Поиск ответа
Вопрос № 243607 |
Здравствуйте, уважаемая служба русского языка!
У меня тоже возник вопрос по поводу американского континента, и я нашла, что ваши ответы противоречат друг-другу. Как все-таки правильно? А строчная или прописная? Спасибо.
С прописной или строчной: североамериканский континент, африканский континент и т.д.?
Нина
Ответ справочной службы русского языка
Согласно словарю «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) название континентов пишутся с прописной: Северо-Американский континент, Африканский континент.
С какой буквы (прописной, строчной) следует писать словосочетания «европейский (африканский, американский) континент», «европейские (азиатские, африканские)страны», «скандинавские страны»?
Иванов Юрий Александрович
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с маленькой буквы: _европейский континент, африканский континент, американский континент, европейские страны, азиатские страны, африканские страны, Скандинавские страны_.
Здравствуйте! Прописная или строчная: А(а)фриканский континент, А(а)мериканский континент? Большое спасибо!
Игорь А.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _африканский континент, американский континент_.
Ответ справочной службы русского языка
Разнобой в наших ответах вызван тем, что изменилась словарная фиксация подобных сочетаний.
Прежде словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Как правильно? С большой буквы или с маленькой» (М., 2002) рекомендовал писать с прописной буквы только образные названия континентов: Зеленый континент (об Австралии), Черный континент (об Африке). Такие названия, как африканский континент, американский континент, рекомендовалось писать со строчной буквы.
Однако впоследствии данная рекомендация авторами была пересмотрена. В вышедшем в 2007 году новом издании словаря (теперь он называется «Прописная или строчная?», авторы те же) зафиксированы сочетания Американский континент, Африканский континент, Азиатский континент и т. п. Другими словами, орфографическая норма изменилась (это нормально, литературной норме, в том числе орфографической, свойственна динамика, это признак жизнеспособности языка), сейчас правильно писать с прописной.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=243607
Поиск ответа
Вопрос № 275037 |
Добрый день. Воспользовавшись строкой «Поиск вопроса» я нашла такой противоречивый ответ на мой вопрос: Вопрос № 211146
.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с маленькой буквы: _европейский континент, африканский континент, американский континент, европейские страны , азиатские страны, африканские страны, Скандинавские страны_.
Так с какой же все-таки буквы писать «Скандинавские страны» — отвечаете «с маленькой», а пишете с прописной.
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, словарная фиксация такова: европейские страны (по общему правилу), но Скандинавские страны .
Как правильно писать: Христианство остается самой . религией — или христианство . ;
Западная культура — или — западная . ; Западно- европейские страны — или — западно-евроейские . ?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: христианство, западная культура, западно европейские страны .
Здравствуйте, уважаемая служба русского языка!
У меня тоже возник вопрос по поводу американского континента, и я нашла, что ваши ответы противоречат друг-другу. Как все-таки правильно? А строчная или прописная? Спасибо.
С прописной или строчной: североамериканский континент, африканский континент и т.д.?
Нина
Ответ справочной службы русского языка
Согласно словарю «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) название континентов пишутся с прописной: Северо-Американский континент, Африканский континент.
С какой буквы (прописной, строчной) следует писать словосочетания «европейский (африканский, американский) континент», «европейские (азиатские, африканские)страны», «скандинавские страны»?
Иванов Юрий Александрович
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с маленькой буквы: _европейский континент, африканский континент, американский континент, европейские страны , азиатские страны, африканские страны, Скандинавские страны_.
Здравствуйте! Прописная или строчная: А(а)фриканский континент, А(а)мериканский континент? Большое спасибо!
Игорь А.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _африканский континент, американский континент_.
Ответ справочной службы русского языка
Разнобой в наших ответах вызван тем, что изменилась словарная фиксация подобных сочетаний.
Прежде словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Как правильно? С большой буквы или с маленькой» (М., 2002) рекомендовал писать с прописной буквы только образные названия континентов: Зеленый континент (об Австралии), Черный континент (об Африке). Такие названия, как африканский континент, американский континент, рекомендовалось писать со строчной буквы.
Однако впоследствии данная рекомендация авторами была пересмотрена. В вышедшем в 2007 году новом издании словаря (теперь он называется «Прописная или строчная?», авторы те же) зафиксированы сочетания Американский континент, Африканский континент, Азиатский континент и т. п. Другими словами, орфографическая норма изменилась (это нормально, литературной норме, в том числе орфографической, свойственна динамика, это признак жизнеспособности языка), сейчас правильно писать с прописной.
Как писать Восточно- Европейские страны или с маленькой буквы все? Спасибо!!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _восточно европейские страны _.
С какой буквы (прописной, строчной) следует писать словосочетания «европейский (африканский, американский) континент», «европейские (азиатские, африканские)страны», «скандинавские страны»?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с маленькой буквы: _европейский континент, африканский континент, американский континент, европейские страны , азиатские страны, африканские страны, Скандинавские страны_.
Скандинавские страны как пишется
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Строчная или прописная? Географические и административно-территориальные названия
Правило из справочника Розенталя
- С прописной буквы пишутся собственные географические наименования, например: Арктика, Европа, Финляндия, Москва, Кремль (район города, но: в древнерусских городах строили кремль – в значении «крепость»). Также: анти-Франция и т.п.
В составных названиях с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых наименований (слов гора, город, залив, море, озеро, остров, река, улица и т.д.). Например: Северная Америка (обе Америки, открывать Америку), Старый Свет, Новый Свет, Южная Африка, Азиатский материк, Северный Ледовитый океан, Кавказское побережье, Европейская Россия (но: европейская часть России), Южный полюс, тропик Рака, Красное море, остров Новая Земля, мыс Доброй Надежды, Берингов пролив, Главный Кавказский хребет, река Нижняя Тунгуска, город Санкт-Петербург, город Великие Луки, город Сергиев Посад; также: улица Тверская, Малый Афанасьевский переулок, шоссе Энтузиастов, Большой Каменный мост, станция Ерофей Павлович.
То же в сочетаниях, относящихся к текстам из военной литературы: Южный фронт, 1-й Белорусский фронт. Волоколамское направление и т.п.
- Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в прямом значении и называют объект условно, например: Белая Церковь (город), Красная Поляна (город), Красная Горка (город), Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Балканский Нос (мыс), Матросская Тишина (улица).
Но: Чистые пруды (улица в Москве, на которой имеются пруды), Кузнецкий мост (улица в Москве, часть которой когда-то занимал мост через реку Неглинку), Никитские ворота (когда-то ворота в стене, окружавшей Москву), Коровий брод,Каретный ряд и другие подобные названия, отражающие прошлое Москвы.
Примечание. В географических справочниках, атласах, картах, путеводителях в составных названиях улиц встречается написание всех элементов с прописной буквы, например:Госпитальный Вал, Кузнецкий Мост.
- Названия титулов, званий, должностей и т.д. в составных географических наименованиях пишутся с прописной буквы, например: острова Королевы Шарлотты, остров Земля Принца Карла, мост Лейтенанта Шмидта. Также: остров Святой Елены, залив Святого Лаврентия.
- Части сложных географических названий пишутся с прописной буквы, причем соединяются дефисом, если они образованы:
- сочетанием двух существительных со значением частей объекта или единого объекта, например: Эльзас-Лотарингия, Шлезвиг-Гольштейн, мыс Сердце-Камень, Покровское-Стрешнево;
- сочетанием существительного с последующим прилагательным, например:Новгород-Северский, Переславль-Залесский;
- сложным прилагательным, например: Западно-Сибирская низменность (о написаниях этого типа см. §43, п. 11), Военно-Грузинская дорога, Волго-Донской канал, Садовая-Самотечная улица;
- сочетанием элемента верх-, соль-, усть- с названием населенного пункта (последнее не всегда употребляется отдельно), например: Верх-Нейвинский, Соль-Илецк, Усть-Ишим (но, в соответствии с закрепившейся традицией, пишется слитно: Сольвычегодск);
- сочетанием иноязычных элементов, например: Алма-Ата («отец яблок»), Норд-Кап («северный мыс»), Нью-Йорк («новый Йорк»).
- С прописной буквы пишутся иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, например: Йошкар-Ола (ола – город), Рио-Колорадо (рио – река), Сьерра-Невада (сьерра – горная цепь). Но иноязычные родовые наименования, вошедшие в присущем им значении в русский язык в качестве нарицательных существительных, пишутся со строчной буквы, например: Варангер-фиорд (слово фиорд употребляется в русском языке как географический термин), Беркли-сквер. Также: Уолл-стрит, Бейкер-стрит (где стрит – улица).
- Артикли, предлоги, частицы, находящиеся в начале иноязычных географических названий, пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом, например: Ла—Валлетта, Лас—Вегас, Ле—Крезо, Лос—Эрманос, Де—Лонга. Также: Сан—Франциско, Санта—Крус, Сен—Готард, Сент—Этьенн.
Служебные слова, находящиеся в середине русских и иноязычных сложных географических названий, пишутся со строчной буквы и соединяются двумя дефисами (в отличие от раздельного написания служебных слов при нерусских собственных именах лиц). Например: Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Пинар-дель-Рио-Дос, Шуази-ле-Руа, Орадур-сюр-Глан, Сан-Франциско-дела-Калета, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам, Эль-Кувейт.
- Названия стран света, когда они входят в состав территориальных названий или употребляются взамен территориальных названий, пишутся с прописной буквы, например: народы Востока (т.е. восточных стран), Дальний Восток, Крайний Север. Ср.: Нет, не дряхлому Востоку покорить меня (Лермонтов). В прямом значении названия стран света пишутся со строчной:восток, запад, север, юг.
- В официальных названиях государств все слова, как правило, пишутся с прописной буквы, например: Российская Федерация, (бывший) Союз Советских Социалистических Республик (Советский Союз), Республика Беларусь, Республика Украина, Республика Молдова, Республика Армения, Республика Нигер, Соединенные Штаты Америки, Швейцарская Конфедерация, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Французская Республика, Южно-Африканская Республика, Объединенные Арабские Эмираты.
С прописной буквы пишутся все слова в новых названиях прежних автономий и в новых образованиях, например:Республика Саха (Якутия), Республика Марий Эл, Республика Коми, Республика Татарстан.
В силу установившейся традиции отдельные слова в официальных названиях государств пишутся со строчной буквы, например: Великое герцогство Люксембург.
В названиях групп (объединений, союзов) государств с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых наименований, например: страны Балтии, Скандинавские страны, Европейское экономическое сообщество, Лига арабских стран, Организация Североатлантического договора, Союз государств Центральной Африки; Священный союз, Тройственный союз; но все слова с прописной Содружество Независимых Государств.
Родовые наименования в составных названиях зарубежных государств в этом случае пишутся со строчной буквы, например: Соединенное королевство (Великобритания).
Названия частей государств, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы, например: Европейская Россия, Западная Белоруссия, Правобережная Украина, Внутренняя Монголия, Северная Италия.
- С прописной буквы пишутся все неофициальные названия территорий, областей, местностей:
- образованные суффиксально-префиксальным способом с помощью приставок за-, по-, под-, пред-, при- и конечного -ье, например:Закавказье, Подмосковье, Полесье, Предуралье, Приднестровье;
- образованные сложением с конечным -ье, например: Левобережье, а также с помощью суффикса -щина, например: Псковщина, Брянщина.
В образных названиях государств с прописной буквы пишется или первое слово, или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта, например: Туманный Альбион (Великобритания), Страна восходящего солнца (Япония), остров Свободы (Куба), Страна тюльпанов (Нидерланды).
В административно-территориальных названиях слова, обозначающие родовое или видовое понятие: область, край, район и т.д., – пишутся со строчной буквы, остальные слова – с прописной, например: Краснодарский край, Курская область, Щелковский район.
В названиях административно-территориальных единиц зарубежных государств с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, например: графство Суссекс (Англия), департамент Верхние Пиренеи (Франция), штат Южная Каролина (США), округ Колумбия (США), область Тоскана (Италия), земля Баден-Вюртемберг (ФРГ), Щецинское воеводство (Польша), префектура Хоккайдо (Япония), провинция Сычуань (Китай).
Источник статьи: http://dormouse-a.livejournal.com/20711.html