуждают при практической отработке постоянно возвращаться к проверке отдельных знаний, умений и навыков. По мере успешного усвоения наиболее трудных фрагментов морфологии местоимения подобные задания могут изыматься.
Закрывает книгу приложение, где дана исчерпывающая схема морфологического разбора местоимений и приведен целый ряд его образцов.
Большое внимание в настоящем пособии — и в теоретической, и в практической его частях — сфокусировано вокруг взаимосвязи разных разделов церковнославянского языка и науки о нем: графико-орфографическая дифференциация омонимичных форм, результаты праславянских палатализаций, именное склонение и т. д.
Стоит надеяться, что такой подход поможет учащимся сформировать системный взгляд на язык, и это, несомненно, облегчит и углубит освоение ими других грамматических тем.
I. Местоимение как часть речи.
II. Личные местоимения 1 и 2 лица.
III. Возвратное местоимение.
IV. Сокращенные формы личных и возвратного местоимений.
V. Лично-указательные местоимения 3 лица.
VI. Неличные местоимения. Понятие о местоименном склонении.
VII. Лексико-грамматические разряды неличных местоимений (специфика формоизменения).
VIII. Морфонология местоимений.
IX. Графическое расподобление одинаково звучащих местоименных форм.
Источник статьи: http://pravoslavie.ru/43615.html
Азбука веры
5 ступеней веры
Алфавитный раздел
Церковнославянский язык в таблицах
Сравнительная таблица глаголицы, кириллицы и греческого алфавита
Глаголица | Кириллица | Греч. алфавит | Звук | Глаголица | Кириллица | Греч. алфавит | Звук |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ⰰ | А | α | а | Ⱇ | Ф | φ | ф |
Ⰱ | Б | β | б | Ⱈ | Х | χ | х |
Ⰲ | В | — | в | Ⱌ | Ц | — | ц |
Ⰳ | Г | γ | г | Ⱍ | Ч | — | ч҆ |
Ⰴ | Д | δ | д | Ⱎ | Ш | — | ш҆ |
Ⰵ | Е | ε | е | Ⱋ | Щ | — | ш҆т |
Ⰶ | Ж | — | ж҆ | Ⱏ | Ъ | — | (ер) |
Ⰷ | Ѕ | ζ | ∂͡з | Ⱏ Ⰹ, ⰟⰋ | Ы, ЪИ | — | ы |
Ⰻ | И | — | и | Ⱐ | Ь | — | (ерь) |
Ⰹ Ⰺ | І | ι | и | Ⱑ | Ѣ | — | (ять) |
Ⰼ | Ђ | — | г҆ | Ⱓ | Ю | υ | ю |
Ⰽ | К | κ | к | — | Ꙗ | — | ja |
Ⰾ | Л | λ | л | — | Ѥ | — | je |
Ⰿ | М | μ | м | Ⱔ | Ѧ | — | e̯ |
Ⱀ | Н | ν | н | Ⱗ | Ѩ | — | je̯ |
Ⱁ | О | ο | о | Ⱘ | Ѫ | — | Ԛ |
Ⱂ | П | π | п | Ⱙ | Ѭ | — | jԚ |
Ⱃ | Р | ρ | р | — | Ѯ | ξ | кс |
Ⱄ | С | σ, ς | с | — | Ѱ | ψ | пс |
Ⱅ | Т | τ | т | Ⱚ | Ѳ | ϑ | т |
Ⱆ | Ѹ, ꙋ | — | у | Ⱛ | Ѷ, Ѵ | υ | и |
Ⰸ | З | — | з | Ⱉ | Ѿ | ω | о |
Азбука
буква | название | произношение | особенности употребления |
---|---|---|---|
А, а | а́з | [а] | |
Б, б | бу́ки | [б] | |
В, в | ве́ди | [в] | |
Г, г | глаго́л | [г] | а҆́гг҃лъ [ангел], но а҆́ггелъ [аггел] — искл. |
Д, д | добро́ | [д] | |
Е е є | есть | [е] | е — есть простое пишется в середине и конце слова; |
1) в начале слова: є҆стество̀, є҆ли́цы :
2) в середине слова для отличия форм мн. и дв. числа от форм ед. числа:
3) в окончании Р.п. мн.ч. 1 скл. мягкого типа: крає́вб ;
4) в Им.п. мн.ч. сущ-х 1 скл., оканчивающихся на -: ей: фарисе́є
и́-восьмеричное
буква | название | произношение | особенности употребления |
---|---|---|---|
Ї, ї | и-десятеричное | [и] | ї — и-десятеричное пишется: 1) перед гласными: і҆ере́й, Їисꙋ́съ ; 2) перед согласными в некоторых греческих словах: хїтѡ́нъ, і҆рмо̀съ ; 3) в двух славянских словах: вїно и мі́ръ (в значении «тварный мир»). Различай ми́ръ — вышний, горний и мі́ръ — земной, падший |
К, к | ка́ко | [к] | |
Л, л | лю́дие | [л] | |
М, м | мысле́те | [м] | |
Н, н | наш | [н] | |
Ѻ, ѻ, о | он | [о] | о — о-узкое или польское употребляется только в середине и конце слова: сло́во ; 1) в начале слова: ѻ҆́чи, ѻ҆на̀ ; 2) после приставки: соѻбще́нїе ; 3) в составе сложного слова: многоѻчи́тїи ; 4) в слове: Їѻрда́нъ |
П, п | поко́й | [п] | |
Р, р | рцы | [р] | |
С, с | сло́во | [с] | |
Т, т | тве́рдо | [т] | |
Оу, оу, ꙋ | ук | [у] | оу — о́ник пишется в начале слова: оу҆чи́тель ; ꙋ пишется в середине или на конце слова: пу́ть, є҆мꙋ̀ |
буква | название | произношение | особенности употребления |
---|---|---|---|
Ф, ф | ферт | [ф] | употребляется в ряде греческих слов на месте греческой буквы φ: фелѡ́нь |
Х, | хер | [х] | |
Ц, ц | цы | [ц] | |
Ч, ч | червь | [ч] | |
Ш, Ш | ша | [ш] | |
Щ, щ | шта | [щ] | |
ъ | ер | не имеет звука | Употребляется для обозначения твердости предыдущего согласного: ѡ҆бъѧ́тїе . Иногда заменяется значком ̾ (ерок): ѡ҆б̾ѧтїе |
ы | еры́ | [ы] | Иногда используется для отличия фром мн. и дв. ч. от ед. ч.: дꙋша́мъ на́ш ы мъ ; (мн.ч. Д.п.) |
ь | ерь; | не имеет звука | Употребляется для обозначения мягкости предыдущего согласного: сꙋдьба̀ |
ѣ | ять; | [е] | Пишется в соответствии с этимологией в некоторых корнях и окончаниях, а также в суффиксах превосходной степени прилагательных: пѣ́нїе, честнѣ́йшаѧ |
Ю, ю | ю | [ю] | |
Ꙗ, ꙗ | я, аз-йоти́- рованный | [я] | Пишется в начале слова. Исключения: ѧ҆зы́къ — в значениях «часть тела» , «дар речи» (но: ꙗ҆зы́къ в значении «народ»; местоимение: ꙗⷤ (В.п., мн. или дв.ч.) — «их»). |
Ѡ, ѡ 1) в приставках и предлогах ѡ-, ѡб-: ѡ҆чище́нїе, ѡ҆ грѣсѣ́хъ, ѡ́бъѧ́ти 2) в словах, заимствованных из греч. языка на месте греч. буквы ѡ (оме́га): канѡ́нъ, сі́мѡнъ; 3) на конце наречий и наречных слов, |
буква | название | произношение | особенности употребления |
---|---|---|---|
отвечающих на вопрос как?: ꙗⷯkѡ, та́кѡ, моли́твеннѡ. 4) в середине слова отличает мн. и дв. число от ед.: беззакѡ́нїѧ моѧ̑ (И.п., мн.ч.), ср.: ѿ беззако́нїѧ моегѡ́ (Р.п., ед.ч.); 5) в заимствованных именах собственных: Мѡѵсе́й. ѽ особо начертывается в междометиях «ѽ!», «ѽле!»: Ѽле страшного таинства! | |||
Ѿ, ѿ | от | [от] | Употребляется в предлогах и приставках: ѿтпꙋща́еши, ѿт мене́ |
Ѧ, ѧ | юс малый | [я] | Пишется в середине и конце слова: всѧ́къ. Исключения см. на букву ꙗ Иногда употребляется для различения форм множественного числа от форм единственного числа: дꙋ́шы на́шѧ |
Ѯ, ѯ | кси | [кс] | Употребляется только в греч. заимствованных словах на месте греч. буквы: ѯ: Алеѯа́ндръ |
Ѱ, ѱ | пси | [пс] | Употребляется только в заимствованных словах на месте греч. буквы: ѱ: ѱалѡ́мъ |
Ѳ, ѳ | фита́ | [ф] | Употребляется только в заимствованных словах на месте греч. буквы Θ ѳимїа́мъ |
Ѵ, ѵ [в] | Употребляется только в заимствованных словах. [и] — если над ней стоит знак ѵ҆, ѵ́, ѷ, Мѡѷсе́й, ѵ҆ссѡ́пъ; [в] — если перед ней стоит буква а или є и над ней нет надстрочных знаков: Па́ѵелъ |
Церковный счет
единона́десять)
два́десять еди́н)
43 — м҃г (четы́редесять три)
54 — н҃д (пятьдеся́т четы́ре)
76 — ѻ҃ѕ (се́дмьдесят шесть)
98 — ч҃и (де́вятьдесят о́семь)
числа | простые | составные | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
составление числа | примеры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
100-900 | Сотни: (сто два́десять еди́н) | 232 — сл҃в (две́сти три́десят два) (четы́реста пятьдеся́т шесть) 909 — ц҃ѳ (девятьсо́т де́вять) 1 000000000 | 1000 — ≠ а҃ (ты́сяща) 10000 — ≠ і҃ , 100000 — ≠ р҃ , 1 000000 — ≠≠ р҃, ≠≠ а҃ , 10 000000 — 100 000000 — 1000 000000 — но́сто де́вять) | 2345 — ≠ втм҃ є (две ты́сящи три́ста 10345 — ≠ ітм҃ є
Надстрочные знакиударение) | 1. ставится над ударным гласным в начале и середине слова: сотвори́ти 2. ставится над ударным гласным в конце слова, если после него стоит другое слово, не имеющее собственного ударения ( бо, ли, же, мѧ, ми, тѧ, ти, сѧ, си, ны): Источник статьи: http://azbyka.ru/cerkovnoslavyanskij-yazyk-v-tablicax Подписаться авторизуйтесь 0 Комментарий Старые |