Поиск ответа
Вопрос № 305271 |
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, каким членом предложения является местоимение кое-что в предложении: «Каждое предложение обязательно обсуждалось, и кое-что из списка вычеркивалось». Подлежащим или дополнением? Также непонятно, в каком падеже местоимение кое-что: в И.п. или в В.п.? (С одной стороны, все вроде просто: кое-что (что делало?) вычеркивалось И.п., подлежащее. Но, с другой стороны, кое-что не могло само себя вычеркивать, значит не этим объектом выполняется действие, значит наоборот: вычеркивалось (что?) кое-что — В.п., дополнение)
Ответ справочной службы русского языка
Это подлежащее, местоимение стоит в именительном падеже.
Здравствуйте, Грамота. Работает ли справка? Мои вопросы все без исключения остаются без ответа. Задаю вопросы пару раз в полгода, но не помню когда был ответ хотя бы на один. Хотелось бы узнать, какие вопросы становятся приоритетами на ответ. Если все-таки это возможно, помогите разобраться с вопросами: 1. Какой падеж нужен в предложении: 20 лет промышленной добыче газа/ добычи газа. 2. Долго (не) заживающая рано. Здесь долго — это зависимое слово и следовательно нужно раздельное написание, или как пишет Розенталь это пояснительое слово наречия меры и степени, а значит не обходимо слитное написание. 3. Совсем необязательный предмет и совсем необязательный человек/совсем не обязательный человек. Как объяснить написание слитно-раздельно в данных примерах. Спасибо. Все же надеюсь на помощь.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно, мы принимали Ваши вопросы за школьные задания и поэтому не отвечали на них. Извините.
1. Форма зависит от контекста. Если имеется в виду годовщина, двадцатилетие со дня изобретения промышленной добычи газа, то верно: 20 лет промышленной добыче газа. Также см. вопрос 261365. В ином контексте возможна форма родительного падежа, например: 20 лет промышленной добычи газа изменили экономику региона.
2. Это причастие с зависимым словом, пишется раздельно: долго не заживающая рана.
3. Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не обязательный’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень необязательный’ – слитно.
Здравствуйте. Затруднились с пунктуацией, нужна запятая перед тире? Теоретически вроде да: Сказать, что свадьба Лолиты станет событием – значит не сказать ничего.
Ответ справочной службы русского языка
А как быть со знаками препинанияв таком предложении: «Я не дерусь, это не значит не умею»
Ответ справочной службы русского языка
Если нет во что-то веры, Этого не значит не т. В мире есть иная мера, Есть другой подход и свет. Корректна ли пунктуация? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, правильно ли закавычено слово «сватовать» в предложении (начало текста) и надо ли его кавычить далее по тексту: Я начал “сватовать” сразу после школы. Сватовать – значит не легально спускаться в шахту и добывать там золото. P.S. Большое спасибо за оперативные ответы.
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки в первом предложении поставлены правильно: надо обратить внимание читателя на непривычное, малоупотребительное слово. В следующем предложении значение этого слова объясняется, поэтому дальше по тексту кавычки уже не нужны.
Здравствуйте, скажите, как расставить знаки препинания в предложении:
Ответ справочной службы русского языка
Oписать систему математически с учетом присущей ей нелинейности значит не выпустить из поля зрения многие режимы, в том числе и те, что не бросаются в глаза, но могут возникнуть. Нужны ли еще запятые? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Нужно тире: Oписать систему математически с учетом присущей ей нелинейности — значит не выпустить из поля зрения многие режимы, в том числе и те, что не бросаются в глаза, но могут возникнуть.
соглашусь, но сказать, что я была немного обескуражена его появлением — значит не сказать ничего
нужны ли здесь еще запятые?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: сказать, что я была немного обескуражена его появлением, значит не сказать ничего.
«И в завершение разговора хочу сказать, что закрываться от этих вопросов — еще не значит не иметь проблем». Нужно ли тире? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Раз не едет на допрос – значит(,) не преступник. Очень срочно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Раз не едет на допрос, значит не преступник.
“…На бархате небесных покрывал,
Разбросив жемчуг наших судеб,….”
комент:
Хороший стих, но нет такоко слова «разбросить». Есть «разбросать». Обидно! Надо
бы поравить!
————
Ответ на комент:
. как нет?
Орфографический словарь:
разбросить, -ошу, -осит.
что значит не т.
Ответ справочной службы русского языка
Глагол разбросить входит в состав современного русского литературного языка, употребление деепричастия разбросив корректно.
Как пишется выражение Не жить-не быть. Правильно ли так? Да, нет, почему? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Допустимый вариант: _Не жить – не быть_ (если подразумевается «не жить — значит не быть»).
Подскажите, пожалуйста, как тут быть: Сказать, что домашних животных держат только лишь для увеселения, — значит сильно обобщить. Сказать, что это красочное многоголосое шоу впечатляет — значит не сказать ничего.
Ответ справочной службы русского языка
Первое предложение написано верно. Во втором предложении требуется запятая после _впечатляет_.
Сказать, что было нелегко, значит() не все сказать
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _Сказать, что было нелегко, — значит не всё сказать_.
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D1%82%20%D0%BD%D0%B5
Сказать значит ничего не сказать правописание
Сказать, что в этом предложении регулярно делают ошибки, — значит ничего не сказать.
Потому коснемся этого вопроса…
Авторов и бет терзают два вопроса о целесообразности пунктуационных знаков в подобном предложении: нужны ли запятая (после «значит») и тире (перед «значит»)? Не будем касаться случаев, когда авторы и беты не имеют понятия о запятых в других местах или не задумываются, что там вообще нужно тире.
Теперь пояснения насчет тире в первую очередь. Я частично воспользуюсь чужими словами и процитирую:
В этом предложении необходимо необходимо тире. В позиции между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом, «значит» — связка.
Примеры:
Понять — значит простить. Понять человека — значит простить (значит — связка).
Итак, тире нужно обязательно, предложение без тире не может существоват в данном случае. «Сказать [что-то] — значит ничего не сказать».
Теперь вопрос о присутствии или отсутствии запятой в этом случае. Все упирается в сложность роли слова «значит». Какие могут быть варианты:
Значит может быть вводным словом (в значении «стало быть, выходит, следовательно»), союзом (соединяет части сложного предложения), связкой (между подлежащим и сказуемым) и сказуемым (в значении «означает»).
1. Вводное слово значит обособляется: Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
2. Перед связкой значит ставится тире: Бороться — значит победить.
3. Сказуемое значит никакими знаками не выделяется: Что значит талант?
4. А вот с союзом значит непросто: справочники дают противоречивые рекомендации, так как пунктуационная норма меняется.
Согласно Розенталю, союз значит выделяется запятыми, в том числе и в составе двойного союза «если… значит»: Если наступит весна, значит, будет тепло. Прозвенел звонок, значит, урок кончился.
«Справочник по пунктуации» на Gramota.ru также советует выделять союз значит запятой: «Сближаясь по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом», союз «значит» отделяется запятой (реже тире) от последующей части предложения: А если он в таком состоянии, что и чинить нельзя, значит, надо выбросить».
Есть и другие нормы в других источниках, которые уже не рекомендуют выделять запятыми союз значит , но это совсем другая история 🙂
В нашем случае в предложении «Сказать [что-то] — значит ничего не сказать» слово значит — это связка между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом. Согласно пункту 2, запятая после связки не нужна.
В конечном итоге мы имеем такой классический вид предложения:
Сказать, что Череп Розенталя написал длинный нудный пост, — значит ничего не сказать.
Всем спасибо, все свободны. И минус десять баллов с Гриффиндора!
Источник статьи: http://fanfics.me/message163542
Сказать то — значит ничего не сказать. Пунктуация
Добрый день. Не могу нигде найти правописание фразы «Сказать что-то — значит ничего не сказать». Нужна ли запятая после слова «значит»? В некоторых текстах видел, как употребляется с запятой, в других — без.
2 ответа 2
Значит может быть вводным словом (в значении «стало быть, выходит, следовательно»), союзом (соединяет части сложного предложения), связкой (между подлежащим и сказуемым) и сказуемым (в значении «означает»).
Вводное слово «значит» обособляется: Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
Перед связкой «значит» ставится тире: Бороться — значит победить.
Сказуемое «значит» никакими знаками не выделяется: Что значит талант?
А вот с союзом «значит» непросто: справочники дают противоречивые рекомендации, так как пунктуационная норма меняется.
Согласно Розенталю, союз «значит» выделяется запятыми, в том числе и в составе двойного союза «если… значит»: Если наступит весна, значит, будет тепло. Прозвенел звонок, значит, урок кончился.
«Справочник по пунктуации» на Gramota.ru также советует выделять союз «значит» запятой: «Сближаясь по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом», союз «значит» отделяется запятой (реже тире) от последующей части предложения: А если он в таком состоянии, что и чинить нельзя, значит, надо выбросить».
Но в «Полном академическом справочнике» Лопатина союз «значит» запятыми не выделяется: На небе собираются тучи, значит будет дождь.
В «Словаре вводных слов» 2009 года союз «значит» также не выделяется запятыми. Таким образом, невыделение союза «значит» запятыми следует считать современной пунктуационной нормой.
В предложении Сказать что-то — значит ничего не сказать «значит» — связка между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом. Запятая не нужна.
Иногда трудно различить вводное слово и союз «значит». Это связано с тем, что синоним, по которому мы опознаем вводное слово — «следовательно», — сам может быть и вводным, и союзом (в значении «поэтому»).
Формальный критерий разграничения такой: «значит» вводное внутри простого предложения или в абсолютном начале предложения, союз — между частями сложного предложения.
«В «Словаре вводных слов» 2009 года союз «значит» также не выделяется запятыми. Таким образом, невыделение союза «значит» запятыми следует считать современной пунктуационной нормой».
А можно ли с этим согласиться? Пунктуационные нормы должны иметь грамматическое обоснование: если нормы становятся «современными», то им должна соответствовать «современная» грамматика или современное понимание грамматики.
В грамматике-80 есть тема, посвященная союзам — в частности, там говорится о том, что значение союза может уточняться с помощью коррелятов, и в роли коррелята может выступать слово «значит». Корреляция заключается в актуализации (усилении) причинного значения условного союза.
Например, есть условный союз ЕСЛИ. ТО, и есть союзы ЕСЛИ. ТО,ЗНАЧИТ и ЕСЛИ. ЗНАЧИТ. Коррелят может находиться как в первой части, так и во второй части предложения: «Стало быть, я с ним приятель большой, коли знаю». «Если сразу не приехал, значит, не так уж стремился к сыну».
Таким образом, коррелят, входя в состав союза, по-прежнему обособлялся на правах вводного слова, и все считали это вполне логичным. Однако в наше время все эти объяснения стали казаться очень утомительными для понимания, и намного легче было сказать, что перед нами просто союз, а что за союз, с каким значением — неважно. И сколько книг (классических и современных) придется переписать под «современную норму»- неважно тоже.
Например: Послал мне крест, значит, меня он любит (Тургенев). Раз вы читаете это письмецо, значит, я вас уже покинул (Акунин).
В любом случае, вопрос отнюдь не кажется решенным и сделать окончательный вывод, что «следует считать нормой. «, еще рано. В самых последних изданиях, посвященных проблемам пунктуации, запятая после ЗНАЧИТ ставится.